Шантеклер
Шум усиливается и смешивается: благовест, удары молотов, стук вальков, смех, песни, скрип железа, щелканье бичей.
Все, все работают! И это сделал я, И это сделала одна лишь песнь моя? Немыслимо! Нет, нет! Какое заблужденье! Подруга, вот оно, ужасное мгновенье! (Растерянно смотрит вокруг себя.) Я день заставил встать... Но как? Я не пойму. Едва лишь я вернусь к рассудку, Готов с ума сойти я не на шутку. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Но, милый, почему? ШАНТЕКЛЕР. Пойми! Я, верящий, что собственною властью Могу зажечь лучи, могу рассеять тьму, Я... страшно вымолвить: ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (в тревоге). Что? ШАНТЕКЛЕР. Скромен я, к несчастью! Ты этого не скажешь никому? ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Нет, милый, ни за что, ты можешь быть спокоен! ШАНТЕКЛЕР. Когда б о том узнал моих врагов синклит!.. Пойми, ведь я боюсь, что славы недостоин. И почему на мне великий долг лежит Дать миру Солнца свет и жизни возвращенье? Лишь только я зажгу Зарю на небесах, Вся гордость падает, во мне один лишь страх, И с облаков своих лечу я вниз в смущенье. Как я, ничтожен так и мал, Один на землю день призвал? И для меня Заря так ярко запылала? И надо это все опять начать сначала? Но мне не хватит сил. Я больше не смогу. Я больше ничего, наверно, не зажгу. О, я в отчаянье! Утешь меня! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (нежно). Мой милый! ШАНТЕКЛЕР. Свою ответственность я слишком сознаю, Когда я песни жду, томимый тайной силой, Вернет ли мне судьба и завтра власть мою? Все будущее в том, что так неуловимо, Неосязаемо и так необходимо! Понятна ли тебе теперь моя тоска? Уверен лебедь в том, что в стеблях тростника Найдет питание, едва наклонит шею; Орел добычею испуганной своею Уверен завладеть, с лазури вниз упав; Ты корм всегда найдешь среди душистых трав, Но пред моим трудом я трепещу украдкой: Для самого себя я остаюсь загадкой, И страшно мне, и не уверен я, Что в сердце у меня найдется песнь моя. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (обнимая его крыльями). О, ты ее найдешь! ШАНТЕКЛЕР. Да, говори, мне сладко Внимать твоим словам. Ты силу мне даешь. В меня ты веришь, да? Скажи мне! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Ты хорош! ШАНТЕКЛЕР. Не то! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Ты чудно пел! ШАНТЕКЛЕР. Скажи, что пел я скверно, Но что заставил встать... ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Да, да, мой милый, да, И я тобой горда. ШАНТЕКЛЕР. О, повтори еще, скажи, что это верно, Что это я... ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Да, да, любимый, ты велик, И ты зажег Зарю!.. ДРОЗД (внезапно появляясь). Ну, знаешь ты, старик!
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
Те же и Дрозд.
ШАНТЕКЛЕР. Дрозд! Он подслушал нас! Как быть? ДРОЗД (кланяясь ему, с восхищеньем).
Вот это - дело! ШАНТЕКЛЕР (в сторону). Ах, уж этот шалопай! (Фазаньей курочке.) Не оставляй меня, постой, не улетай! Моя душа закрыться не успела, И смех легко в нее вползет исподтишка. ДРОЗД. Каков! ШАНТЕКЛЕР. Откуда ты? ДРОЗД (показывая на пустой опрокинутый цветочный горшок). Из этого горшка. ШАНТЕКЛЕР. Каким же образом? ДРОЗД. Чтоб закусить немножко, Я забрался туда; Там ничего себе еда: Весьма приличная нашлась сороконожка Я мирно завтракал, и вдруг... Нет! Я был ослеплен, ей-ей, любезный друг! ШАНТЕКЛЕР. Но... ДРОЗД. Недоволен ты, что слушал я оттуда? Не все ль тебе равно, какая есть посуда, Раз можно из нее напиться допьяна? А я был прямо пьян! Но пьян не от вина! Смотрел и выдержать не мог от восхищенья. ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Вы видели? ДРОЗД (показывая дырочку в горшке). Все, все сквозь дырочку на дне. Вот было здорово: Ах, черт! Простите мне! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. За искренний восторг вы стоите прощенья! ШАНТЕКЛЕР. Но... ДРОЗД (гуляя взад и вперед, в ажитации). Да, неслыханно! Прекрасней красоты! Вот видишь, ты меня довел до плеоназма. ШАНТЕКЛЕР (удивленно). Ты, ты способен так... ДРОЗД. Да, знаешь ты, Что по натуре я не друг энтузиазма, Мне не был никогда приятен этот спорт, Но здесь, любезный друг, здесь ты побил рекорд. ШАНТЕКЛЕР. Ты правду говоришь? ДРОЗД. Восторгу нет предела. Не нужно мне услуг почтовых голубей, Чтоб выразить тебе восторг души моей, Петух запел: ого! Земля порозовела. Ого! ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (Петуху). Но вас могу я с ним оставить смело. ШАНТЕКЛЕР. Куда же ты спешишь? ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (немного смущенная собственным легкомыслием). Я все-таки должна... ДРОЗД. Тобой зажженный день - приемный день Цесарки! ШАНТЕКЛЕР. И мне туда прийти? ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА (нежно). Тебя вознагражу: Ты можешь не ходить! ШАНТЕКЛЕР (с легкой грустью). А ты?: ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Я ухожу, Чтоб чудные твои им показать подарки, Блеск солнца на моей груди. Но я вернусь к тебе, мой милый. Погоди! ДРОЗД. Да, лучше пусть нейдет. ШАНТЕКЛЕР. Но почему? ДРОЗД (живо). Охота! Какая невидаль! (Начинает опять восхищаться.) Вот чистая работа! Нет! Экий молодец! ШАНТЕКЛЕР (Фазаньей курочке). Ты скоро? ФАЗАНЬЯ КУРОЧКА. Да, да, да. (Тихо, перед тем как уйти.) Ты видишь - даже Дрозд забыл свои остроты. (Улетает.).
