Война колдунов и драконов
— Это же очевидно, — слегка раздраженно принялся втолковывать Телемайн, — эльфы выбирают, на чьей стороне им быть. Драконы беспокойны. Колдуны чуть ли не толпами проникают в Заколдованный Лес. А меч Спящего короля возвратился. Какие еще вам нужны доказательства?
— Но какое отношение меч Спящего короля имеет к войне между драконами и колдунами? — недоуменно спросил я.
— Именно меч и начинает войну, — буркнул Телемайн. Больше ничего он не пожелал говорить, как мы ни упрашивали. — Если Симорен не считала нужным объяснять, то и мне не следует делать этого, — твердо сказал чародей. — Когда вы встретитесь с Казюль, она, уверен, расскажет все, что вам полагается знать. А сейчас у меня нет времени. Срочно надо заняться делами, если мы и вправду хотим победить.
— Кого это ты имеешь в виду, говоря «мы»? — быстро спросила Шиара.
— Мы — это драконы и все, кто последует за мечом, — четко проговорил Телемайн, — Теперь простите меня. — Он направился к лестнице.
— Погоди минуту! — окликнула его Шиара, — А как же мы?
— Что? Ох, конечно! — Телемайн резко взмахнул рукой и что-то пробормотал. Стол мгновенно заполнился тарелками и чашами с едой. Я даже подпрыгнул от неожиданности. Телемайн, казалось, не заметил нашего удивления. — Побудьте одни, пока я вернусь. — Он повернулся и стал подниматься по одной из железных лестниц.
— Ну, и что ты теперь собираешься делать? — спросила Шиара, глядя на меня.
— Собираюсь поесть. Что тебе положить?
Шиара привычно фыркнула, но потянулась к большой чаше. Еды было много. Хватило и Лунной Ночке, и даже дракончику. Только успели мы покончить с едой, как вернулся Телемайн.
— Я был прав, — сказал он, ни к кому в особенности не обращаясь. Затем пристально посмотрел на меня, — Вам лучше остаться здесь на ночь. Это будет безопаснее и даст мне время получше разобраться во всем. Тебе невероятно везло до сих пор, но не стоит рисковать, пока для этого не пришло время.
Я было согласно закивал, но спохватился и вопросительно посмотрел на Шиару. Она мельком взглянула на меня, кинула быстрый взгляд на кошечку, которая мирно свернулась серебристым клубочком на стуле Телемайна, и пожала плечами.
— Давай останемся.
— Наверху, на втором этаже дома, вы найдете подходящие комнаты, — сказал Телемайн, — Выбирайте по вкусу. — Он повернулся к дракону. — А тебе, думаю, будет удобнее здесь, внизу.
— Пожалуй, — согласился дракончик, с недоверием поглядывая на узкие винтовые лестницы.
— Спасибо большое за гостеприимство, — не преминул добавить я.
Телемайн добродушно улыбнулся. Мы с Шиарой двинулись вверх по гудящим железным ступенькам. Вдруг Шиара, шедшая впереди, остановилась.
— Что еще с тобой случилось? — недовольно спросил я.
— Случилось! Но не со мной, а с этой глупой лестницей! — откликнулась Шиара. — Я пыхчу, стараюсь подняться вверх, но никуда не двигаюсь!
Телемайн, который о чем-то тихо толковал с драконом, обернулся.
— Простите, я должен был предупредить. Вам следовало подниматься по другой лестнице. Эта соединена с однонаправленной матрицей, сфокусированной в сторону земли.
— Повтори снова, но, пожалуйста, на нормальном языке, — проворчала Шиара.
— Эта лестница ведет только вниз.
— Что за чепуха? — рассердилась Шиара, — Идет вверх, а ведет вниз!
— Он же чародей, — шепнул я.
По другой лестнице мы без приключений добрались до второго этажа. Башня Телемайна внутри была действительно намного выше и просторнее, чем казалась снаружи. Ступени продолжали тянуться вверх, а потолка словно бы и не существовало. Впрочем, мы с Шиарой дальше подниматься не стали. Остановились на лестничной площадке и огляделись.
Мы стояли в центре круглого зала, в который выходили шесть одинаковых дверей.
— Он предложил выбрать любую, так ведь? — спросила Шиара.
