Тайна летающего экспресса
— Мы пропали,— шепнул брату Джо.
Предпринимать что-либо было поздно. На экране показалась толпа митингующих. Камера, скользнув по толпе, выхватила троих — Фрэнка, Джо и Чета. Каждый держал в руках плакат с лозунгом протеста.
Спенсер Гивен побагровел.
— Вы были с пикетчиками! Вы хотели разорить меня! — закричал он.— И после этого я предлагаю вам работу?! Ну нет! Вы провели меня один раз, но он будет последним! Я расторгаю соглашение.
— Мистер Гивен! — оправдывался Фрэнк.— Это не наша вина! Нам просто сунули в руки эти плакаты…
Картинка на экране сменилась: теперь Чет производил манипуляции с плакатами. Мгновение спустя он поднял повыше руку Фрэнка с зажатым в ней транспарантом «Фрэнк Харди — за мэра!».
— Я думаю, вы должны извиниться, мистер Гивен,— усмехнувшись, заметила тетя Гертруда.
— Наверное, вы правы,— смущенно отозвался Гивен.— Я было решил, что кто-то хочет подставить мне подножку. Во всяком случае, я со своей стороны подтверждаю нашу договоренность.
Мальчики кивнули в знак согласия.
Все это время Чет пристально наблюдал за гостем. Внезапно он выпалил:
— Мистер Гивен, когда у вас день рождения?
— Зачем вам мой день рождения? — изумился судовладелец.
— Это очень важно в связи с…— начал Чет, но Гивен нетерпеливо перебил его.
— Прекратите ломать комедию,— отрезал он и повернулся к выходу.
Тетя Гертруда снова усмехнулась.
— Это очень любопытно, Честер,— сказала она.— Мистер Гивен, прошу вас, скажите, когда вы родились.
— Первого марта,— буркнул Гивен. Чет широко улыбнулся.
— Очень плохо! Вы рождены под знаком Рыб, а нынешняя фаза Луны для людей этого знака весьма неблагоприятна.
— Что за чепуха! — Гивен сердито покачал головой, попрощался с тетей Гертрудой, нахлобучил шляпу и ушел.
— Не думаю, что он поверил в твою астрологию, Чет,— со смешком заметил Джо.
— Во всяком случае, в свой «Летающий экспресс» он верит больше,— согласился Фрэнк.
— Но ведь одно зависит от другого,— запротестовал Чет.— Неблагоприятное расположение небесных тел влияет на все, что он делает, включая рейсы на Сабельный мыс. Гивену в ближайшее время предстоит много неприятностей.
Гертруда Харди с интересом прислушивалась к пророчествам Чета.
— Чет Мортон, откуда у тебя такие познания в астрологии? Ты и правда умеешь составлять гороскопы? Может, и мне составишь?
— Конечно, тетя Гертруда. Но чтобы читать по звездам, нужно время… Правда, пару слов я могу вам сказать прямо сейчас, не сходя с места. Пожалуйста, скажите день и месяц, когда вы родились.
— Хорошо, что ты не спрашиваешь год рождения… Я родилась двадцать пятого августа. Что это значит?
Чет сглотнул слюну, зарделся и опустил глаза.
— Вы… вы — прекрасная юная богиня…— за пинаясь, начал он.
— Чет Мортон, ты невозможен! — вспыхнула тетя Гертруда.
— Ну, в общем, вы Дева,— скороговоркой закончил Чет.
Тетя Гертруда пригладила рукой волосы.
— Ну, дальше.
— Девы обладают прекрасными аналитическими способностями,— продолжил Чет.— Они умеют вникать в суть дела, не обращая внимания на несущественные мелочи. Кроме того, это довольно чувствительные люди, которые с удовольствием общаются с окружающими. Они предпочитают простую жизнь и много говорят, потому что им всегда есть что сказать.
Тетя Гертруда выглядела польщенной.
— Звезды также говорят, что в этом месяце вы можете блестяще проявить себя на поприще критики и… и… ремонта,— добавил Чет.
Мисс Харди взглянула на него сквозь стекла очков и хмыкнула:
— Спасибо, Чет. Не могу сказать, что я в восторге от перспективы что-либо ремонтировать, но все остальное вполне мне подходит. Если каждый гороскоп, который ты составляешь, так льстит, то у тебя будет много друзей — даже больше, чем нужно.
Чет ухмыльнулся.
