Остров Чёрных магов
— Пока он повернет так, как нужно, мы должны уплыть как можно дальше, — сказал Бенси. — Спрятаться мы не сумеем, наш парус слишком заметен.
— Зато мы более маневренны. Догнать-то он нас, возможно, догонит, но вот поймать вряд ли получится, — заявил я со знанием дела, лишь пытаясь успокоить сам себя и остальных. В том, что я говорил, уверенности не было совершенно никакой.
Ветер крепчал, и волны уже почти достигали палубы, бросаясь тысячами брызг, которые, сливаясь с миллионами дождевых капель, весьма щедро поливали нас. Наш маленький кораблик бросало из стороны в сторону, и продвижения почти не ощущалось. Зато парусник преследователей продолжал настойчиво резать волны, с каждой минутой приближаясь к нам.
— Надо немного изменить курс, — крикнул нам Бенси. — Если они подойдут сзади близко к нам, то своим парусом ослабят наш ветер, якорь мне в глотку!
Он резко крутанул штурвал, и шхуна пошла влево. Большой корабль было не так просто повернуть, но в конце концов преследователи с этим справились и снова стали нас догонять. Тем не менее эта тактика принесла нам успех: парусник перестал настигать шхуну так быстро, как раньше. Маневрируя таким образом в течение нескольких часов, Бенси умело уводил шхуну из-под носа преследователей.
Мы тоже не сидели без дела, то опуская, то поднимая паруса и закрепляя канаты то здесь, то там. За всем этим мы и не заметили, как рассвело. Солнце, видимо, уже давно встало из-за горизонта, но тучи не пропускали ни одного луча и продолжали обрушивать на нас сотни тонн воды.
В этот момент главным было то, чтобы мы не сбились с курса и не уплыли куда-нибудь в океан, где погибли бы если не из-за шторма, который уже откровенно назревал, то от голода и жажды. Наш морской волк был абсолютно спокоен, покачивая штурвал то влево, то вправо, и лишь иногда отпускал морские ругательства про экипаж корабля («забодай их акула» было самым мягким), плывшего позади нас. Те, видимо, уже смекнули, что нас им не достать, но возвращаться с пустыми руками они не собирались.
Сильнейший гром и грохот пушки слились воедино. Я не увидел, но отчетливо услышал, как где-то рядом в воду плюхнулось что-то тяжелое.
— Ах вы, крысы водоплавающие, укуси вас мурена! Не можете по-честному догнать, так решили так нас достать, — громыхал Бенси, наверно, на все море, выкручивая штурвал и уходя от очередного ядра. — Не выйдет, проглоти вас кашалот!
— Земля! — вдруг заорал наблюдательный Дима.
— Где, где земля? — Я посмотрел вперед: там в самом деле сквозь полосы дождя виднелась какая-то темная линия, но был ли это берег, никто сказать не мог. Бинокля или подзорной трубы не нашлось. Ну да ладно, доплывем — посмотрим.
Тем временем с корабля в нашу сторону продолжали лететь ядра, и они падали в воду все ближе и ближе к шхуне. Похоже, артиллеристы приспособились к манере движения нашего судна и угадывали направление. Маневрировать стало намного сложнее, и мы стали двигаться почти по прямой. Расстояние между нами и кораблем преследователей заметно сократилось: вот-вот наши паруса бессильно упадут, и эта махина раздавит нас, как яичную скорлупу. И хотя теперь было видно, что до берега совсем недалеко, надежды на то, что мы когда-нибудь до него доберемся, оставалось мало. В отчаянии я был готов сам дуть в паруса, чтобы мы стали быстрее плыть.
— Давайте-ка сбросим парочку артиллеристов оттуда, — предложил Макс. Катя поняла, что он имеет в виду, но ничего сделать не смогла: до корабля было еще слишком далеко.
— Не получается, — виновато сказала она. — А близко подпускать их нельзя, иначе они разнесут нас в щепки.
«А что, если попробовать поджечь корабль. Пока они будут тушить огонь, мы уже доберемся до берега», — подумал я. Идея показалась мне вполне своевременной, ведь другого способа спастись я уже не видел.
— Попробуй, хотя вряд ли ты сможешь разжечь сырое дерево, — сказал Макс, выслушав мое предложение. Даже он больше ничего не мог придумать и выглядел совершенно удрученным.
