Доктор Дулитл и его звери
А Тудасюдайчик надел на спину мягкое травяное седло, прикрепил ко всем четырем копытам крепкие подковки, почистил о влажную траву свои витые рога и, не оглядываясь, поскакал на поиски звериного доктора. Вслед ему вспыхивали прощальными желтыми огоньками удивительные цветы салютики.
Три дня и три ночи скакал Тудасюдайчик без передышки по горным тропинкам, по бесконечным долинам, по непроходимым джунглям. И наконец оказался в Стране Обезьян. Он остановился перед шалашом доктора Дулитла и растерялся. Никогда он еще не видел столь диковинных зверей.
Его окружили утенок Кря-Кря, поросенок Хрю-Хрю, собачка Гав-Гав, сова Ух-Ух, а сам доктор Дулитл даже снял свой цилиндр и наморщил лоб. Потому что ни он, ни его друзья никогда в жизни еще не видели столь диковинного зверя. Так они стояли некоторое время, молча разглядывая друг друга.
— Кто ты? — наконец вымолвил доктор Дулитл.
— Я — антилошадь Туда-Сюда, а зовут меня Тудасюдайчик, — скромно ответил Тудасюдайчик и потупился сразу обеими головами.
— Впервые вижу такого зверя, — пробормотал доктор Дулитл и бросился листать все звериные справочники, какие только были у него под рукой. Он просмотрел зеленую книгу «Жизнь жуков и бабочек», прочитал объемистый голубой том «Рыбы, раки и каракатицы», заглянул в пеструю энциклопедию «Полеты птиц», просмотрел даже красную книгу «Древние животные».
Но нигде даже не упоминалось об антилошади Туда-Сюда. Там были описаны бабочки махаоны и жуки-рогачи, воробьи и чайки, окуни и акулы, олени, газели, серны, горные козлы и даже давно вымершие сказочные единороги. Но ни словечка о Тудасюдайчиках.
— А что ты ешь? — спросил утенок Кря-Кря.
— А что ты любишь? — спросил поросенок Хрю-Хрю.
— А кого ты боишься? — спросила собачка Гав-Гав.
— А где ты живешь? — спросила сова Ух-Ух.
И Тудасюдайчик отвечал им всем вместе, сразу двумя головами.
— Я ем траву, — говорила лошадиная голова.
— Я ем листья деревьев, — добавляла антилопья голова.
— Я люблю свою маму антилошадь Туда-Сюда, — отвечали хором обе головы.
— А еще я люблю нестись навстречу ветру, чтобы развевалась грива, — добавляла лошадиная голова.
— А я никого не боюсь — у меня острые рога! — гордо отвечала антилопья голова.
— А живу я в самом укромном и глухом уголке Африки, куда не ступала ни нога человека, ни лапа зверя, — грустно сказал Тудасюдайчик. — Я еще ничего не видел, а хотел бы повидать весь белый свет.
— Нет ничего проще! — обрадовался доктор Дулитл. — Отправляйся вместе с нами в путешествие. Ты будешь среди верных друзей и повидаешь немало. Встретишь на пути острова и моря, высокие горы со снежными шапками и глубокие пропасти, широкие реки и чистые озера, мелкие деревеньки и большие города.
Не меньше доктора обрадовался и Тудасюдайчик. Он высоко подпрыгнул на всех своих четырех ногах и звонко ударил копытами о землю.
— Еду, еду, еду, еду погулять по белу свету! — выкрикивал он, а потом остановился и спросил: — Только можно я сначала напишу письмо маме? Я ей обещал.
— Конечно! — воскликнула сова Ух-Ух. — Я, как самая грамотная, помогу тебе. Диктуй.
И она приготовила перо и пузырек с соком чернильного дерева. Но Тудасюдайчик вдруг пригорюнился.
— Я никогда не писал писем и не знаю, как это делается, — тихо сказал он.
— Пустяки! — вмешалась попугаиха Полли, которая давно уже прилетела и сидела на растопыренном, как ладошка великана, пальмовом листе. — Я продиктую твое письмо к твоей маме.
Она задумалась на минуту и затараторила:
Письмо антилощади Туда-Сюда от ее сына ТудасюдайчикаМилая мама Тужама-Сюдама…— Постой, — перебил ее Тудасюдайчик, — мою маму зовут не так. То есть не совсем так.
