Особые поручения
— И что же ты решила?
Голова Мэри склонилась к левому плечу, взгляд стал лукавым.
— Поможете?
— Спрашиваешь!
— Я хочу продать «Джокер». Продать по максимально длинной цепочке, в конце которой будет Аманда Робинсон. В идеале она должна получить совсем другой корабль, с идентификационными кодами, которые с «Джокером» и рядом не лежали. Если она купит яхту до того, как я ее продам, будет совсем хорошо. Это реально?
Ираклий Давидович, не выдержав, расхохотался.
— Знаешь, дорогая, — выдавил он сквозь смех, — закону повезло, что ты на его стороне. В противном случае…
— Как-то раз довелось мне слышать одну теорию, — невозмутимо заметила Мэри. — Она состояла в том, что преступники и те, кто их ловит, обладают схожим психотипом. Во всяком случае, успешные преступники и успешные ловцы.
— Да, я тоже слышал об этом, — посерьезнел князь. — Только зачем тебе такие сложности? «Джокер» Марии Сазоновой благополучно отправится в систему Гете, оттуда еще куда-нибудь, Вселенная большая, а, скажем…
— «Фортуна».
— Превосходно. «Фортуна» будет приобретена Амандой Робинсон ну, допустим, с полгода или даже год назад. Ты мне вот что скажи: эта твоя мисс Аманда — насколько она реальна с точки зрения бюрократии?
— Документы в свое время были сделаны по заказу полковника Моргана и, судя по всему, сделаны на совесть. Во всяком случае, вопросов они — пока — не вызвали ни у кого. Большая часть моих средств лежит на счетах Аманды Робинсон и проблем не возникает. Кстати, трансферт надо будет тоже осуществить задним числом, а деньги положить на какое-нибудь нейтральное имя, а то несуразица получится. Впрочем, насколько я успела узнать русских хакеров…Тут есть другой момент, который сам по себе не так чтобы плох, но может помешать.
— Что именно? — Ираклий Давидович подобрался, разом утратив большую часть вальяжности.
— Мисс Аманда Робинсон — реальный человек. На Алабаме есть (или была) женщина с таким именем, одна из подружек Келли. С нее, собственно, и лепили мое альтер эго, включая внешность, происхождение и акцент, с которым говорит «моя» Аманда. Насчет отпечатков пальцев не знаю, врать не буду, но тоже возможно. Я-то на Лордане всегда пользовалась фальшивками, вот только чьими… Конечно, шанс столкнуться с ней в Пространстве невелик, но…
— Вот уж это пусть тебя совсем не беспокоит, — решительно взмахнул рукой Цинцадзе. — Прикинем, сообразим, прикроем. Давай данные на «твою» мисс Робинсон.
Мэри поколдовала над коммуникатором, князь удовлетворенно кивнул, спросил, где ее высадить и, похоже, совсем не удивился, когда «крестная внучка» попросила подбросить ее к салону красоты «Лада». Отдав распоряжения водителю, он помолчал, как будто собираясь с мыслями. Переложил зачем-то перчатки с левого колена на правое. И вдруг опустил на плечо девушки тяжелую ладонь.
— Ты вот что… Поаккуратней там, договорились?
— В салоне красоты? — невинно вскинула брови Мэри и выпорхнула из приземлившегося лимузина.
Сегодня за стойкой в маленьком вестибюле «Лады» опять сидела та самая девица, которая совсем недавно в упор не хотела видеть в Мэри потенциальную клиентку столь прославленного заведения. Та, да не та. «Ваше сиятельство, какая честь… Да-да, ваше сиятельство, Галина Алексеевна в салоне… Сию минуту, ваше сиятельство…»
Мэри стало противно. Давешнее пренебрежение глазастой красотки было искренним и потому необидным. И, кстати, вполне объяснимым. Ну в самом деле, приперлось широкоплечее не пойми что в дешевых штанах, рубахе, бандане и пилотских ботинках. И, главное, куда? В «Ладу»! Оскорбление, самое настоящее оскорбление! А демонстрируемая теперь приторная любезность раздражала, как неумело приготовленный грог: вроде все ингредиенты правильные, а пить невозможно. Ну покосись ты высокомерно, ну вздерни подбородок, ну поведи плечами… Ведь та же самая женщина перед тобой, разве что седые волосы лежат, как хозяйка салона им приказала… нет, лебезит. Графиня Сазонова приехала, да-да, та самая… Тьфу!
