Игра длиною в жизнь (ЛП)
— Прости… — пробормотал я, прежде чем прищурился и добавил, — … за то, что ты не можешь заставить девчонку влюбиться в тебя.
Дин покачал головой и отвернулся, пока дожевывал вафлю с недовольным выражением лица.
На кухню вернулась моя прекрасная жена, следом за ней шла её крохотулечная лучшая подруга, Мелисса.
— Всем привет, — бодро сказала Мелисса.
Бабушка одарила её широкой улыбкой.
— Доброе утро, дорогая. Ты голодна? Давай я наложу тебе вафель. — Она начала подниматься со своего места, когда Кэсси остановила её.
— Я сделаю это. А вы завтракайте.
Мелисса подтолкнула Кэсси к её стулу и покачала головой.
— Я уже поела, но спасибо за предложение.
— Ну, коротышка, хорошо провела время вчера вечером? — спросил я с намеком, пытаясь заставить её признаться, что мой брат на самом деле нравится ей больше чем просто друг. Дин замер и наклонил голову набок, явно ожидая услышать ее ответ.
Мели, не мигая, посмотрела прямо на него, и сказала:
— Это был самый веселый вечер за долгое время. А как ты?
Я рассмеялся.
— Учитывая, что я женился на девушке моей мечты, скажу, что у меня вчера был больше, чем просто веселый вечер.
Мелисса опустилась на свободный стул и спросила.
— И когда вы, ребята, уезжаете?
— Наш самолет вылетает сегодня в девять вечера, — ответила Кэсси, её голос стих.
— Почему вы не можете остаться здесь насовсем? Забейте на Нью-Йорк! — выкрикнула Мелисса писклявым голосом, и я заметил, как Дин потер пальцами виски.
— Что такое, Дин? — спросила она со смехом. — Голова болит? — Она наклонила голову и игриво подразнила его.
Дин посмотрел на девушку и резко кивнул, прежде чем повернулся ко мне.
— Разве вы не можете остаться чуть дольше?
Я проглотил вафлю, которую жевал в этот момент, отчасти желая ответить согласием.
— Мы должны вернуться, чтобы я смог подготовиться к началу сезона. Я не могу откладывать вечно, мне нужно работать. Ты же знаешь, как я провел январь.
Возможно, со стороны могло показаться, что нет ничего сложного в том, чтобы быть игроком Высшей лиги бейсбола. Но на самом деле, все совсем не так. Я большую часть года надрывал задницу, чтобы оставаться на профессиональном уровне. Даже во время межсезонья, я не имел права расслабиться и продолжал торчать в спортзале, чтобы поддерживать себя в форме и быть здоровым. Не говоря уж о том, что я должен был начать психологическую подготовку к новому сезону за несколько месяцев до его официального начала, по сути это означало, что я должен был отказаться от всего остального, что не касалось бейсбола. И Кэсси пришлось смириться с таким приходящим парнем, как морально, так и физически. А сейчас я стал еще и приходящим мужем.
— Отстойно, что вы так далеко, — добавил Дин, прежде чем потянулся за своим стаканом с апельсиновым соком.
— Ты можешь иногда приезжать к нам погостить, Дин. Просто предупреди нас заранее. Мы будет очень рады, — сказала Кэсси с улыбкой.
— Спасибо, сестренка.
— А я? Могу я тоже иногда приезжать к вам? — Мелисса наклонила голову набок, и Кэсси закатила глаза.
— Нет, — сказала она и засмеялась. — Конечно, глупая. И вообще, вы с Дином должны вместе к нам приехать.
Она подмигнула мне, и я поддержал предложение.
— Вы обязательно должны приехать к нам вместе.
Плечи Дина заметно напряглись, и он что-то проворчал себе под нос.
Как бы я не измывался над ним, я хотел помочь своему брату заполучить эту девушку. Вчера я застукал, как они обжимались в комнате Дина, перед самым началом свадебной церемонии. И если я смогу сделать хоть что-нибудь, чтобы они были вместе раз и навсегда, я сделаю это. Парень заслуживал счастья.
Бабушка сменила тему разговора, прежде чем я успел еще что-то спросить.
— Кстати, Дин, о путешествиях, — сказала она. — Когда ты приступаешь к работе в агентстве?
— Да, братан, — спросил я, когда пнул Дина под столом. — Как у тебя дела с моими агентами?
Мои агенты, Райан и Марк, предложили Дину поработать в их фирме, как только он закончит колледж.
