Правильно ли мы говорим
ЕЗДИТЬ. Правильно говорить: я езжу, они ездят. Неправильно говорить: я ездю, они ездиют.
ЕРЕТИК. Это слово произносится с ударением на последнем слоге: еретик (неверно: еретик).
ЕХАТЬ. Правильно образуйте от этого глагола формы повелительного наклонения: поезжай, поезжайте. Формы езжай и езжайте — просторечные.
/IV
ЖАЛЮЗИ. Не жалюзи, а жалюзи.
ЖЁЛОБ. Здесь интерес для нас представляет форма именительного падежа множественного числа: желоба (неверно: жёлобы).
ЖЁЛУДЬ. Запомните, пожалуйста, форму родительного падежа множественного числа этого существительного: желудей (неверно: жёлудей).
ЖИТИЕ. Неправильно говорить: житиё. Не путать с устойчивым словосочетанием житьё-бытьё.
3
ЗАИМООБРАЗНО. Вместо этого правильного наречия сегодня в нашей речи часто употребляется неправильное взаимообразно. Следует говорить: получить деньги заимообразно (поскольку слово заимообразный означает «взятый или данный в долг»).
ЗАКОНЧИТЬ - ОКОНЧИТЬ. Дело, работу, проект, разговор и т. д. и т. п. можно и закончить и окончить, а вот школу, гимназию, институт, университет, консерваторию можно только окончить.
ЗАЛЕЗАТЬ. Здесь нас интересует форма 3-го лица единственного числа: он залезает (не залазит).
ЗАНЯТЬ - ОДОЛЖИТЬ. Чтобы не было путаницы в речи, запомните значения данных глаголов: занять — взять взаймы; одолжить — дать взаймы. Поэтому если вам вдруг срочно понадобились деньги, вы можете занять их у друга, обратившись к нему с просьбой: «Игорь,
одолжи мне, пожалуйста, тысячу рублей». Неверные варианты: займи мне двести рублей; Иван Иванович одолжил у Петра Петровича пятьсот рублей.
ЗАПЛАТИТЬ — см. Оплатить.
ЗАТВОРИТЬ — ОТВОРИТЬ. Здесь мы просто процитируем Б. Н. Тимофеева-Еропкина, знатока русского языка и литературы:
«„Закрой дверь!“, „Открой окно!“
Правильно?
Пожалуй, не совсем.
Почему?
Обычно предметы, имеющие крышку, открываются и закрываются, а предметы, имеющие створки, отворяются и затворяются. Вот почему сундук, шкатулка, коробка — закрываются, а дверь, окно, шкаф — затворяются.
Это отразилось и в народных пословицах и поговорках („Пришла беда — отворяй воро-та!..“)...»
ЗВОНИТЬ. Обращаем внимание на ударение в этом глаголе: звонить. Соответственно: я зво-
ню, ты звонишь, он звонит, мы звоним, вы звоните, они звонят. И соответственно: он позвонит, дозвонится, перезвонит, отзвонит, прозвонит (неверно: позвонит, дозвонится и т. д.).
И
ИГРАТЬ РОЛЬ - ИМЕТЬ ЗНАЧЕНИЕ. Вы
ражение играть роль значит «иметь влияние, значение». Поэтому правильно говорить: это не играет для меня большой роли; это не имеет для меня большого значения. И неправильно: это не играет для меня большого значения; это не имеет для меня большой роли.
ИЗ — С, СО. Правильно употребляйте в своей речи эти предлоги: вернулся из школы (не со школы), пришёл из магазина (не с магазина).
ИЗБАЛОВАННЫЙ. Здесь нас интересует только ударение: избалованный — и никак иначе.
ИЗВИНИТЬСЯ, ИЗВИНЯТЬСЯ. Наверняка вы слышали, а может быть, говорили и
сами: «Извиняюсь». Вот что по поводу этого извиняюсь пишет знаток русского языка и литературы Б. Н. Тимофеев-Еропкин: «Чрезвычайно распространённая небрежность речи... Ведь „извиняюсь" может означать только „извиняю себя“, то есть „считаю нормальным, что я вас толкнулнапример.
Надо решительно изжить слово „извиня-юсь“, заменив его словами „извините“, „ви-новат“, „простите"».
