Город потерянных душ
Губы Алека сжимались в тонкую полосу. Сердце Клэри забилось быстрее. Он явно был чем-то недоволен. Но… с какими бы вестями он ни пришел, ничего хорошего ждать не приходилось.
Первой заговорила Изабель.
— Ну, как все прошло? — тихо спросила она. — Какое решение приняли?
Алек отодвинул стул, стоявший у туалетного столика, и сел на него верхом, не потрудившись повернуть.
— Клэри, — сказал он. — Джия Пенхоллоу вынесла вердикт. Ты не виновна. Ты не нарушила закон. И Джия считает, что ты уже понесла заслуженное наказание.
Изабель шумно выдохнула и улыбнулась. Чувство облегчения на мгновение пробило корку льда, сковавшего Клэри. Ее не собирались наказывать, запирать в Городе безмолвия, отправлять туда, откуда она уже не смогла бы помочь Джейсу. Люк, представлявший на Совете оборотней, обещал позвонить Джослин, как только решение будет вынесено, но Клэри все равно потянулась к своему телефону: искушение сообщить матери хорошую новость было слишком велико.
— Клэри, — произнес Алек, когда она открыла телефон. — Подожди.
Клэри взглянула на него. По-прежнему серьезен, как гробовщик. Внезапно встревожившись, она положила телефон на кровать:
— Что, Алек?
— Заседание затянулось надолго не из-за вынесения вердикта. Они еще кое-что обсуждали.
Лед снова сковал Клэри.
— Джейса?
— Не совсем. — Алек наклонился вперед, сложив руки на спинке стула. — Рано утром пришло сообщение из Института в Москве. Барьер на острове Врангеля вчера пробили. Туда направили ремонтную бригаду, но это важный барьер, а брешь в нем слишком долго оставалась открытой. Теперь это экстренный вопрос.
Барьерами, которые представлялись Клэри чем-то вроде магических заборов, окружило Землю первое поколение Сумеречных охотников, чтобы защитить ее от проникновения демонов. Демоны все же могли преодолеть барьеры, но давалось им это нелегко, и пока масштабных вторжений не было.
Она вспомнила, как Джейс рассказывал ей, что раньше демоны вторгались небольшими группами и с этой проблемой можно было справиться. Но затем число демонов, проникавших сквозь барьеры, стало стремительно расти.
— Это плохо, конечно, — сказала Клэри. — Но какое отношение это имеет…
— У Совета свои приоритеты, — перебил Алек. — В последние две недели основное внимание уделялось поискам Джейса и Себастьяна. Обыскали все людные места Нижнего мира — их нет. Заклятия поиска Магнуса не работают. Элоди, женщина, вырастившая настоящего Себастьяна Верлака, подтвердила, что с ней никто на связь не выходил. Да и вряд ли они попытались бы сделать это. Донесений о подозрительной активности членов старого Круга Валентина не было. А Безмолвные братья так и не выяснили, с какой целью Лилит проводила свой ритуал и удалось ли ей завершить его. Все сошлись на том, что Джейса похитил Себастьян — они называют его Джонатаном, — но это не новость.
— И? — спросила Изабель. — Что это значит? Поиски будут вестись активнее?
Алек покачал головой.
— Нет, — тихо сказал он. — Наоборот. Поиски не будут сворачивать, но, откровенно говоря, для Совета они отошли на второй план. Прошло две недели, но никаких результатов нет. Поисковые группы, присланные из Идриса, возвращаются обратно. Сейчас для Совета важнее всего барьер. Кроме того, они ведут сложные переговоры и собираются переписать законы. Ожидается реорганизация Совета, будут назначены новые Консул и Инквизитор. Они собираются разобраться с жителями Нижнего мира и не хотят, чтобы их отвлекали от дел.
Клэри посмотрела на него с недоумением:
— Они считают, что исчезновение Джейса отвлекло их от переписывания глупых древних законов? Они собираются все бросить и сдаться?
— Они не сдались…
— Алек, — резко одернула его Изабель.
Алек вздохнул и закрыл лицо руками. Пальцы у него были длинными, как у Джейса, и тоже в шрамах. На тыльной стороне правой руки виднелась Метка Сумеречного охотника — Глаз.
— Клэри, для тебя — для нас — важнее всего всегда поиски Джейса. Но Совет ищет прежде всего Себастьяна. И Джейса тоже, но в первую очередь — Себастьяна. Он опасен. Он уничтожил барьеры, защищающие Аликанте. На его счету множество жертв. Джейс…
— Джейс всего лишь обычный Сумеречный охотник, — произнесла Изабель. — Кто-то из охотников постоянно пропадает без вести.
