Шрек
– Вы… Вы… Вы людоед? – вымолвила она наконец, чуть не плача.
– О, – ухмыльнулся Шрек, – а вы ожидали увидеть очаровательного принца?
– Ну… Да, откровенно говоря!.. Нет, нет! Это все неправильно! – заявила она, хватаясь за голову. – Вы не должны быть людоедом! – и она подошла к краю площадки и остановилась, глядя на равнину внизу и прижав к груди руки.
– Принцесса! – заявил Шрек. – Я был направлен спасти вас лордом Фарквудом, понятно? Это он хочет жениться на вас.
– Почему же он сам не пришел спасти меня? – с надеждой спросила Фиона, оборачиваясь.
– Хороший вопрос, – кивнул Шрек, делая несколько шагов к тропинке, ведущей на равнину, – вы должны сами спросить его об этом, когда мы доберемся к нему.
– Но меня должен был спасти любимый, а не людоед и его зверушка!
– О, – пробормотал Осел, – как это контрастирует с «благородным конем»!
– Послушайте, принцесса, не осложняйте мне мою работу! – заявил Шрек, возвращаясь.
– Ваша работа – это ваши проблемы! – сказала Фиона, возмущенно отворачиваясь от него. – Вы можете передать лорду Фарквуду, что если он хочет спасти меня по правилам, я буду ждать его на этом месте! – и она решительно уселась на камень.
– Эй, я вам не мальчик на побегушках! – проговорил Шрек, приближаясь с видом, не предвещавшим ничего хорошего, и склоняясь над ней. – Понятно?! Я – мальчик на службе!
– Вы не посмеете! – воскликнула Фиона.
Но Шрек, не обратив на этот возглас никакого внимания, подхватил ее, как пушинку, закинул на плечо, и, повернувшись, окликнул своего спутника:
– Ты идешь, Осел?
– Конечно, я с тобой! – с готовностью отвечал тот, направляясь следом.
– Опустите меня на землю, или у вас будут неприятности! – кричала Фиона, колотя кулачками по спине Шрека. – Это неблагородно! Отпустите меня!
Но Шрек, придерживая ее рукой, шел так хладнокровно, словно нес на плече мешок картошки.
Глава четырнадцатая.
Ночлег в лесу.
Спустя час они вошли в лес. Фиона продолжала ехать на плече у Шрека, подпирая щеку рукой и опираясь локтем на его спину, как будто лежала на кушетке. Осел, идя сзади, утешал ее, разглагольствуя:
– А если подойти к этому с другой стороны? Вам там ехать довольно удобно, и не нужно сбивать ноги, топая в этой пыли… Как вы на это смотрите, а? Ну, ведь хорошо же?
– Как жаль, что он – не моя настоящая любовь, – жаловалась Фиона, – это такое счастье – найти ее! – Шрек, покосившись на свою «ношу», как раз на этом месте сильно встряхнул ее, подкинув на плече поудобнее.
Фиона возмущенно охнула, и с вызовом продолжала:
– Чем быстрее мы встретим этого лорда, тем лучше!
– О, да, он вам понравится, принцесса, он прекрасен! – заявил Осел.
– Какой он, моя мечта, лорд Фарквуд?
На это ответил Шрек:
– Ну, скажем так, принцесса, – тут они подошли к реке, и Шрек бесцеремонно сбросил принцессу на песок. – Этот человек маленький, щуплый… – Шрек расхохотался, и направился к берегу.
Принцесса поднялась и отряхнула платье от пыли. Шрек, наклонившись к воде, смывал с лица копоть, а Осел, подойдя поближе, сказал, ухмыляясь:
– Нет, нет! Ну, зачем ты так говоришь, что ты! Маленький… – и Осел со Шреком опять расхохотались.
– Я знаю, вы просто завидуете! – воскликнула Фиона. – Вам никогда не оценить такого великого правителя, как лорд Фарквуд, – на лице у нее снова появилось мечтательное выражение.
– Да, возможно, вы правы, принцесса, – задумчиво произнес Шрек. – Но вы будете проводить эту оценку, когда мы встретимся с ним завтра.
– Завтра? – спросила Фиона, взглянув на запад – солнце садилось в лесной прогалине, и от горизонта солнечный диск отделяло совсем немного. Все вокруг уже приобрело тот мягкий и прозрачный оттенок пасторали, какой имеет природа на закате. – Путь туда такой долгий? Может, нам разбить лагерь?
– Нет, – ответил Шрек, отходя от берега реки, – тогда путь станет еще дольше! Мы пойдем дальше.