ИМЕНИННИК, ИМЕНИННИЦА, Так на
зывают людей в день их именин. А что такое именины? У православных и католиков именины — это личный праздник кого-нибудь, в день, в который церковь отмечает память одноимённого святого. Сегодня почему-то многие путают именины с днём рождения, по крайней мере в речи, и зачастую мы слышим: «Поздравляем нашего именинника с днём рождения!» Давайте договоримся с вами поправлять ораторов, путающих Божий дар с яичницей.
ИНЖЕНЕР. Образуем от этого существительного форму именительного падежа множе-
ственного числа: инженеры (не инженера). Аналогично: слесари (не слесаря), токари (не токаря), столяры (не столяра), офицеры (не офицера). Но: доктора, директора, профессора, повара (здесь формы, оканчивающиеся на ы, считаются устаревшими).
ИНЦИДЕНТ. Кто произносит это слово как инциндент, тот говорит неправильно, некультурно.
ИХ. Чьи рюкзаки здесь валяются? — Ихние. Ужасно! Запомните, пожалуйста: в русском языке нет слова ихний, а есть притяжательное местоимение 3-го лица множественного числа их! Их дача, их сад, их книги.
К
КАМПАНИЯ - КОМПАНИЯ. Если вы бу-дете знать значения этих слов, то будете и знать, в каком из них после к писать гласную а, а в каком — гласную о. Итак: кампания — 1) совокупность военных операций, война на одном определённом театре военных действий,
в определённый период времени {русско-турецкая кампания; летняя кампания), 2) мероприятия для осуществления очередной важной общественно-политической или хозяйственной задачи (предвыборная кампания; посевная кампания); компания — 1) общество, группа лиц, проводящих вместе время (в компании с друзьями; наша дружная компания), 2) торгово-промышленное объединение предпринимателей (экспортная компания).
КАТАЛОГ. В этом слове ударным является последний слог: каталог (неверно: каталог).
КАЧЕСТВЕННЫЙ. Словосочетания типа качественная работа, качественный ремонт, качественные джинсы (в значении «высокие по качеству») допустимы только в разговорной речи. Литературная же норма: высококачественная работа, высококачественный ремонт, высококачественные джинсы.
КИВАТЬ. Дети дружно кивали головами. Верна ли эта фраза? Нет. В ней лишнее слово головами. Многие ошибки люди допускают в своей
речи потому, что не знают точного значения употребляемых ими слов. Именно поэтому мы довольно часто слышим: кивали головами, под-пяться вверх по лестнице, спуститься вниз с горы, тонкий нюанс, сжатый кулак, толпа людей и т. д. и т. п. Всё это — плеоназмы (плеоназм — речевое излишество, введение в речь однозначных, и стало быть лишних, слов). Разберёмся со всем по порядку. Кивать — 1) покачивать головой, слегка наклоняя её вперёд (мама кивнула мне), 2) указывать на кого-что-нибудь движением головы (офицер кивнул на девушку); подняться — переместиться вверх или принять более высокое положение (подняться на вершину); спуститься — переместиться сверху вниз (спуститься с облаков); нюанс — тонкое различие в чём-нибудь (нюансы произношения); кулак — кисть руки со сжатыми пальцами (ударить кулаком по столу)', толпа — скопление людей (толпа ребятишек). Мы доказали вам наличие лишних слов в выражениях кивали головами, подняться вверх по лестнице, спуститься вниз с горы, тонкий нюанс, сжатый кулак, толпа людей? Надеемся, больше в вашей речи подобных ошибок не будет.
КИЛОГРАММ. Здесь интересна форма родительного падежа множественного числа. Литературная норма: килограммов. В устной речи допустимо: пять килограмм.
КЛАСТЬ. Этот глагол мы включили в словарь для того, чтобы лишний раз напомнить всем: в русском языке нет глагола ложить. Если вам чем-то не нравится глагол несовершенного вида класть, заменяйте его глаголом совершенного вида положить. Итак, правильно говорить: во время еды не кладите локти на стол; Маша клала ягоды в лукошко; положи книги на место. Неправильно говорить: не ложи много сахару в чай; крестьяне поклали весь скарб на телегу.