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ.
Шантеклер, Дрозд.
ШАНТЕКЛЕР (возвращаясь к Дрозду, непринужденно). Ну, что ж ты не свистишь? ДРОЗД. Ну полно, что ты, что ты! Когда передо мной стоит такой артист, Лишь восхищение мой выражает свист. (Свистит, восторженно ) Вот так! (Качает важно головой ) Да, здорово! Ей-богу, ты художник ШАНТЕКЛЕР (наивно). Я говорил Пату, что ты не так уж зол. ДРОЗД (с глубоким убеждением). Чертовски хорошо! ШАНТЕКЛЕР (скромно). Но я: ДРОЗД (опять свистя от восторга). Что изобрел! Чтоб курочку пленить, что выдумал, безбожник! Поверить, что Зарю на небе он зажег!
Шантеклер делает движение
Что? Просто выдумать? Нет, кто бы эго мог? Найти такую вещь! Чудесно! Беспримерно! В колумбовом яйце ты высижен, наверно. ШАНТЕКЛЕР. Но... ДРОЗД. Право, Дон-Жуан - осел перед тобой. Заставив встать Зарю, в лоск уложил красотку!
ШАНТЕКЛЕР (глухо). Молчи! ДРОЗД. Как это ты? Про камень и про лодку... .. А !.. Да, а -то!.. ШАНТЕКЛЕР (глубоко страдая). Молчи! ДРОЗД. А хмель!.. А травы!.. А приступ скромности!.. Нет, ты достоин славы. Ты мастер истинный! ШАНТЕКЛЕР (еле сдерживаясь). Но это чересчур! ДРОЗД. Ого! Да, кажется, ты веришь, трубадур... ШАНТЕКЛЕР. Что день настал? О да. И все прошло отлично. ДРОЗД. Еще бы! Мой пророк, кудесник, чаровник! Все как по маслу шло! ШАНТЕКЛЕР. Я к этому привык. Ведь с Солнем мы в ладах. ДРОЗД. Что более практично, Чем этот истинный лирический поэт? Кричит , завидевши рассвет! ШАНТЕКЛЕР (вне себя) Несчастный! ДРОЗД (изумленный). Да никак в свои попал ты сети? (Подмигивая ) Толкуй другим. Мы знаем песни эти ШАНТЕКЛЕР. Вы - может быть, но я, когда пою, Я песне сердце отдаю, И в этом мой восторг, и счастие, и вера. ДРОЗД (прыгая). У всякого своя манера! ШАНТЕКЛЕР. О! Смейся надо всем, но этого не тронь, Коль любишь ты меня. ДРОЗД. Я? За тебя в огонь. ШАНТЕКЛЕР (горько). Я знаю... любишь ты меня... наполовину. ДРОЗД. Так если мне слегка смешон твой fiat lux, Я больше не Кастор, ты больше не Поллукс? Не понимаю я подобную причину. ШАНТЕКЛЕР. Не надо! ДРОЗД (прыгая). Да, мой друг, втирай очки другим, Меня никто не околпачит. Нет, это не пройдет! ШАНТЕКЛЕР (следя за ним) А он все только скачет! (Пробуя остановить его прыжки ) Послушай же меня. Давай поговорим. Не прячься ты в слова. Пойми мое волненье. ДРОЗД (прыгая). Бери меня всегда таким, каков я есть. ШАНТЕКЛЕР (умоляя). Пойми! Ведь в этом все: и жизнь моя, и честь! О! Убедить тебя хотя бы на мгновенье! Есть у тебя душа? Пойми меня, пойми; Ведь ты поверил мне, поверил? ДРОЗД. Черт возьми! ШАНТЕКЛЕР (с возрастающей тоской) Что стоит мне так петь, ты понимаешь это? ДРОЗД. Пой, пой, голубчик мой! ШАНТЕКЛЕР. Ты слышал песнь мою. Ты слушаешь меня? ДРОЗД. Отлично было спето. Преубедительно! ШАНТЕКЛЕР. Чтоб петь, как я пою, Ведь надо же иметь... ДРОЗД. Завидное здоровье!