Итальянские сказки
А тем временем повара на королевской кухне давно пекли, парили и жарили в печах, на плитах и на вертелах кушанья для свадебного пира, и гости уже сидели за столом. Узнали они, что невеста исчезла, и рассудили так: «Раз уж мы здесь — попируем». И слугам было велено разогреть кушанья.
Тут из лесу принесли вязанку хвороста, и один повар бросил ее в горящую печь, как вдруг увидел, что в вязанку забралась змея. Вытащить ее он не успел, — хворост уже загорелся. Стал повар смотреть в печь, чтоб увидеть, как сгорит змея, вдруг — из пламени прыг на пол девушка, совсем нагая, румяная, как роза, и сияет ярче солнца.
Повар просто онемел, а потом как закричит:
— Сюда! Сюда! Из печи девушка выскочила!
На крик прибежал королевич, а за ним и все придворные. Узнал принц Розину и крепко обнял ее.
Тут же отпраздновали свадьбу, и Розина зажила богато и счастливо, и уж никто ее не обижал.
Монтале
САЛАМАНСКИЙ ВИНОГРАД
Жил когда-то король, и была у него дочь-невеста необыкновенной красоты. А у его соседа, тоже короля, было трое юных сыновей. И все трое влюбились в принцессу.
— Для меня все вы одинаковы, — сказал братьям отец принцессы. — Никому из вас я не могу отдать предпочтения. Но чтобы вы не ссорились из-за руки моей дочери, поступим так. Отправляйтесь странствовать по свету. Кто из вас через полгода вернется с самым лучшим подарком, тот и станет моим зятем.
Отправились братья в путь, и там, где большая дорога расходилась на три, расстались.
Миновал один месяц, другой, третий, а старший брат все еще не нашел подарка, достойного прекрасной невесты. И вот шел уже шестой месяц, как вдруг принц, пребывая в одной очень дальней стороне, где он остановился в гостинице, услышал зычный голос:
— Ковры, ковры самой искусной работы!
Принц выглянул в окно, торговец ему и говорит:
— Не хотите ли купить чудесный ковер?
— Только ковра мне и не хватает, — усмехнулся принц. — В моем дворце столько ковров, что их стелют даже на кухне.
— Но таких вот ковров, с секретом, нигде не найдете.
— А что же это за секрет?
— Стоит сесть на мой ковер, как он взовьется в воздух, В день вы можете пролететь сто миль!
В восторге принц щелкнул пальцами.
— Это как раз то, что мне нужно! Сколько же вы хотите, любезный?
— Сто скудо, ни больше, ни меньше.
— Так по рукам, — сказал принц и отсчитал сто скудо.
Едва он ступил на ковер, как тот птицей взлетел к облакам, понесся над горами и долинами и опустился возле остерии, где братья условились встретиться через полгода. Но его братьев там еще не было.
Средний брат все еще был в пути. Он побывал во многих странах, но не нашел подходящего подарка. И вот однажды он встретил бродячего торговца, который выкрикивал:
— Подзорные трубы, лучшие подзорные трубы! Молодой синьор, не хотите ли купить подзорную трубу?
— «К чему мне она? — сказал принц. — Дома у меня много подзорных труб самого лучшего качества.
— Готов спорить, что подзорной трубы с таким секретом, как у этих, у вас нет ни одной, — сказал торговец.
— А что в ней особенного?
— В такую подзорную трубу видно все, что делается на расстоянии ста миль, и даже сквозь стены!
Обрадовался принц:
— Тогда это как раз для меня! Сколько же это стоит?
— Ровно сто скудо.
— Вот сто скудо. Дай мне одну трубу.
Купил средний брат подарок и поспешил к месту встречи. Там он застал первого брата, и они вместе стали поджидать младшего.
А самый младший все шесть месяцев искал подарок, но так ничего подходящего ему и не попалось. Отчаявшись, он отправился в обратный путь, но тут ему встретился торговец фруктами, который выкрикивал:
— Кому саламанского винограда! Купите саламанский виноград!
Принц никогда не слышал о саламанском винограде, на родине у него такого не было. Вот он и спросил у торговца:
— Что это за виноград у тебя?