Я представил, как у корабля вспыхивают паруса, затем мачта падает в море, после чего судно останавливается. Но когда я открыл глаза, то увидел, что не сумел извлечь даже дыма. То ли дождь был тому виной, то ли от волнения я сделал что-то неправильно.
Берег стал виден уже совершенно отчетливо: холмы, леса, дороги и… стены. Вероятно, мы приплыли не на то место, откуда вчера отправлялись в Морскую Джамахирию, но теперь это не имело никакого значения. Если бы… на стенах не было пушек, из которых стреляли по нам.
— Черт возьми! — заорал Бенси, когда одно из первых ядер перебило мачту, на которой крепились парус и флаг: государственный флаг Морской Джамахирии. Только теперь я заметил этот зеленоватый четырехугольник с тремя волнами и серебристым осьминогом в середине.
Следующим выстрелом был поражен военный парусник. На нем раздался взрыв, и из самой середины палубы повалил серый дым. Но в данный момент нас беспокоило не это. Мы остались без паруса, и теперь было непонятно, как же добираться до земли, до которой уже стало рукой подать. А каждый следующий залп пушки со стены крепости на берегу мог оказаться роковым.
Ба-бах! Это с корабля, гнавшегося за нами, артиллеристы открыли ответный огонь. Мы находились посередине и не могли ни ответить, ни уплыть куда-либо в сторону. У нас не было даже весел, но они все равно нам не помогли бы: для такого судна, как наше, хорошо бы гребцов пятнадцать-двадцать. Нам не оставалось ничего, кроме как дрейфовать по течению вдоль берега.
— Ну-ка, давайте все в воду, иначе мы скоро взлетим на воздух вместе с этой проклятой посудиной, — предложил Бенси.
— Тут до берега далеко, а я плаваю не очень хорошо, — возразила Катя.
Действительно, в речке, что течет в Озерках, прилично плавать не научишься. Конечно, от одного ее берега до другого любой из нас мог бы проплыть совершенно спокойно. Однако такое расстояние, как здесь, да еще во время приличного шторма, преодолеть было сложно.
Следующий же залп решил эту задачу за нас. Шхуна развалилась на части, а нас выбросило в воду. Первая же волна накрыла меня с головой, и я стал захлебываться. Но внезапно какой-то поток подхватил меня и куда-то понес…
Глава VI ОСТРОВ ЧЕРНЫХ МАГОВ
НАТАША ГУРОВА
Просто здорово, что старая колдунья подарила мне волшебный амулет Повелителя Воды, — сказала я сама себе. — Если бы не он, я никогда бы не додумалась до этого.
— До чего? — не поняла Оля.
— Знаешь, на чем мы сейчас отправимся в Морскую Джамахирию? — хитро подмигнула я. — Амулет позволяет мне делать с водой практически все, что угодно. Поэтому я сейчас сотворю…
— Льдину, на которой мы поплывем, — догадалась Оля.
— Точно.
— А как же мы будем двигаться без паруса и весел?
— Ты забыла, что у меня есть амулет. С его помощью я могу управлять морскими течениями. Вот они-то и погонят льдину.
— Эх, классно! — восхитилась Оля. — Давай поторопимся. Надо поскорее забрать ребят и плыть на остров Черных магов.
Мы пришпорили лошадей и вскоре достигли побережья. Там шла настоящая битва. На море был шторм, а со стен крепости, стоявшей на берегу невдалеке от нас, били орудия по каким-то двум кораблям: маленькому без паруса и большому паруснику. Последний не оставался в долгу и отвечал редкими залпами, но сам был уже поражен и потихоньку начинал гореть. Маленький же кораблик оставался почти неподвижен и никак не угрожал крепости. Но обороняющиеся, видимо, так не думали. В следующий миг одна из пушек отправила ядро прямо на палубу несчастного суденышка, и оно разлетелось на части. Те, кто там находился, оказались в воде.
— Наташа! — вдруг испуганно крикнула Оля. — Скорее спасай их.
— Кого? — не поняла я.
— Ребят. Они вон там, в воде, только что с лодки спрыгнули. Ну, скорее же.
— Да с чего это ты взяла? — снова удивилась я. Мне лично ничего такого не показалось.
— Я их вижу.
Только сейчас я заметила, что Оля сидела на своем пони, закрыв глаза, и о чем-то сосредоточенно думала. Судя по всему, к ней пришло видение, что Макс, Игорь, Катя и Дима сейчас там, в бушующем море.