Похититель мечей
— Держись! — ответил Алистер.
Стрельба неожиданно прекратилась. Они не могут стрелять в жилом квартале, догадался Дэн. Или могут?
Беглецы выбрались на улицу, по сторонам которой протянулись витрины магазинов. Тут Дэн услышал, как справа от них на скорости несется машина.
— Давайте налево!
Улица вывела их на большую рыночную площадь, где продавцы уже убирали свой товар, освобождая прилавки. Дэн понял, что тут они втроем легко могут затеряться среди толпы и слегка отдышаться. Если за ними последуют якудза, они вызовут настоящий переполох.
Но не тут-то было. Дэн застыл как вкопанный. Неожиданно прямо перед ними показался красный «Порше», отрезая им путь к рынку. Завернув за угол, машина ослепила их фарами.
Схватив сестру, Дэн пытался оттащить ее с дороги.
— Давай сюда!
Они отскочили на тротуар и спрятались за большим почтовым ящиком, тут же услышав странные звуки.
Вжик, вжик, вжик…
Из «Порше» открылась стрельба. Но стреляли не в них, а в такси с якудза.
Бамц!
Пуля попала в фару.
Бамц-бамц!
Разбилось лобовое стекло. Такси плавно развернулось влево и поехало прямо на «Порше». От удара автомобиль якудза начало разворачивать и понесло прямо на Дэна, Эми и Алистера.
Дэн услышал крик. Кажется, это кричала Эми, а может, он сам… Он не мог сказать точно. Что-то сбило его с ног, и, пролетев по воздуху, он ударился головой о кирпичную стену, в то время как мимо него пронеслась груда желтого помятого металла.
Разбив стеклянную витрину, такси влетело в цветочный магазин и, перевернувшись, осталось лежать среди разбросанных букетов и разбитого стекла. Из машины вышли двое, спотыкаясь и с трудом держась на ногах. Дэн, Эми и Алистер отступили в тень, но мужчины бросились бежать вверх по улице, испуганно оглядываясь.
— Не понимаю, что происходит? — спросила Эми.
— Война ниндзя! — восхищенно ответил Дэн. — Я только что побывал на настоящей войне ниндзя! Все точно как в моей игре. Только страшнее.
Послышались голоса, и толпа любопытных начала собираться на месте происшествия. Дэн медленно выпрямился. Почтовый ящик закрывал ему полный обзор, но он мог видеть, что красный «Порше» все еще стоит на месте, сверкая колесами и тонированными стеклами.
— Слушайте, эти чуваки, кажется, спасли нам жизнь.
— Осторожней, Дэн… — предостерег Алистер. Вдруг дверь «Порше» открылась, и Дэн замер на месте.
— Мрррр? — раздался тонкий голосок.
Сердце Дэна бешено заколотилось, когда к его ногам выпрыгнул пушистый египетский мау, который выглядел точь-в-точь как Саладин, только чуть менее ухоженно.
— О… — растерянно произнесла Эми.
— Он так похож на сама знаешь кого… — заметил Дэн.
Эми протянула руки, и кот мягко прыгнул к ней на колени.
— Эта порода очень популярна в этой стране… — безразлично проговорил Алистер, не отрывая взгляд от «Порше». — Эй, есть там кто живой?
В ответ из-за почтового ящика вышел человек, от вида которого у Дэна перехватило дыхание.
— В следующий раз, оболтусы, крепче держите билеты, — сказала им Нелли Гомес.
Глава 9
У Дэна отвисла челюсть от изумления, а Эми потеряла дар речи и только открывала и закрывала рот, как рыба.
— Мррр, — произнес Саладин.
— Офигеееееть!!! — закричал Дэн, забыв, что его могут услышать люди. Он схватил кота и бросился к Нелли.
Сначала Эми решила, что перед ней не Нелли, а ее призрак. Но Дэн… Дэн обнял ее и сразу почувствовал, что она настоящая, реальная, такая… вся в шипах и в коже. Секундой спустя Эми пришла в себя, заревела и бросилась к Нелли в объятия, размазывая по лицу слезы. Нелли, разумеется, тоже зарыдала, и это чуть не испортило весь финал. Даже у дяди Алистера в глазах стояли слезы.
Саладин перелез на руки к Эми, которая улыбалась и все никак не могла поверить в происходящее.
— Как, как ты…
— …нашла вас? — усмехнулась Нелли. — Да по телевизору! В новостях только и говорят, что об остановке метро и о людях на рельсах… А я, такая, думаю, ой, да это никак Эми с Дэном. К гадалке не ходи.
— А где ты взяла такую тачку? — спросил Дэн.
