Полное собрание стихотворений в одном томе
Часть 26 из 130 Информация о книге
Заздравный кубок
Кубок янтарныйПолон давно —Пеною парнойБлещет вино;Света дорожеСердцу оно:Ну! за кого жеВыпью вино?Пейте за славу.Славы друзья!Браней забавуЛюбит не я.Это весельеНе веселит,Дружбы похмельеГрома бежит.Вы, ГеликонаДавни жильцы!За АполлонаПейте, певцы!Резвой КаменыЛаски – беда;Ток Иппокрены,Други, вода.Пейте за радостьЮной любви —Скроется младость,Дети мои…Кубок янтарныйПолон давно.Я – благодарный —Пью за вино.Послание Лиде
Тебе, наперсница Венеры,Тебе, которой КупидонИ дети резвые ЦитерыУкрасили цветами трон,Которой нежные примеры,Улыбка, взоры, нежный тонКрасноречивей, чем Вольтеры,Нам проповедают законИ Аристипов, и Глицеры, —Тебе приветливый поклон,Любви венок и лиры звон.Презрев Платоновы химеры,Твоей я святостью спасен,И стал апостол мудрой верыАнакреонов и Нинон:Всего… но лишь известной меры. —Я вижу: хмурится Зенон,И вся его седая свита:И мудрый друг вина Катон,И скучный раб Эпафродита,Сенека, даже ЦицеронКричат: "Ты лжешь, профан! мученье —Прямое смертных наслажденье!"Друзья, согласен: плач и стонСтократ, конечно, лучше смеха;Терпеть великая утеха;Совет ваш вовсе не смешон:Но мне он, слышите ль, не нужен,За тем, что слишком он мудрен;Дороже мне хороший ужинФилософов трех целых дюжин:Я вами, право, не прельщен. —Собор угрюмый рассержен.Но пусть кричат на супостата,Их спор – лишь времени утратеКто их примером обольщен?Люблю я доброго Сократа!Он в мире жил, он был умен;С своею важностью притворнойЛюбил пиры, театры, жен;Он, между проччим, был влюбленИ у Аспазии в уборной(Тому свидетель сам Платон),Невольник робкий и покорный,Вздыхал частехонько в хитон,И ей с улыбкою придворнойШептал: "Всё призрак, ложь и сон:И мудрость, и народ, и Слава;Что ж истинно? одна Забава,Поверь: одна любовь не сон!"Так ладан жег прекрасной он,И ею… бедная Ксантипа!Твой муж, совместник Аристипа,Бывал до неба вознесен.Меж тем, на милых грозно лая.Злой Циник, негу презирая,Один всех радостей лишен,Дышал от мира отлучен.Но с бочкой странствуя пустоюВослед за Мудростью слепою,Пустой чудак был ослеплен;И воду черпая рукою,Не мог зачерпнуть счастья он.Амур и Гименей
(сказка)
Сегодня, добрые мужья,Повеселю вас новой сказкой.Знавали ль вы, мои друзья,Слепого мальчика с повязкой?Слепого?… вот помилуй. Феб!Амур совсем, друзья, не слеп,Но шалости – его забавы:Ему хотелось – о лукавый! —Чтоб, людям на смех и на зло,Его Дурачество вело.Дурачество ведет Амура;Но скоро богу моемуНаскучила богиня дура,Не знаю верно почему.Задумал новую затею:Повязку с милых сняв очей,Идет проказник к Гименею…А что такое Гименей?Он из Кипридиных детей,Бедняжка, дряхлый и ленивый,Холодный, грустный, молчаливый,Ворчит и дремлет целый век,И впрочем – добрый человек,Да нрав имеет он ревнивый. —От ревности печальный богСпокойно и заснуть не мог;Всё трусил маленького брата,За ним подсматривал тайкомИ караулил сопостата,Шатаясь вечно с фонарем.Вот мальчик мой к нему подходитИ речь коварную заводит:"Помилуй, братец Гименей!Что это? Я стыжусь, любезный,И нашей ссоры бесполезной,И вечной трусости твоей:Ну, помиримся, будь умней;Забудем наш раздор постылый,Но только навсегда – смотри!Возьми ж повязку в память, милый,А мне фонарь свой подари".И что ж? Поверил бог унылый;Амур от радости прыгнул,И на глаза со всей он силыОбнову брату затянул.С тех пор таинственные взорыНе страшны больше красотам,Не страшны грустные дозоры,Ни пробужденья по ночам.Спокоен он, но брат коварный,Шутя над честью и над ним,Войну ведет, неблагодарный,С своим союзником слепым.Лишь сон на смертных налетает,Амур в молчании ночномФонарь любовнику вручает,И сам счастливца провождаетК уснувшему супругу в дом;Сам от беспечного ГименаОн охраняет тайну дверь…Пожалуйста, мой друг Елена,Премудрой повести поверь!