Путешествие в Жаркую страну
— Мы тоже слышали об этом, — произнес Черноклюв.
Несмотря на предстоящие большие события и связанные с ними волнения, у Лисенка было хорошее настроение, и он напомнил Черноклюву басню про Лисицу и Цаплю. Цапля поднесла Лисице угощение в глубоком горшке с узким горлом, и та не смогла его отведать. Цапля была довольна, что перехитрила Лисицу, но, когда она гостила у Лисицы, хозяйка поднесла ей угощение на плоской тарелке, и Цапля тоже не смогла его отведать.
— Я знаю эту сказку, — засмеялся Черноклюв. — Но мне кажется, что сперва хитрая Лисица угощала Цаплю кашей, положив на мелкую тарелку. Она не предполагала, что Цапля может оказаться такой же хитрой, как она сама.
— Может быть, но сейчас ты считаешь, что в борьбе с царицей Песчаной, Змеем и Крокодилом нужна хитрость. А я хитер и, возможно, моя хитрость поможет нам победить! Ведь царица может не принять наших условий.
— Я согласен, Лисенок! Надо действовать! Если не удастся получить ключ, надо напасть на дворец, чего бы это ни стоило. Свобода дороже жизни! Даже если мы и возьмем у Крокодила ключ, Змей не отступит так просто…
— А от меня не ожидайте хитростей. Но если понадобится сила, то я пригожусь! Я ведь спортсмен-тяжелоатлет, и я не побоюсь броситься в бой! — заявил Волчонок.
— Я тоже сильный и тоже не трус, — добавил Миша.
А тот, кто никогда никому не причинил зла, думал про себя: «А я умею быстро бегать. Правда, быстрее всего я бегу, когда надо удирать от кого-нибудь… Что из того, что я не сильный и не смелый, если понадобится, я стану сильным и смелым!»
Эта ночь тянулась очень медленно. Все стали нетерпеливыми, как Зайка Торопыга.
На рассвете вертолет с делегацией, в которую входили три аиста, Лисенок, Волчонок, Миша, Зайка и Зеленое Перышко, отправился в путь. Аисты усиленно махали крыльями. Им казалось, что если они перестанут махать, то вертолет упадет. Они были уверены, что его держит сила их крыльев. Делегации предстояло вручить письмо царице Песчане. Зеленое Перышко, который любил подражать другим, тоже стал махать крыльями. Он сидел возле Миши и указывал ему дорогу.
Все думали о том, как встретит их Царица…
ГЛАВА ПЯТАЯ
Царица Песчана. Придворный Леопард. Ответ на письмо. Заложник. К Желтой рекеЦарице Песчане было много лет. Она царствовала уже целых два столетия, но до сих пор не утратила красоты. В ее больших янтарного цвета глазах вспыхивали злые огоньки. Длинные, до земли, черные волосы обвивали ее стройное тело, как лианы пальму. На ней было белое длинное платье. В это утро она выглядела немного взволнованной.
Царица любила купаться. Каждое утро она сходила по мраморным ступеням своего дворца, обнесенного высокой оградой из слоновой кости, к прохладному бассейну под восторженные восклицания придворных диких кошек. Они не смели войти в воду. А когда царица выходила из воды, то расчесывали когтями, словно гребешками, ее длинные мокрые волосы.
— Мяу, мяу! Осторожнее, царица! Красота создана для радости, смотри не утони в этом бассейне! — кричали они, когда их повелительница купалась. Они трусливо мяукали, когда царица окуналась с головой. На поверхности тогда оставались только ее косы, похожие на черное облако. Когда царица после купания отдыхала на песке, кошки мазали ее тело благовонными маслами.
Любимец царицы Песчаны, придворный Леопард, который отказался от свободной жизни, чтобы всегда находиться возле ее, терпеливо ждал, когда его повелительница отправится в своем длинном белом платье и легких сандалетах на утреннюю прогулку по аллеям парка. Во время прогулки он неизменно сопровождал ее, и это были самые счастливые минуты в его жизни. После прогулки они шли во дворец, где их ждал обильный завтрак, приготовленный из рыбы выловленной в Желтой реке. Завтракали они вдвоем.