Каждый из нас выбрал дверь. Оглядев наши комнаты, мы убедились, что они совершенно одинаковы и очень уютны. Кровать, стол, на нем горящая лампа, обитый мягкой тканью стул и комод с набором выдвижных ящичков, а над ним зеркало. Мгновение Шиара задумчиво оглядывала мою комнату, потом, кивнув мне, вошла в свою и захлопнула дверь перед самым моим носом. Я постоял немного, прикидывая, чем могла быть недовольна Шиара? Даже собирался постучать к ней. Но потом решил дождаться утра. Может быть, отдохнув, она будет не так сурова. Кроме того, я понятия не имел, за что можно на меня сердиться?
Всю ночь я держал меч Спящего короля при себе. Спать таким образом было не совсем удобно, но зато спокойнее знать, что меч при тебе. Не то чтобы я не доверял Телемайну. Просто меня беспокоило, что все, кого мы встречали, казалось, знали о мече больше меня или желали узнать о нем побольше, или же и вовсе жаждали завладеть им. Мысли эти так растревожили меня, что сон долго не шел.
Следующим утром на волшебном столе Телемайна нас ждал обильный завтрак. Сам чародей был молчалив и, пока мы ели, не произнес ни слова. Но как только мы управились с завтраком, он посмотрел на меня и сказал:
— Я наблюдал за Заколдованным Лесом все ночь, и там происходило такое, о чем ты должен знать. Но что предпринять, решать тебе.
— Что же происходило? — спросила Шиара.
Телемайн слегка улыбнулся.
— Боюсь, появятся некоторые сложности на вашем пути к замку, — мягко проговорил он. — Я обнаружил не меньше дюжины колдунов, которые рыщут по Лесу.
— Фу, гадость! — с отвращениём поморщилась Шиара. — Только этого нам и не хватало!
— Тебе не хватало колдунов? — поднял голову дракон— чик. — Я-то думал, что их было достаточно!
— Я тоже так думаю, — успокоила его Шиара.
— Тогда что же ты имела в виду, сказав, что колдунов нам «не хватало»? — тупо уставился на нее дракончик.
Шиара только отмахнулась от него.
— Но что мы можем сделать? — спросил я Телемайна.
— Думаю, встречи с ними можно избежать, если пойти через пещеры Удачи, — ответил Телемайн.
Глава четырнадцатая,
В КОТОРОЙ НА ДРАКОНА НАПАДАЕТ ЧИХ
Мы замерли, недоуменно глядя на чародея.
— Ха! — наконец произнесла Шиара. — Пещеры Удачи еще опаснее колдунов!
— Я так не думаю, — возразил Телемайн, — Не раз ходил через них и могу утверждать, что эти пещеры не так страшны, как считают некоторые. К тому же до входа в пещеры всего полдня пути, а выход очень близко к замку. И как только вы окажетесь в пещерах, колдунам до вас не добраться.
— Почему это? — поджала губы Шиара.
— Пещеры Удачи закрыты для колдовства.
— И ты можешь показать нам дорогу туда? — спросил я.
Телемайн кивнул и вытянул из рукава большую карту.
До сих пор я не видел ни одной карты Заколдованного Леса. Никто никогда и не пытался нарисовать такую карту, потому что здесь чуть не каждый день все меняется неузнаваемо. Но эта карта, должно быть, была волшебной и казалась совершенно точной. По крайней мере, все, что мы видели с Шиарой накануне, осталось на своих местах. Или карта изменялась вместе с изменениями в Заколдованном Лесу?
Телемайн показал нам, где находится его башня и где стоял невидимый замок. Потом отметил те места, где видел колдунов. После этого пометил на карте вход в пещеры Удачи. До него действительно было нетрудно добраться, не столкнувшись с колдунами. Даже Шиара повеселела и откинула все свои сомнения.
Телемайн перевернул карту, и на обратной стороне мы увидели подробный рисунок всех разветвлений пещер Удачи. Чародей провел пальцем по запутанному лабиринту от входа к выходу, показывая все преграды и неожиданности, с которыми мы могли столкнуться, и объясняя одновременно, как всего этого избежать. Это было очень интересно. Я, например, знал давно, что тролли терпеть не могут молока, но впервые услышал, будто каменные змеи до такой степени не любят зеркал, что обессиливают, лишь взглянув на свое отражение. Чародей также посоветовал нам держать то, что не хотим потерять, в руках, а не прятать подальше.