— Ну, допустим, он не совсем обычный, а герой Смертельной войны, — сказал Алек. — И Совет ясно дал понять: поиски будут продолжаться. Сейчас они ждут следующего шага Себастьяна. А пока Себастьян не даст о себе знать, они хотят, чтобы мы вернулись к нормальной жизни.
К нормальной жизни? Клэри не могла в это поверить. К нормальной жизни без Джейса?
— То же самое они говорили, когда погиб Макс, — сказала Изабель. Ее темные глаза пылали гневом. — Они говорили, что мы быстрее оправимся от горя, если вернемся к нормальной жизни.
— Они думают, что это хороший совет, — заметил Алек.
— Скажи это отцу. Он вернулся из Идриса, чтобы присутствовать на Совете?
Алек покачал головой, опуская руки:
— Нет. Если это тебя утешит, многие члены Совета высказались за то, чтобы не сворачивать поиски Джейса. Магнус, разумеется, Люк, Джия Пенхоллоу, даже брат Захария. Но этого все же оказалось недостаточно.
Клэри пристально смотрела на него.
— Алек, — сказала она. — Ты ничего не чувствуешь?
Голубые глаза Алека расширились и потемнели, и на мгновение Клэри вспомнила вечно сердитого мальчишку с обкусанными ногтями и дырами в свитере, ненавидевшего ее, когда она впервые появилась в Институте.
— Я знаю, что ты расстроена, Клэри, — сказал он резко, — но если ты думаешь, что мы с Из меньше беспокоимся о Джейсе, чем ты…
— Да нет же, — перебила Клэри. — Я о вашей связи. Я читала о заклятии парабатай в Кодексе. Я знаю, что вы — парабатаи, и это связывает вас. Ты чувствуешь некоторые вещи, связанные с Джейсом. То, что помогает вам в сражении. Та к вот… я к чему… ты не чувствуешь, жив он или нет?
— Клэри, — взволнованно проговорила Изабель, — я думала, ты не…
— Он жив, — осторожно произнес Алек. — Думаете, если бы он умер, я был бы так спокоен? Но с ним что-то не так. Я не знаю что именно. Могу только сказать, что он все еще дышит.
— Может быть, он в плену? — предположила Клэри.
Алек отвернулся к окну:
— Может быть. Я никогда раньше не чувствовал ничего подобного. Я не могу объяснить это ощущение. Но он жив, я в этом уверен.
— Тогда к черту Совет. Мы сами найдем его, — решительно произнесла Клэри.
— Клэри… если бы мы могли… тебе не кажется, что мы бы уже… — начал Алек.
— Раньше мы выполняли приказы Совета, — сказала Изабель. — Искали, патрулировали территорию. Но есть и другие способы.
— Ты имеешь в виду противозаконные способы? — спросил Алек.
Клэри надеялась, что он не станет вспоминать девиз Сумеречных охотников, которого они придерживались всегда, когда речь заходила о законе: Dura lex, sed lex— закон суров, но это закон. Она бы этого не вынесла.
— Когда в Идрисе устраивали фейерверк, фрейлина Королевы фей передала мне подарок от своей повелительницы, — сказала Клэри. Сердце замерло от воспоминаний, и она замолчала, чтобы отдышаться. — Теперь у меня есть способ связаться с ней.
— Королева фей ничего не дает даром.
— Я знаю. Но что бы она ни попросила, я отдам свой долг.
Клэри вспомнила слова феи, которая протянула ей колокольчик.
Ты пошла бы на все, чтобы спасти его? Отдала бы все, о чем попросят, в аду или в раю, разве не так?
— Вы пойдете со мной? Я плохо понимаю язык фей, и с вами не вляпаюсь во что-нибудь совсем уж ужасное. Но если Королева хоть чем-нибудь может помочь…
— Я пойду, — тут же сказала Изабель.
Алек мрачно взглянул на сестру:
— С феями мы уже беседовали — Совет допросил их. А врать они не умеют.
— Совет спросил, не знают ли они, где Джейс и Себастьян. Но они не спрашивали, согласны ли феи поискать их, — сказала Клэри. — Королева фей знала о моем отце, знала и об ангеле, которого он призвал и поймал в ловушку, а еще она знала правду о нашем с Джейсом происхождении. Не думаю, что в мире есть что-то, о чем ей неизвестно.