— Я знаю, не перебивай, — рассердилась попугаиха Полли, — но ведь твоя мама, конечно же, дама. Уважаемая дама. Верно?
— Верно, — согласился ошарашенный Тудасюдайчик.
— Значит, ее можно называть уважаемая дама Тудама-Сюдама, — заключила Полли и продолжала:
Милая мама Тужама-Сюдама,Мы отправляемся прямо…— она на секунду задумалась и снова затараторила:
Мы отправляемся прямо туда,Где люди живут и стоят города.Гже катят машины и гудят поезда,Где я не бывал никогда-никогда!Пойдем мы сначала пешком по земле,Потом поплывем на большом корабле,В Лужтаун приедем,Приплывем в Болотвиль,А там пересядем в автомобиль…— Погоди, погоди, — удивился доктор Дулитл, — какой такой автомобиль? У меня нет автомобиля. Я хожу пешком, тем более что наш городок очень маленький.
Попугаиха Полли ни чуточки не смутилась.
— Автомобиль просто для рифмы, чтобы веселее было, — ответила она и закончила:
…Крепко целую.Любимый твой мальчикЖивой и здоровыйТудайчик-Сюдайчик.Она свернула письмо трубочкой и сунула его под крыло пролетавшей ласточке.
— Отнеси маме Тудасюдайчика, — велела попугаиха. — Ты знаешь, где она живет?
— Конечно, конечно, — пролепетала ласточка, — отнесу, отнесу!
Мелькнула она в небе черной черточкой и унеслась. А доктор Дулитл вместе со своими друзьями и Тудасюдайчиком стал собираться в дорогу.
Глава 9. Месть короля Тумбы
И вот настал миг расставания. Все звери собрались провожать звериного доктора. Птицы так густо усеяли ветки деревьев, что ни листьев, ни плодов не было видно. Повсюду — на траве, на песке, на камнях — сидели, лежали, стояли рогатые и хвостатые, зубастые и ушастые, большие и маленькие жители африканских джунглей, саванны и пустыни.
Доктор Дулитл со своим саквояжем, в окружении друзей — собачки Гав-Гав, утенка Кря-Кря, поросенка Хрю-Хрю, совы Ух-Ух и нового их спутника Тудасюдайчика — вышел из шалаша. Под мышкой он держал толстую книгу, переплетенную в змеиную кожу. Эту кожу недавно сбросил пятнистый питон То-То и подарил доктору Дулитлу. Доктор протянул книгу царю зверей Льву и сказал:
— Все свободные вечера я писал эту книгу специально для обитателей Африки. Здесь собраны всевозможные способы лечения всех звериных болезней. Здесь описаны все лечебные травы, все целебные корешки и все лекарственные лепестки, которые встречаются в ваших краях. Книга эта так и называется «ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ ВСЕВОЗМОЖНЫЕ БОЛЕЗНИ И ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ ВСЕВОЗМОЖНЫЕ И НЕВОЗМОЖНЫЕ СПОСОБЫ ЛЕЧЕНИЯ». Лечитесь и будьте здоровы!
— Спасибо, звериный доктор! — наперебой закричали, запищали, заворковали, затрещали, зарычали, затрубили и завыли со всех сторон.
Бесконечной вереницей, плотной толпой, нескончаемым потоком шли звери провожать доктора Дулитла за границы Страны Обезьян. Там они еще раз распрощались с ним, всплакнули, взгрустнули и побрели обратно.
Только трое неутешных зверей еще долго стояли, вглядываясь в даль и проливая горькие слезы расставания. Конечно же, это были обезьянка Чу-Чу, попугаиха Полли и крокодил Кро-Кро. Они думали, что расстаются с любимым доктором навсегда. Но может быть, им еще придется встретиться с ним. Кто знает?
А доктор Дулитл уже углубился в непроходимые заросли неприветливой страны Тумба-Лумба-Джинкия. Не знал и не ведал он, что злопамятный король Тумба велел своим черным воинам днем и ночью сторожить у границы страны, поджидая возвращения доктора.
Свирепые воины не ели и не пили, глаз не смыкали, похудели, отощали, и послушно поджидали доктора, затаившись в темной чаще.