Ситуацию разрешило появление Галины Алексеевны. Та, как всегда царственная, выплыла из дальней двери и удивительно быстро — при полном отсутствии даже и намека на спешку! — приблизилась к стойке.
— Здравствуйте, Мария Александровна! Наслышана, наслышана, фурор вы на балу произвели знатный, свет до сих пор опомниться не может! Пожалуйте в кабинет. Наташа, чаю нам подайте.
Дождавшись, когда служащая, продолжая рассыпаться в комплиментах, разольет чай и прикроет за собой дверь, владелица «Лады» тяжело вздохнула.
— Не обращайте внимания, Мария. Многим из тех, кого принято называть обычными людьми, кажется, что их собственная жизнь скучна и бесцветна. Возможно, она такая и есть, не мне судить. Вы, я, Катенька, — при воспоминании о тетке Мэри Галина мягко улыбнулась, — все мы слишком заняты своими делами для того, чтобы совать нос в чужие. А для кого-то светские сплетни — единственный способ хоть как-то скрасить унылое существование. И неважно, унылое оно на самом деле или только кажется таковым. Не находя ничего интересного в своей жизни или жизни соседа, эти люди с восторгом следят за жизнью сильных мира сего. А уж если удается хоть кончиком пальца прикоснуться к этой жизни… Сегодня же вечером Наташа расскажет всем, кто пожелает ее слушать, что она наливала чай самой графине Марии Сазоновой и, поверьте, многие ей позавидуют.
— Было бы чему завидовать, — проворчала Мэри, ставя чашку на блюдечко.
— Согласна с вами. И тем не менее вам предстоит еще не раз столкнуться с подобным. Привыкайте… — заметив гримасу собеседницы, Галина Алексеевна поспешно добавила: — Могу себе представить, насколько вам уже успело надоесть это слово. И что-то подсказывает мне, что в самое ближайшее время вы собираетесь показать этим, навязываемым вам, новым привычкам преизрядный кукиш. Я права?
— Вы совершенно правы, Галина Алексеевна! — усмехнулась Мэри. — И для того, чтобы провернуть то, что я затеяла, мне необходима ваша помощь. Вы позволите воспользоваться вашим терминалом?
Дождавшись утвердительного кивка хозяйки кабинета, Мэри сбросила на терминал одно из хранившихся в коммуникаторе изображений. Сегодня она надела на запястье свой штатный прибор: как ни хороша была подаренная бабушкой Ольгой финтифлюшка, назвать ее по-настоящему функциональной язык не поворачивался. Украшение — оно украшение и есть. Зато коммуникаторы, закупаемые бельтайнскими ВКС для своих офицеров… о, изящными они не были, зато были емкими, быстрыми в работе и надежными, что, собственно, и требовалось. В коммуникаторе Мэри содержалась вся необходимая ей информация и кое-что сверх того. Например — несколько дорогих ее сердцу голоснимков. Один из них и появился сейчас на засветившемся дисплее.
Галина Алексеевна подалась вперед, с профессиональным интересом разглядывая изображение молодой женщины, черноволосой, смугловатой, с чуть раскосыми синими глазами.
— Неплохо, неплохо. Мои поздравления, Мария.
— Вы поняли, кто это? — не то чтобы Мэри была удивлена, скорее — заинтригована.
— Думаю, это вы. Хотя для того, чтобы это понять, надо быть профессионалом в моем ремесле. Или же в охранном деле. Но и в том, и в другом случае необходимо иметь на руках материал для сравнения.
— Вы совершенно правы, это я. Меня в моем исходном качестве там, где около трех стандартных лет назад был сделан этот снимок, не видели никогда. Только ее. Это было последнее мое появление там. Но в скором времени мне предстоит снова навестить это место. И мне нужна профессиональная консультация относительно тех изменений, которые могли произойти за эти годы. Все должно быть естественно.
— Понимаю… Судя по всему, гримом вы пользоваться умеете, так что пройдемся по верхам. Ну, во-первых. Откуда родом эта особа?
— С Алабамы. Это в Американской Федерации, система…
— Я знаю, где это, — перебила Мэри хозяйка кабинета. — Алабама, Алабама… Сейчас этой даме около сорока, она старше вас, не так ли? Тогда… за три года… образ жизни, вероятно, несколько рассеянный? Угу… Когда она улыбнется, чуть заметные морщинки в углах глаз будут вполне уместны.