Безмятежно проходили дни царицы Песчаны, которая собирал; богатую дань со своих подданных. Каждый день, утром и вечером к ее дворцу прибывал караван верблюдов, нагруженных корзинами с фруктами, рыбой и разной снедью. Царица не любила путешествовать, не знала ни Желтую страну, ни своих подданных. Но он считала, что так суждено — ей царствовать, а другим служить ей.
В это утро царица была не в духе, ее томило какое-то предчувствие.
— Леопард, открой окно! — приказала она, когда они сели завтракать.
Вдруг до нее донеслись незнакомые голоса.
Вскоре открылась дверь, и вошла одна из придворных диких кошек.
— Царица, к тебе прибыла какая-то делегация.
Царица решила, что подданные принесли ей подарки. Поэтому она спросила с улыбкой:
— Леопард, как ты думаешь, мне стоит переодеться?
— Ну, конечно! Ты выглядишь куда величественнее в своей звездной мантии.
Вскоре царица Песчана сидела в парадной мантии на золотом троне в мраморном приемном зале. Возле ее ног лежал Леопард.
Вошла делегация. Что за странные гости! Они даже не поклонились, не поцеловали краешек ее звездной мантии, усыпанной бриллиантами и рубинами. Впереди выступали три аиста. За ними шли Миша с Зеленым Перышком на плече, Волчонок, Лисенок и Зайка. Они молча приблизились к царице и вручили ей письмо.
Царица Песчана продолжала улыбаться. Наверняка они принесли ей богатые дары! Наверно, их прислал какой-нибудь могущественный владетель из далекой страны, оттого они и не знают здешних придворных обычаев. Ей не следует утомлять своих глаз. Она позвонила в колокольчик, сделанный из половины кокосового ореха, усеянного красными рубинами. Дикая кошка ввела переводчика Марабу, двоюродного брата аистов, превратившегося в домашнюю птицу. Аисты обрадовались, что переводчиком будет их родственник. Марабу надел очки и начал читать письмо.
По мере того, как Марабу читал, лицо царицы все больше мрачнело. Но когда она услышала, что ее собираются пленить и увезти в Мирный лес, она развеселилась. Но тут же ее смех сменился яростью — кто выдал тайну ключа? Наверно, Зеленое Перышко! Он мог спокойно пробраться во дворец, затеряться среди ее попугаев и выведать тайну…
Царица Песчана решила дать незваным гостям достойный ответ.
ОТВЕТ ЦАРИЦЫ ПЕСЧАНЫ«Кочевнику Черноклюву, который без разрешения каждый год прилетает со своей стаей в мою Жаркую страну, и его бродягам-аистам.
Ваше дерзкое письмо рассмешило меня. Если вы хотите, чтобы Огненного Змея связали, то приходите и сами свяжите его. Можете и ключ от башни взять, раз вы знаете, где он. Только среди моих подданных — тысячи крокодилов. А мой дворец охраняют триста орлов, их когти пострашнее ваших клювов. Так что можете нападать на меня.
Только вот мой приказ — в трехдневный срок вы обязаны покинуть пределы моей страны! В случае неповиновения мои орлы нападут на вас. И чтобы вы больше никогда не появлялись здесь! Одного из посланцев — самого молодого из аистов — я оставляю у себя как заложника. Если вы осадите мой дворец, он погибнет.
Царица запечатала письмо, а два орла схватили самого молодого аиста-посланца. Его звали Бураном.
— Мы протестуем! — закричали посланцы в один голос.
— Ха-ха-ха! Двести лет я правлю Жаркой страной. Здесь никто не смеет протестовать. Моя воля — закон!
— Прекрасный ответ! Ты не только самая красивая, но и самая мудрая царица! — одобрил Леопард.
Лисенок решил хитростью умилостивить царицу.
— Царица Песчана!.. — он сделал шаг вперед. — Позволь напомнить, что по обычаю посланцы пользуются неприкосновенностью. Нельзя задерживать Бурана! Неужели ты, такая красивая, такая мудрая и такая богатая, пойдешь на это, ведь тогда молва не пощадит тебя…
Повелительница задумалась, слова Лисенка пришлись ей по душе.