— И что это были за выстрелы? — добавила Эми.
— И где рюкзак? — не удержался Дэн.
— И позвольте спросить — как вы сбежали от Кабра? — задал свой вопрос Алистер.
— О, сейчас расскажу! — ответила Нелли с усмешкой. — Только мне понадобится помощь.
Тут из машины позади нее вышли двое.
— Никуда она от нас не сбежала! — сказал Иан Кабра.
— Фофсе дет! — добавила Натали гнусавым голосом.
От неожиданности Дэн замер на месте, Эми крепко сжала его руку.
— Не бойся, мы только что пережили атаку настоящих ниндзя, — попробовал успокоить сестру Дэн. — И потом, нас четверо против них двоих.
— Мррр! — сказал Саладин.
— Прости, дружище, пятеро, — прошептал Дэн.
— Ааа-пчхи! — чихнула Натали. — Дедавижу кошек!
— Фас! — скомандовал Дэн.
Иан снисходительно улыбнулся и показал ему гладкий ствол шокового пистолета.
— Прячься, Дэн! — испугалась Эми.
— Ты спрашивала, кто стрелял? — сказал Иан. — Вот тебе ответ. Вы отбились от ниндзя благодаря мне, ребята. И еще потому, что я выбрал спортивное авто класса люкс, а не тот бежевый «Шеви кобальт», мечту жизни этой няни.
— Эсли вы эще де подяли, мы шпашли вам жизнь, дэбылы, — добавила Натали. — А-а-а-пчхи!
— Но… зачем? — спросил Дэн. — Вы же наши враги!
— Это пдавда! — громко высморкалась Натали.
— Йо, Нат? Иди прими лекарство от аллергии и прекрати поливать меня соплями, о’кей? — Улыбаясь Эми и Дэну, Нелли взялась за ручку водительской двери. — По местам!
— Но… — начала Эми, с сомнением оглядывая Кабра.
— Надо убираться отсюда, пока снова не нагрянули якудза, — перебила Нелли. — По дороге все объясню. Кстати! Представляете, в этом багажнике поместились все ваши вещи!
«Йес! — подумал Дэн. — Мечи на месте!» Он сел на заднее сиденье вместе с Эми и Ианом, а остальные разместились впереди.
— Вот это красотка, — заметил Дэн, разглядывая салон «Порше». — А мы можем оставить ее себе?
— У нас тут неподалеку наши… вещи, — подал голос Алистер. — Можно свернуть во-о-он туда?
— Пристегните ремни! — скомандовала Нелли. Она включила зажигание, выжала полный газ, и машина рванула вперед, проскочив на желтый свет на светофоре.
— А теперь рассказываю все по порядку. Что было, когда на борту появились эти двое придурков? Ну, я тогда ваще… такая, думаю, что случилось с моими детьми. Испугалась, что они вас съели.
А дальше они мне все сами рассказали. Дебилы. Им уже по одиннадцать, ладно, по четырнадцать, а они все как детский сад какой-то, как будто в войнушку выиграли. Типа: «Забудь о билетах, ха-ха-ха!» Ну и давай угрожать мне по-всякому, типа скорей раскалывайся, а я, конечно, молчу, а сама думаю: «Ну все, теперь они меня отравят», — а потом: «Ну, не такие же они кретины, в конце концов». И тут я и правду вижу, как она прямо у меня под носом подмешивает мне в колу яд. Прикол, да? Ну и у меня вроде как все в голове помутилось, но я делаю вид, что я лопух такой, типа ничего не видела. А потом как выплесну всю банку прямо в их физиономии. Ну, и я типа: «Хи-хи, ха-ха, пошутили, да?», но они прямо как с ума сошли от страха, а потом вдруг стали по всему полу ползать за своим рюкзаком. А она как завизжит типа: «Нам надо вымыть лица!» — А я им: «Пора подрасти, придурки!» И потом беру их рюкзак и сажусь на него. Знаю. Знаю, это жестоко.
— Это очень сильный раствор, — продолжал Иан, — и то, что она на нас вылила, могло изуродовать и ослепить нас.
— И вы собирались этим отравить Нелли? — Эми с ужасом посмотрела на Иана и с отвращением отодвинулась от него подальше.
— Да нет же, мы собирались только на время усыпить ее, — ответил он. — Это должна была быть всего лишь капля, но началась турбулентность, и Натали нечаянно пролила всю ампулу. Мы даже не успели рта раскрыть, чтобы предупредить вашу няню со змеей в носу, как она уже выплеснула на нас весь яд. Спасибо, что хоть рюкзак отдала, где у нас было противоядие.