— Сейчас я работаю неполный день, но в конце мая стану полноценным сотрудником агентства, — сказал он с улыбкой.
— Чем конкретно ты будешь заниматься?
— Я буду агентом среднего звена. Они собираются научить меня, как заарканить парней вроде тебя. — Ответил Дин с легким кивком в мою сторону.
— Удачи тебе в этом, — сказала Кэсси и улыбнулась.
— Но в первую очередь я буду заниматься поиском новых талантливых ребят. Что подразумевает под собой много работы за компьютером. Также, видимо, я буду непосредственно выходить на контакт с некоторыми игроками или их семьями.
— По каким-то отдельным моментам или ты будешь полностью вести все дела? — спросила Кэсси.
Дин пожал плечами.
— Я еще не знаю. Уверен, что они будут задавать вопросы, на которые я пока не смогу ответить. Скорее всего, я буду просто консультировать их во время торгов, говорить о сроках принятия решения и тому подобное.
Воспылав интересом к теме разговора, Кэсси спросила.
— Часто ли тебе звонят члены семей потенциальных игроков?
— Даже представить себе не можешь, как часто, — сказал он и покачал головой. — Мало кто разбирается во всех тонкостях контракта, и иногда это сильно раздражает. Я вынужден подробно объяснять каждую деталь, которую они не понимают.
Глаза Кэсси удивленно расширились, и она громко выдохнула.
— Готова поспорить, что бывают долгие и изнурительные телефонные разговоры.
Дин кивнул.
— Как-то я два часа разговаривал с женой одного из твоих бывших товарищей по команде.
— Кого именно? — спросил я.
— Одного из аутфилдеров [2] в D-backs [3]. Она беспокоилась, что в прошлом сезоне её муж получил растяжение мышц, и хотела узнать, как это скажется на его игровом времени в новом сезоне, а также стремилась добиться полного пакета пенсионного страхования. Я был вынужден объяснить ей все стороны дела, и, думаю, что ввел её в замешательство. Она была просто одержима вопросом пенсии.
Дедушка выронил из рук вилку, и она с шумом упала на стол.
— Извините, — сказал он, когда поднял вилку с забавным выражением лица. — И как много сезонов нужно отыграть, чтобы заработать пенсию?
— Чтобы рассчитывать на полную пенсию, нужно отыграть десять сезонов.
— Что будет, если игрок получит травму и не сможет доиграть все десять сезонов?
Дин втянул в себя воздух.
— Тогда игрок получает неполную пенсию, но тут все намного сложнее. Следует учитывать условия контракта и число лет, на которое он заключается.
— Ох, хватит говорить об этом. Пусть ребята проведут немного времени вместе, пока Джек и Кэсси не уехали. — Бабуля поднялась со своего стула и стала собирать тарелки со стола.
— Давайте, я Вам помогу? — сказала Кэсси, но бабушка отвела её руки в сторону.
— Нет, дорогая. Вы же молодожены. Идите проведите свой медовый месяц с друзьями, — сказала она с кривой усмешкой, когда мы стали потихоньку перебираться в гостиную.
Остаток дня мы провели в компании Дина и Мелиссы, пока Кэсси не напомнила, что нам пора собирать вещи и прощаться. Мне не нравилось уезжать из этого дома, но, в конце концов, теперь-то я был не один. И больше никогда не буду один.
Глава 3. Сломанные кости
КэссиТри месяца спустя…
Погрузившись в работу, я сидела за компьютером и машинально теребила рукой ключ, висевший на цепочке у меня на шее. Мои пальцы поглаживали буквы, выбитые на этом ключе, которые складывались в слово СИЛА. Мелисса дала мне его после истории с желтой прессой и злыми фанатами во время первого сезона Джека за Метс. Она сказала мне тогда, что по правилам я должна держать это украшение у себя, пока не встречу человека, который будет нуждаться в его послании сильнее, чем я. Мне не нравилось, что рано или поздно мне придется отдать столь особенный подарок, но, тем не менее, я была вынуждена признаться, что это очень умная мысль.
2
Аутфилдер (англ. Outfielder) — общий термин, которым в бейсболе обозначается один из трёх игроков, занимающих оборонительную позицию во внешнем поле (аутфилд) — наиболее удалённой от дома части поля.
3
D-backs (сокр. от Diamondbacks) — профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Западном дивизионе Национальной лиги Главной лиге бейсбола.