— Я думаю, ты заслужил право на большой кусок пищи богов моего изготовления,— заключила тетя Гертруда, направляясь к кухонной двери.
— А твой собственный гороскоп, Чет? — спросил Джо.
— Я Рак. Подумайте только, ребята,— меня ждет карьера знаменитого повара! Еще недавно звезды были не на моей стороне, но я счастлив сообщить вам, что их расположение меняется. Луна и созвездие Рака…
Рассуждения Чета прервал телефонный звонок. Джо поднял трубку. Голос на том конце провода был незнакомым.
— Это Харди?
— Джо Харди у телефона.
— У меня есть сообщение для тебя и твоего брата.
— Я слушаю.— Джо сделал знак Фрэнку и Чету, и те тоже прильнули к трубке.
— Мы наслышаны о вашей деятельности, ищейки. Послушайтесь дружеского совета. Если у вас есть голова на плечах, держитесь подальше от Спенсера Гивена. Откажитесь от всего, что он вам предлагает, пока целы.
— Кто вы такой? — спросил Джо.
— Не имеет значения. И, между прочим, не суйтесь на «Летающий экспресс». Это опасно. И на том конце провода положили трубку.
ПО ГОРЯЧИМ СЛЕДАМ
— Да падет на его голову гнев созвездия Весов! — воскликнул Чет.— Кто это был? Джо поправил телефонный аппарат.
— Понятия не имею.— Он нахмурился.— Но, кажется, этот человек не слишком любит семейство Харди…
— Тем не менее сами по себе мы его вряд ли интересуем,— заметил Фрэнк.— Он явно пытается не пустить нас на «Летающий экспресс». Я уверен, что это один из врагов Спенсера Гивена.
— Возможно,— кивнул Джо.— Он, наверное, проследил за Гивеном до нашего дома и догадался, зачем он к нам приходил. Тогда тот человек решил нейтрализовать нас, прежде чем мы появимся на судне. Скорее всего, он и звонил откуда-то поблизости.
— Из телефонной будки на углу, за два дома отсюда! — осенило Фрэнка. — Может, он еще не успел удрать!
Братья и Чет выскочили из дома и пулей помчались вниз по улице. Им оставалось пробежать еще один дом, когда дверь будки распахнулась. Мелькнули белокурые локоны и бордовое платье; их обладательница скользнула внутрь иностранной спортивной машины, которая тут же рванула с места.
— Черт меня побери! Женщина! — воскликнул Джо.— Но я же ясно слышал мужской голос!
— Может, это была женщина с низким голосом,— заметил Фрэнк.— Давайте взглянем, не оставила ли она нам чего-нибудь…
Блиц-осмотр, проведенный братьями, ничего не Дал. Тогда в кабину вошел Чет, повозился немного над щелью возврата монет и извлек оттуда десятицентовик.
— Юпитер поравнялся с Ураном,— хмыкнул он.— Ничего удивительного, что удача отвернулась от меня. Но еще немного, и мне понадобится билет до Сабельного мыса в один конец…
— И что все это значит? — спросил Фрэнк.
— Пока сказать не могу,— таинственно прошептал Чет.— Если верить гороскопу, мне сейчас надо держать рот на замке. Обещаю, что все вам расскажу, как только расположение планет станет более благоприятным.
Джо, который все это время тщательно обследовал местность, вдруг наклонился, достал что-то из сточной канавы и выпрямился, многозначительно прищурившись. В руках у него был толстый окурок сигары, один конец которого еще дымился, а другой был измазан губной помадой.
— Никакая это не женщина! — усмехнулся Джо.— Это был мужчина, который курит вонючие дешевые сигары!
Фрэнк кивнул.
— Неплохая маскировка, чтобы проследить за нашим другом Гивеном. Голова у него забита мыслями о железнодорожниках и водителях автобусов, и ему наверняка не покажется подозрительной блондинка в спортивной машине.
Чет выглядел озабоченным. До него наконец дошло, что угроза была нешуточной. А опасностей он не любил, хотя, конечно, братья Харди всегда могли рассчитывать на него, если им требовалась помощь.
— А вдруг этот тип — или эта особа — в конце концов взорвет «Летающий экспресс»? — встревоженно спросил он.— Как вы думаете, может, удастся привлечь к этому делу полицию?
— Нет,— покачал головой Фрэнк.— Мистер Гивен ни за что на это не согласится. Это плохая реклама для его бизнеса. К тому же у нас нет никаких фактов.