Бабочка из бездны
Хлопковый остров
В соломенную кабину шара Шин и бабушка Кэти положили десяток парашютов, специально приспособленных для животных, а также корзиночку с сидящим в ней белоснежным котом спокойствия.
– Он тебе понадобится, – уверила старая дама внучку. – Когда окажешься наверху и тебе станет очень страшно, не задумываясь, погладь его и сразу обретешь прежнее хладнокровие. Осторожность никогда не помешает.
Пегги Сью не осмелилась возразить, но она сомневалась, что голубой песик и маленький кот смогут жить дружно. Но девочка выбросила эту мысль из головы, поскольку у нее и без того было немало забот. Она только что достала из чемодана драгоценный мешочек с песком и поворачивала его во все стороны, проверяя, не прохудился ли он. Когда Пегги поднесла его к кабинке, Шин Доггерти решил, что речь идет о балласте, и хотел прикрепить груз к поручню рядом с другими тяжестями. И он изумился, когда Пегги с яростью вырвала мешок у него из рук.
– Эй! – крикнул он. – Остынь! Успокойся. Ведь это всего лишь песок.
Наконец все было готово. Как только зажгли горелку, оболочка шара стала надуваться под воздействием тепла. Кабина повисла на креплениях, и оставалось только поднять ее в воздух. Пегги и голубой пес уже находились внутри, зажатые между парашютами и корзиной с котом спокойствия. Бабушка Кэти помахала им рукой, а Шин Доггерти обрубил крепежные веревки. Шар взмыл в небо. Пегги почувствовала, что ее вот-вот вывернет наизнанку. Она не решалась смотреть вниз из страха, что ее стошнит и весь завтрак вывалится на голову бабушки.
– Мы быстро поднимаемся! – пискнул голубой пес. – О-хо-хо! Кажется, моя голова сейчас пойдет кругом!
Пегги прижалась к бортику кабины. Шар напоминал ей качели, повисшие меж двух облаков.
Летательный аппарат быстро набирал высоту. Подняв голову, Пегги Сью рассматривала тучи, за которыми прятались ужасные кузнецы. Ей никак не удавалось составить точное представление о веществе, из которого состояли эти странные дождевые облака, хотя именно между ними она летела в данный момент. Вещество было очень похоже на хлопок, а по плотности напоминало крем для бритья. Белизна облаков слепила глаза, девочка пожалела, что не захватила темные очки.
– Какой простор! – воскликнул голубой пес. – Снизу такого нельзя было вообразить.
Это была правда. Теперь, когда Пеги поравнялась с облаками, она вдруг поняла, что они ей напоминают: плавучие острова, ощетинившиеся пиками, горами… Все казалось высеченным из плотного снега, и контуры «скульптур» были четко очерчены.
– Я думаю, что это маскировка, – сказала девочка голубому псу. – Под этой оболочкой что-то скрывается. Вероятно, межпланетные корабли, прибывшие из космоса.
Надо было бросить якорь, чтобы остановить подъем. Пегги перегнулась через бортик кабины и вытолкнула в пустоту якорь, чтобы он уцепился за какую-нибудь выпуклость. Наконец шар остановился. Девочка повернула лебедку, чтобы укоротить канат и приблизиться к облаку. Предварительно она уменьшила напор огня в горелке, чтобы горячий воздух перестал толкать шар в высоту.
– Сейчас будем прыгать, – сообщила она голубому псу. – Как только ты окажешься внизу, я сброшу тебе парашюты. Постарайся встать так, чтобы ни один из них не упал тебе на голову.
– Хорошо, – пробурчал тот. – Надеюсь, поверхность облака не резиновая, и я не подскочу на десять метров в высоту, как на батуте.
Несмотря на их опасения, высадка прошла без сучка без задоринки. Как только кот спокойствия и парашюты для коров упали на облако, Пегги схватила мешок с песком, на котором было написано «Себастьян», и прыгнула в пустоту. Она по щиколотку погрузилась в мягкое эластичное вещество, оказавшееся вовсе не снегом. Дул сильный ветер, и девочка пожалела, что не взяла с собой свитера.
Она бросила взгляд на шар. Горелка скоро погаснет, и надутая оболочка выпустит воздух. Чтобы вернуться на землю, придется использовать парашюты, – при одной мысли об этом у нее засосало под ложечкой.