– Но… Но… В лесах скрываются разбойники, – сказала Фиона, торопясь за Шреком. Ясно было, что ей почему-то очень не хочется идти дальше.
– Ах, так! – воскликнул Осел, – По-моему, Шрек, тогда лучше действительно разбить лагерь!
– Пошли! – сказал Шрек. Он презрительно сморщил нос. – Я напугаю все, что может нам встретиться в этом лесу.
Но тут внезапно Фиона выбежала вперед, повернулась к нему лицом, и, сжав кулаки и прижимая руки к груди, закричала:
– Найди место, где можно разбить лагерь! Немедленно!
Шрек опешил, и недоуменно, даже несколько испуганно, переглянулся с Ослом.
Место для лагеря нашлось совсем рядом. Шрек отодвинул в сторону огромный камень, и за ним в скале обнаружилась глубокая ниша, настоящая пещера. Дно ее было сухое и ровное, а вход достаточно высок, чтобы человек мог туда войти, слегка нагнувшись.
– Эй, сюда! – позвал Шрек.
Осел первым подошел к пещере и, заглянув внутрь, тихонько сказал:
– Шрек, ты мог бы найти что-нибудь получше. Я не думаю, что это подходит для принцессы!
Но Фиона, поглядев на запад, – солнечный диск уже коснулся горизонта, – заявила:
– Нет, нет, все прекрасно. Только нужно сделать это более похожим на дом.
– На дом? Это как? – спросил Шрек, пожимая плечами.
Фиона подбежала к огромному дереву, и отломила большущий кусок коры.
– Дверь! – пояснила она, подбегая к пещере и примеряя кору ко входу. – Ну, джентльмены, позвольте пожелать вам спокойной ночи! – и она, войдя в пещеру, плотно загородила вход куском коры.
Солнце как раз посылало из-за горизонта свои последние лучи.
– Эй, не могу ли я войти туда? – спросил Осел. – Может быть, вы хотите послушать истории на ночь?
– Я сказала – спокойной ночи! – отрезала Фиона.
Осел и Шрек снова переглянулись. Потом Шрек, обхватив руками камень, загораживавший раньше вход в пещеру, сделал попытку подвинуть его на прежнее место. Наверное, ему пришла в голову мысль, что принцесса может ночью сбежать.
– Шрек, ты что делаешь? – прошипел Осел.
– Э, ничего, – Шрек отказался от своей попытки и махнул рукой. – Я просто пошутил, – и в сопровождении Осла он направился к обрыву, которым заканчивалась каменистая площадка на краю большого оврага.
Глава пятнадцатая.
Астрономия и психология по ночам.
– Вон там, – говорил Шрек, показывая на небо, – созвездие! Это единственный людоед, который может плюнуть через три пшеничных поля!
Они с Ослом лежали на краю обрыва на земле, спиной к разведенному костру, и смотрели на звездное небо. Звезд там было видимо-невидимо, как всегда в летнюю ночь, и небо казалось очень глубоким, а звезды – яркими и близкими.
– Шрек, а ты не можешь предсказать мое будущее по звездам? – спросил Осел.
– Звезды не предсказывают будущее, Ослик! Они рассказывают истории. Вот, например, Вонючка. Ты знаешь, чем он знаменит? – Шрек рассмеялся.
– Ладно, а ты знаешь? Расскажи, я слушаю.
– Знаю, смотри. Вон он, а это – охотники, бегущие от его запаха.
– Да это всего лишь куча точек на небе, – скептически заметил Осел.
– Знаешь, Осел, иногда вещи другие, чем выглядят на первый взгляд.
Осел зевнул. Некоторое время они молчали.
– Скажи, Шрек, – спросил Осел, – а что ты будешь делать, когда мы вернемся на наше болото?
– Наше болото? – возмутился Шрек.
– Знаешь, после того, как мы спасли принцессу, и все такое…
– Мы? Осел, нет никакого «мы», нет никакого «наше», есть только «я» и мое болото! – Шрек привстал. – Первое, что я сделаю – это построю трехметровую стену вокруг моей земли, – и Шрек демонстративно повернулся на другой бок.
Осел вскочил на ноги и прижал уши.
– Ты сильно задел меня! – заявил он. – Ты очень сильно задел меня сейчас! Знаешь, что я думаю? – Осел обошел Шрека, подойдя к нему спереди. – Я думаю, что все в мире ждут, когда появится кто-нибудь, кто сможет их понять и оценить.