Теодосия и жезл Осириса
– Но это же только миф!
Вигмер покачал головой и ответил:
– В некоторых источниках говорится, что Осирис в самом деле был четвертым по счету фараоном Египта. Впрочем, так это или нет, неизвестно, но на протяжении всей истории египетского Древнего царства хранителем этого жезла назначался самый могущественный в стране маг – он должен был держать жезл в готовности, ожидая, когда его потребует себе фараон. Фараоны не раз пытались использовать жезл, у кого-то из них это получалось удачнее, у кого-то нет, это во многом зависело от того, что за личностью был сам фараон и какие задачи он пытался решить с помощью жезла. Но со временем жезл исчез из вида – скорее всего, был спрятан в каком-нибудь храме или в пирамиде-усыпальнице, и почти все – а может быть, и все – прочно забыли.
Новые слухи о существовании жезла Осириса появляются уже в период Среднего царства. Некоторые авторы утверждают, что именно с помощью этого жезла Египту удалось завоевать Нубию и заключить союз с Сирией и Палестиной. Многие считали, что в годы правления Эхнатона – фараона, установившего культ солнечного бога Атона – жезл был уничтожен, но, как выяснилось, его просто спрятали жрецы, поклонявшиеся Осирису.
В следующий раз жезл всплывает при Рамсесе III. Говорят, что с помощью него фараон создал так называемый боевой туман, и победил вторгшихся в Египет с востока варваров – народы моря. Затем жезл вновь исчезает, и все, что написано о нем после этого момента, можно считать чистейшей воды слухами или домыслами. Некоторые авторы утверждают, что жезл Осириса каким-то непонятным образом попал в руки Александра Великого, и тот с его помощью покорил Египет. После этого, как предполагают, жезл находился в собственности Птолемеев и оставался у них до завоевания Египта римлянами. Некоторые утверждают, что затем Клеопатра потеряла жезл Осириса, другие полагают, что она тайно передала его римлянам, а затем, не в силах пережить угрызения совести, наложила на себя руки.
Самым очевидным свидетельством того, что жезл в самом деле существовал, можно считать копию папируса, автором которого называют писца по имени Итенну. Он внес жезл Осириса в опись сокровищ, хранившихся в Александрийской библиотеке.
– Но в таком случае жезл должен был сгореть вместе с библиотекой? – вставила я.
– Вот здесь и начинается самое интересное, – ответил Вигмер, наклоняясь вперед. – Слухи о существовании жезла Осириса вновь начинают появляться в некоторых раннесредневековых манускриптах и гримуарах – сборниках заклинаний. Ни один из авторов сам этого жезла не видел, все они опираются лишь на слухи, легенды, в которых жезл Осириса упоминается наряду с другими обладающими сверхъестественной силой предметами. Однако везде, в том числе и в средневековых магических текстах, утверждается, что жезл не сгорел вместе с библиотекой и продолжает существовать.
Мы отыскали также одну любопытную историческую сноску. В ней упоминается небольшая группа преданных людей, поклявшихся защищать фараонов и их сокровища до скончания веков. Утверждается, что эти люди смогли тайно вывезти часть сокровищ из Александрийской библиотеки перед тем, как она сгорела. Мы до сих пор пытаемся отработать этот след.
– А затем одно из этих сокровищ каким-то образом оказалось у нас в музее?
– Совершенно верно.
Мы оба немного помолчали, обдумывая всю эту фантастическую историю, затем я спросила:
– Но, сэр, почему Змеи Хаоса так стремятся получить власть над мумиями? Какую пользу они могут извлечь из этого?
Вигмер поднял на меня свои глубокие встревоженные глаза и ответил:
– Я не знаю. Это нам выяснить пока что не удалось. Но я не сомневаюсь в том, что очень скоро весь Лондон буду терроризировать полчища мумий.
– Ой, погодите, я совершенно забыла! – я вытащила из кармана золотой шар Ра и положила его на стол.
– Что это? – поразился Вигмер, разглядывая шар.
– Это шар из жезла. Прошлой ночью я вынула его, чтобы мумии больше не возвращались к нам в музей. Я боялась, что, если они снова явятся, инспектор Тарнбулл арестует моего папу. Поэтому я отключила жезл. Насколько я могла убедиться, без шара он не имеет силы. Мумии ожили после того, как я вставила шар в голову шакала на конце жезла. Вынула шар – и они перестали двигаться.