– Что делать дальше? – спросил голубой пес, дрожа от страха: он по пояс утопал в белоснежном «хлопке» облака.
– Прежде всего, обследуем местность, – приняла решение Пегги. – Затем займемся потерпевшими бедствие коровами. Надо сбить с толку кузнецов. Не забывай, что они сейчас, скорее всего, за нами следят.
– Это точно, – вздохнул пес. – Давай найдем коров. Надо двигаться, я умираю от холода.
Все вокруг было ослепительно белым. Пегги Сью с огромным трудом удалось убедить себя, что она не спит и это не сон. Продвигаться по «снегу» было очень сложно, потому что материал, из которого состояло облако, содержал нечто липкое, напоминавшее сладкую тянучку. Показались первые деревья, растущие посреди луга с белой травой. Их стволы были цвета снега, листья – такие же. По этому лугу ходили животные: коровы, ослы и даже одна лошадь. Если вновь прибывшие выглядели вполне нормально, то давние обитатели облака утратили всякий цвет. Бледные, как привидения, они щипали белую травку, не проявляя никакого интереса к пришельцам, спустившимся с летательного аппарата.
Пегги едва успела открыть рот, чтобы выразить удивление по поводу этого чуда, как вдруг какое-то неясное видение отделилось от облачной массы и приблизилось к ней. Поначалу девочка решила, что это снеговик (или в данном случае скорее облачное чучело!), но потом поняла, что существо – нечто иное, как человек, «утративший цвет», поскольку его кожа, волосы и даже одежда выцвели настолько, что стали абсолютно белыми. С бородой, доходящей ему до середины груди, этот человек выглядел точной копией Деда Мороза, только абсолютно белого.
– Привет! – сказал он жизнерадостно. – Уже давно никто не решался сюда подняться. Наверное, ты явилась за коровами?
– Да, – Пегги из осторожности солгала. – Их слишком много улетело во время последней бури. Фермеры недовольны.
– Ты нездешняя, – пробурчал человек, внезапно насторожившись. – Это заметно по твоему акценту.
– Нет, – ответила девочка. – Я провожу каникулы у своей бабушки и хочу ей помочь.
– А! – хихикнул бородач. – Вот почему они тебя выбрали. Сами-то слишком трусливы, чтобы сюда подняться.
«Будь осторожна! – застрекотал голос голубого пса в мозгу девочки. – Этот тип очень странный. Мысли его неясны. Он что-то скрывает».
– Вы давно здесь живете? – поинтересовалась Пегги.
– М-да, – засмеялся обесцвеченный человек. – Меня зовут Ангус, я был работником на ферме. И получал больше пинков под зад, чем тарелок супа, ты уж поверь мне! Однажды мой хозяин – он был самым трусливым человеком на свете – отправил меня сюда, чтобы вернуть коров. А я решил воспользоваться случаем и больше не возвращаться.
Он разразился неприятным смехом, заставившим Пегги Сью отступить на три шага.
– Внизу живут кретины! – присвистнул он. – Ты должна поступить так же, как я. Здесь никто не отдает никому приказов. Нет школы, нет работы, нет хозяев! Я делаю, что хочу.
– Но как же вы живете? – пробормотала Пегги, пытаясь сохранить улыбку.
– Я не идиот! – воскликнул Ангус. – Когда мой хозяин послал меня сюда, я на всякий случай прихватил с собой мешки с семенами. И, едва прибыв на место, посадил их здесь. Деревья, цветы, овощи быстро растут на облаке… Бросаешь зерно в «почву» и – «гоп»! – за две недели получаешь взрослое дерево, которое уже дает плоды!
– О! – вздохнула девочка. – Звучит заманчиво.
– Да, не сомневайся! – воскликнул Ангус, размахивая руками. – Пошли, я тебе все покажу.
Пегги Сью и голубой пес пошли следом за ним. Бывший работник фермы разговаривал громовым голосом, сопровождая свою речь взрывами смеха, от звука которых могла бы развалиться надвое труба корабля. Он показал вновь прибывшим, как засеивал облако, сначала травой, затем овощными культурами. Он был прав в одном: растительность, казалось, не страдала из-за отсутствия земли… Но, увы, повсюду она выглядела как снег. Отсутствие цвета в итоге служило маскировкой, и порой надо было натолкнуться на дерево, чтобы заметить его.