Дикен Дорф. Хранитель карты
— Нет, ты только послушай, — перебил он ее, — представь, что когда ты на меня нападаешь — ты говоришь. Я могу слушать тебя, то есть отбивать удары, а могу пропускать мимо ушей. И в этом случае, — Дикен показательно взмахнул своим мечом, — я не смогу тебе ничего ответить, так как не слушал, а значит, не смогу и ударить в ответ. Когда ты вдруг яростно начинаешь на меня нападать, ты тратишь силы… Представим, что ты кричишь в этот момент. Главное для меня, спокойно тебя выслушать! Я давно уже понял, что когда человек вдруг взъедается, то равнодушие к нему — лучшее оружие. Так у меня всегда с родителями, когда они ругают меня… Я спокойно выслушиваю и отвечаю что-нибудь краткое, но веское, отчего они еще больше срываются на меня и вскоре оставляют в покое. Точно работает! — улыбнулся Дикен. — А в бою с тобой, я должен отразить всю сильную яростную атаку, после чего наношу тебе, обессиленной, один точный удар и… Победа!
— Сложно все у тебя, — подумала она. — Ладно, допустим ты прав…
— Вот об этом я тебе и говорил! Смотри, ты сдалась, после серии моих словесных ударов…
— Прекрати, Дикен, уже не смешно! Лучше посмотри, кто идет, — сказала она, глядя за спину друга.
— Уил… Странно что он один.
На его круглом лице и во взгляде как обычно гуляла растерянность. Он оставался единственным, кто не пытался поддеть двух друзей.
— Тренируемся? — спросил он, пристально глядя на деревянные шпаги. — Неплохие. Где взяли?
— Хм… Ради них нам пришлось целый день бродить на мысе…
— А все из-за одних идиотов! — с явным гневом вставила Эйприл.
— Послушай, если бы не они, мы вообще могли бы остаться без оружия, — упрекнул Дикен.
— Ну, тоже правда… А где твои дружки?
— Не знаю, — Уильям бегал своими маленькими глазками так быстро, что у Дикена начала кружиться голова. — Уже полдень. Мы договорились встретиться здесь, а они… А, вот и Лим бежит! Наверное, увидел меня из дома, когда я шел к вам.
— Пойдем отсюда, — шепнула Эйприл, но Дикен с новым упреком глянул на нее и тихо качнул головой.
Легкий здоровый румянец не покидал щеки Тофера Лима ни на минуту. Что забавно, — когда он бледнел, скажем, от страха, его щеки становились еще ярче на фоне лица. Последний раз эту картину наблюдали еще год назад, когда с ним разбирался брат Эйприл. Помнится, он тогда был белее белого от страха, и Генри Вудуорт что-то съязвил по поводу красных щек задиристого мальчишки. Все вокруг засмеялись, и Тофер весь покраснел, что своевременно избавило его от яркого румянца.
А сейчас он направлялся к ребятам с привычной ухмылкой.
— Какое оружие! — воскликнул он, завистливо бросая взгляд на мастерски отточенные палки. — Надеюсь, они не ломаются, когда до них дотрагиваешься?
— Приветствую, Тофер! А ваши ножики, я так полагаю, у Винсента? Что ж, жаль мы не сможем на них взглянуть, так как нам пора идти, — разыгрывая разочарование, отвечал Дикен. — В любом случае я уверен, что они намного лучше наших!.. Если, конечно, ты их слепил не из опилок, как свои мозги.
— Она портит тебя, Дикки! — приняв оскорбление и странно прищурившись, ответил Тофер. — Смотри же, договоришься…
— Ты сам болтаешь лишнее, — вступилась Эйприл. — До встречи, Уил!
После этих слов друзья пошли с поляны в сад.
До турнира оставалось три дня и большую часть времени все местные ребята проводили в тренировках. Чтобы как-то увеличить свою команду Тофер даже пытался научить хрупышку-Мэд держать палку, но из этого не вышло ничего путного. Дикен тем временем значительно улучшал свои навыки, хотя до Эйприл ему было очень далеко.
Помимо этого, он все еще тщетно пытался разгадать загадку Эйприл. Порой ему казалось, что она допустила какую-то ошибку, но та лишь улыбалась и категорично качала головой. Также они условились каждое воскресенье ходить к мистеру Халлгрейту, на мыс, чтобы как-то скрасить его одиночество и послушать увлекательные истории о морской жизни. Дикен сделал важное заявление, установив состав зеленых песчинок, что его несомненно радовало, ведь он очень мало дел доводил до конца. Эйприл не много понимала в химии, но почему-то тоже радовалась его успехам. А прямо над ее столом они повесили ту самую карту города, что она рисовала в дождливый ветреный день.