— Саламанский виноград, это самый вкусный виноград, и обладает он чудесной силой.
— Что же это за сила?
— Одна виноградина возвращает к жизни умирающего.
— Сколько же стоит твой виноград?
— Вам, синьор, я уступлю по сто скудо за виноградину.
В кармане у принца было триста скудо, и он купил только три ягодки, бережно завернул каждую, положил в шкатулку и отправился туда, где его ждали братья.
Встретились братья и стали спрашивать друг друга, кто что купил.
— Я?.. — говорит старший. — Да так. Один коврик.
— А я — подзорную трубу, — говорит второй.
— А я — немного фруктов. Больше ничего, — сказал третий.
— Что-то сейчас у нас дома и во дворце принцессы? — сказал один из них.
Средний брат взял подзорную трубу и как бы невзначай направил ее в сторону родного дома. Там все было по-старому. Он посмотрел в сторону соседнего королевства, где был дворец их возлюбленной, и ужаснулся.
— Что ты увидел? — спросили его братья.
— Знаете, что я вижу? У дворца нашей принцессы много карет, люди плачут и рвут на себе волосы. А во дворце доктор и священник у изголовья чьей-то постели… Да это постель принцессы! Вот и она, бледная и неподвижная. Она умирает!
— Что же нам делать? Ведь нам осталось больше пятидесяти миль!
— Не беспокойтесь, успеем! — сказал старший. — Живо на мой ковер!
Ковер мигом примчал их ко дворцу, влетел через окно в комнату принцессы и опустился у ее постели.
Младший брат вынул из шкатулки три саламанских виноградины и одну из них вложил в бледные уста принцессы. Едва проглотила она ягоду, как сразу же открыла глаза. Принц, не теряя ни секунды, дал ей вторую. На лице принцессы заиграл румянец. А после третьей она глубоко вздохнула и потянулась. Принцесса была спасена. Затем невеста встала с постели и приказала служанкам принести самое красивое платье.
Все очень радовались, и младший брат сказал:
— Ну вот я и победил! Принцесса станет моей женой: не будь саламанского винограда, она бы умерла.
— Нет, братец, — возразил средний, — не будь моей подзорной трубы и не скажи я, что принцесса умирает, виноградины были бы ни к чему. Я женюсь на принцессе.
— Простите, братья, — заявил старший, — никто не может отнять у меня принцессы. Что ваши заслуги в сравнении с моей? Мы прилетели сюда вовремя на моем ковре, а не на подзорной трубе и не на виноградинках.
Чтобы прекратить их ссору, королю пришлось отдать руку принцессы четвертому жениху, который явился во дворец без подарка.
Монтале
КРАСАВИЦА ФАНТА-ГИРО
Когда-то в древние времена жил король. Сыновей у него не было, а были три дочери-красавицы. Старшую звали Каролиной, среднюю — Ассунтиной, а младшую все звали Фанта-Гиро — Красавица, — она была самой красивой из сестер.
Король давно уже был болен. Целыми днями сидел он хмурый у себя в комнате. Там стояли три кресла: голубое, черное и красное. Каждое утро, приходя к нему поздороваться, дочери первым долгом смотрели, в каком кресле он сидит. Если в голубом — быть радости, если в черном — быть смерти, а в красном — быть войне.
Однажды дочери застали отца в красном кресле.
— Отец! Что случилось? — спросила старшая.
— Я только что получил послание от короля — нашего соседа. Он объявил мне войну. А я болен и не знаю, как быть… Кого поставить во главе войска? Где так скоро найдешь генерала?
— Если вы позволите, — сказала старшая дочь, — я буду генералом. Думаете, я не сумею командовать солдатами?
— Что ты! Не женское это дело! — возразил король.
— А вы испытайте меня! — продолжала настаивать старшая дочь.
— Что ж, испытать можно, — согласился король. — Но если в пути ты скажешь хоть слово как женщина — возвращайся домой.
Сказано — сделано. Король приказал своему верному оруженосцу Тонино седлать коня и сопровождать принцессу на войну, а если Каролина проронит хоть слово как женщина, тотчас же везти ее во дворец.