– Превосходная работа, Тео, просто превосходная! – с восхищением воскликнул Вигмер.
– Благодарю вас, сэр, – поеживаясь от удовольствия, ответила я. – Думаю, здесь, у вас, шар будет в надежном месте.
Вигмер, к моему удивлению, ничего не ответил и озабоченно нахмурился.
– Что? В чем дело? – не поняла я.
– Я думаю, шар должен остаться у вас, Теодосия.
– Но почему? Разве у вас шар не будет в большей безопасности.
– Шар будет, но вы – нет.
От этих слов у меня по спине пробежал холодок.
– Что вы имеете в виду?
– Если похитителями действительно были Змеи Хаоса, они очень быстро обнаружат, что жезл не действует, и поймут почему. А поняв, что для активации жезла необходим шар, они бросятся искать его и, увы, выйдут на вас. Если у вас не окажется шара, чтобы отдать его им, все может закончиться очень плачевно.
– Но я думала, что наша задача – любой ценой не дать этому шару попасть в руки слуг Хаоса.
– Верно, но только не любой ценой. Если бы мне пришлось выбирать между шаром и вами, я выбрал бы вашу безопасность. Вы и так уже ввязались в дела, слишком опасные для девочки вашего возраста. Нет, нет, ваша безопасность для меня дороже всего, так что оставьте шар у себя. Скажу вам больше – если они явятся за шаром, отдайте им его, Тео. Ваша безопасность важнее, чем этот шар.
– Да, сэр, – произнесла я, медленно убирая шар назад в свой карман.
– Как вы сюда добирались? – спросил Вигмер.
– Наняла кеб. Но сейчас у меня не осталось ни пенса.
– Это уже не важно, – проговорил он и, опираясь на трость, поднялся с кресла. – Вас отвезет в музей один из моих людей. Так будет безопаснее.
Я вышла вслед за Вигмером из его кабинета и подождала, пока он отдает распоряжения о моей отправке. Затем Вигмер заверил, что он и его люди будут продолжать свои расследования, и попросил, чтобы я продолжала свои поиски. Связь, как и прежде, мы будем держать через Уилла.
Когда я спустилась вниз, меня там поджидал Уилл. Он должен был проводить меня до экипажа, на котором я отправлюсь домой. Выпал удачный случай поговорить о том, что происходит с Уиллом, и как только мы завернули за угол, где нас никто не мог ни видеть, ни слышать, я спросила:
– Расскажи подробнее, что за неприятность, в которую ты сейчас влип?
– Не понимаю, о чем речь, мисс.
– Речь о засаленном типе с крючковатым носом, одетом в плащ гробовщика, – сердито прошептала я. – Этот тип отирается возле музея, я видела. Инспектор Тарнбулл говорил, что это Мрачный Краб. Он что, преследует тебя?
Даже при слабом вечернем освещении я заметила, как побледнело лицо Уилла.
– Тсс! – испуганно воскликнул он. – Не произноси это имя вслух, если тебе дорога твоя шкура!
– Так расскажи, почему он преследует тебя. Всякий раз, когда ты появляешься возле музея, этот… тип садится тебе на хвост. Он как-то связан с твоей прошлой жизнью? Старый знакомый?
– Меня никто не преследует, мисс, – отрезал Уилл, и лицо его сделалось упрямым. – Вот ваш экипаж, прошу.
– Хорошо, как знаешь, – негромко сказала я. – Только прошу тебя, будь осторожен и не дай Вигмеру повод разувериться в тебе. Не думаю, что он будет счастлив узнать, что ты путаешься с кем-то вроде этого Мрачного Шутника.
– Не беспокойся. Удачи тебе. Увидимся.
Я подумала, не нажать ли мне на Уилла посильнее, но впряженные в экипаж лошади фыркали и беспокойно переминались с ноги на ногу.
– У вас какие-то проблемы? – спросил сидевший наверху извозчик.
– Нет. Никаких проблем, – ответил за нас обоих Уилл.
Я в последний раз предостерегающе взглянула на него и забралась в экипаж. Извозчик прищелкнул языком и ударил лошадей вожжами.