Макс и Джулия
У него была такая репутация, что его советы ценились на вес золота, и соперники не спускали с него глаз, пытаясь сделать прыжок первыми. Что, впрочем, им никогда не удавалось.
Макс любил свою работу. Он наслаждался движением рынка, его скачками и падениями, чувствовал себя уверенно на этой волне, словно она сама подчинялась его капризам и прихотям. Но сегодня он никак не мог собраться. Не мог заставить себя сосредоточиться на ценах на нефть, графиках их изменения и прочей чертовщине. Сегодня он думал только о Джулии.
Ночью Макс не мог спать, потому что его постель пахла ее духами. Он закрывал глаза и сразу же чувствовал рядом с собой ее тело. В его сознании один ее образ сменялся другим. Спутанные волосы, широко открытые глаза, наполненные страстью, припухлые от поцелуев губы…
Проклятая женщина, она просто околдовала его!
Макс откинулся в кресле и, развернувшись спиной к виду Манхэттена за окном, обвел взглядом офис. Комната была просторной, черная мебель, хром и стекло — атмосфера уверенного успеха.
У него были деньги. Был престиж. Он держал за хвост весь этот чертов город. Чего у него не было, так это семьи. Сына. Наследника.
Макс прошел к бару, налил себе кофе из серебряного кофейника и сделал большой глоток.
Он женился на Камилле с твердым намерением основать семейную династию. Камилла была из хорошего рода. Она дала бы его детям достойное происхождение, а от него бы они получили все самое лучшее, что было в этом мире.
— Замечательные планы, — мрачно проворчал Макс, вспомнив выражение лица Камиллы, когда он в последний раз видел ее.
Она смотрела на него с жалостью. С неприязнью. Ее слова до сих пор отдавались эхом в его голове.
Ты не можешь мне дать того, что я хочу, Макс. Ребенка. Поэтому я ухожу к тому, кто это сможет.
Макс поставил чашку на стол и, засунув руки в карманы, покачнулся на каблуках. Вот почему он уверен, что Джулия солгала ему. Он знал, что у него не может быть детей. Он был бесплоден. Он давно оставил свою мечту построить семейную империю Ролландов.
Раздался короткий стук, и в дверь просунулась голова его помощника Тома Дохени.
— Мистер Ролланд. К вам пришла женщина. Мисс Прентис. Говорит, у нее срочное дело.
Макс улыбнулся, но, судя по застывшему лицу Тома, вряд ли это была приятная улыбка.
— Впусти ее.
Глава четвертая
Закончив свое объяснение, Джулия повернулась к Максу лицом. Девушка не могла заставить себя посмотреть на него, пока рассказывала об этом ужасном письме. Она не могла взглянуть ему в глаза и признать, что у нее нет достаточно денег, чтобы заплатить шантажисту. И самое главное, не могла сказать, зачем, собственно, пришла сюда.
Пришла просить о помощи.
Макс сидел на краю огромного стола, вытянув вперед скрещенные ноги. Бесконечно текли секунды, отмеряемые тяжелыми ударами сердца. Во рту у Джулии пересохло, желудок сжался в тугой комок, и взгляд зеленых глаз Макса не мог заставить ее чувствовать себя лучше.
Не выдержав, она нарушила молчание:
— Не собираешься ли ты что-нибудь сказать?
Макс сложил руки на груди и, наклонив голову, спросил:
— Почему ты пришла с этим ко мне?
— Потому что это твой ребенок, — сказала она и сразу же поняла, что это был неверный ход.
— Не начинай заново. — Было странно, что словам удалось прорваться сквозь его стиснутые зубы. — Давай просто придерживаться фактов. — Оттолкнувшись от стола, Макс прошелся по комнате.
Джулия, не отрываясь, следила, как его длинные ноги бесшумно ступают по толстому ковру. Солнечный свет рассеивался затемненными стеклами, звуки города были почти не слышны. Казалось, будто она и Макс остались одни во всем мире.
— Я себе это так представляю, — начал он, меряя шагами комнату, — ты беременна и не хочешь, чтобы это стало известно.
— Верно. Если этот шантажист знает свое дело… — Она запнулась, не решаясь облечь в слова свои страхи, что мучили ее с тех пор, как она открыла этот чертов конверт.