Остатки свободного времени они старались посвятить предстоящему турниру, хотя последние дни выдались не очень-то ясными. Если дождь был несильный, друзья пережидали его под деревом или вовсе не обращали на него внимания и продолжали биться. При сильном дожде они бежали в свой «мирок» на чердаке. Там Дикен начал конструировать новые маленькие механические крылья по подобию вороновых. А приблизительно за месяц до этого Эйприл пришлось вытерпеть ежедневные многочасовые наблюдения за птицами и их полетом, которые она помогала другу сводить в одну таблицу. Механические крылья были размером с настоящие вороновые, но двигаться их мог заставить только сильный удар ногой. Да, результатов было не много, но нельзя забывать, что юный изобретатель научился разбираться в механике, не прочтя ни одной книги по этой теме. Поэтому каждый успех приводил его в дикий восторг.
Последние дни перед фехтовальной встречей летели просто молниеносно. Временами Дикену даже удавалось приставить острие к шее Эйприл, хоть и нечасто. Пускай она и хорошо владела приемами защиты, но один раз Дикен буквально срубил пуговицу с ее легкого пальто. Они делали успехи.
В заключительный тренировочный день все участники собрались на открытой поляне парка, чтобы обустроить место для состязаний. Для этого Дикен, Тофер и Уил обкопали круглую площадку шириной в пятнадцать шагов, а в центре поместили палку высотой в пол роста. Она служила серединой и одновременно препятствием для дуэлянтов.
— А какие будут правила? — спросил Уил, сидя на земле и завязывая травинку в узел. — Кто их составит?
— Я! — мгновенно отозвался Тофер. — К тому же я уже думал над ними.
— «Я! Я!» Нет уж… Будем составлять вместе! — вмешался Дикен, уверенный в том, что дело не обойдется без подвоха. — Твое согласие со сводом правил будет означать согласие Винса, Уила и Мэд, а мое — Эйприл!
— А почему это Тофер будет за меня отвечать? Может я не буду согласен? — возмутился Винсент.
— Ты не доверяешь своему… другу? — ухмыльнулся Дикен.
— Ну… Нет, почему же… Доверяю…
— Значит договорились! Идем, Тофер, — Дикен повернулся к оставшимся, — правила зачитаем завтра, перед турниром.
Эйприл осталась возле арены, чтобы еще поупражняться и понаблюдать за техникой мальчишек, а Тофер и Дикен нехотя отправились составлять свод правил.
Первым делом Тофер завел разговор конечно об Эйприл. Он подходил со всех сторон, засыпал Дикена вопросами и воспоминаниями о тех прекрасных временах, когда «эта прилипала» еще не приехала из «своих трущоб». Но, так и не получив путного ответа, он высыпал на соседа новый град вопросов о недавнем приключении Дикена и Эйприл на мысе. И это не удивительно, потому что семейство Лим было одним из самых ярых нагнетателей беспокойства о старых легендах про болота, прибрежные крепостные подземелья и мыс Гелиарда. Однако Дикен не сдался и в этот раз. Бросив тщетные попытки, Тофер уселся рядом на скамью и умолк.
Тяжело было назвать составление свода правил совместным хотя бы потому, что занимался этим только Дикен. Зато Тофер успел за это время найти и сорвать себе четыре недоспелых яблока, обкидать Дикена гроздью зеленых вишен, два раза сбегать домой, потом на поляну к ребятам, чтобы рассказать «как хорошо У НАС продвигаются дела!», затем вернуться, одобрить эскиз правил, тут же раскритиковать приятеля, потом снова одобрить и поставить подпись под «совместным» трудом.
Ровно в полдень на большой освещенной поляне собрались все участники турнира. Тофер хорошенько постарался, чтобы пришло как можно больше народу и посмотрело, как он утрет нос выскочке с Окраины. Ему не терпелось вернуть старый должок Эйприл. Дуэлянты продолжали тренировки в стороне. Никто не рассчитывал, что наберется столько зрителей. Они усаживались прямо на сырой траве вокруг турнирной площадки, чтобы было лучше видно сражение.