— Ты стала бы объектом для сплетен на долгие месяцы.
— Годы, — поправила она его. — Моему ребенку пришлось бы слышать шепот за своей спиной. Я просто не могу допустить, чтобы это случилось.
— Но рано или поздно ты все равно столкнешься с этой проблемой.
— К тому времени я что-нибудь придумаю, — сказала Джулия, пытаясь убедить в этом не только Макса, но и себя. — Я не могу позволить, чтобы это свалилось на меня сейчас.
— А почему ты не пошла с этим к отцу ребенка?
Девушка внимательно посмотрела на него. Неужели Макс действительно думает, что она из тех женщин, которые, забеременев от одного мужчины, могут потом доказывать другому, что именно он отец ребенка? Судя по его презрительной усмешке, так он и думал.
— Он не поверит мне, — наконец сказала она.
— А меня ты выбрала как наименее чувствительного ко лжи, так, что ли?
Джулия вздрогнула, как от удара. На что она рассчитывала, отправляясь сюда? Можно сказать, по собственной воле вошла в логово ко льву, попросила его открыть пасть и засунула туда голову.
— Знаешь что? — сказала Джулия, встав с кресла и направляясь к двери. — Я поняла, что это было ошибкой. Забудь, что я была здесь.
Макс оказался с ней рядом, прежде чем она успела взяться за ручку двери. Его рука крепко обхватила ее локоть. Пытаясь освободиться, девушка наградила его таким взглядом, который мог бы заморозить на месте.
— Дай мне уйти, Макс.
— И не подумаю. — Подтащив Джулию к столу, он легонько толкнул ее в одно из кресел. — Мы не поговорили.
Она бросила на него еще один убийственный взгляд.
— По-моему, мы уже сказали друг другу все, что могли.
— А по-моему, нет. — Он опустился в кресло рядом и, уперев локти в колени, пристально посмотрел на нее. — Для меня это главный вопрос: почему ты пришла ко мне?
Ее спина стала настолько прямой, насколько это вообще было возможно. Собрав оставшуюся гордость, она завернулась в нее, словно в королевский плащ.
— У меня нет возможности, чтобы заплатить, сколько с меня требуют. Я подумала, может, ты одолжишь мне. — (Он молчал.) — Я заплачу тебе проценты…
— Нет.
Она вздрогнула.
— Это все, что ты можешь сказать? Просто «нет»?
— Платить шантажисту никогда не стоит. — Макс откинулся в кресле, положив ногу на колено. — Ты думаешь, миллион его надолго устроит? Вряд ли. Если ты заплатишь, из тебя будут пытаться выжать еще.
— О боже. — Гордая осанка была забыта, Джулия обреченно согнулась в кресле. Как это случилось? Кто стоит за всем этим? И что же ей теперь делать?
— Как я представляю, — медленно, словно размышляя вслух, начал Макс, — единственным выходом из этой ситуации было бы обесценить твой секрет.
— Но как?
Джулия посмотрела на Макса. Зеленые глаза его сузились, челюсти сжались, превратив губы в одну суровую складку. Это было лицо человека, взявшего Уолл-стрит приступом.
Макс Ролланд.
Неукротимая сила «Компании Ролланда».
И Джулия была близка к тому, чтобы увидеть, что означает этот Воинствующий Макс в деле.
— То есть выйти за меня замуж.
Он действительно сказал эти слова?
Джулия не могла быть уверенной в этом. Словно земной шар покачнулся на своей оси. Чего она не ожидала от него, так это предложения выйти за него замуж.
— А ты… Ты разве… Почему ты… — Бесполезные попытки. Девушка не могла даже выстроить слова в предложение.
Макс улыбнулся ей, но эта была холодная улыбка, не достигшая его глаз.
— Я тебя удивил?
— Пожалуй, — призналась она. — Но это, конечно же, решило бы проблему.
— Само собой. — Макс встал, подошел к бару и налил себе еще кофе. — Ты будешь?
— Нет, спасибо.
— Правильно. Никакого кофеина. Не представляю, как ты это выдержишь.
— В настоящее время у меня есть более серьезные причины для беспокойства. И, конечно, такого предложения я не ожидала. Ведь ты даже не поверил мне, что это твой ребенок.