Только ты
Слегка повернув голову, молодая женщина посмотрела на окружающую природу. Осень была в самом разгаре. Желтые листья не спеша кружили в воздухе, оставляя после себя лишь голые ветви высоких деревьев. Температура тоже уже не баловала своей летней теплотой. Да, не успеешь оглянуться, как зима вновь возьмет бразды правления в свои руки.
Мельком заметив впереди стремительно приближающуюся машину, ехавшую почему-то по левой стороне, Джейн машинально нажала предупредительный гудок и… слишком поздно поняла, где сейчас находиться. В последний момент успев свернуть на противоположную часть дороги, она все же не смогла избежать столкновения.
Зацепившись крайними частями капотов, обе машины издали визгливый душераздирающий скрип, затем резко остановились напротив друг друга.
Джейн показалось, что она опомнилась первой. С грохочущим стуком собственного сердца, девушка убедилась, что ее руки-ноги целы, после чего вылетела из машины.
Увидев сильно помятый бок черного Порше, она тихо простонала.
Из поврежденной машины уже вышел мужчина в длинном черном пальто и так же как и она оглядывал полученные повреждения.
— П-простите, сэр. — Негромко начала она. — Надеюсь, Вы не пострадали?
— Да где Вы вообще учились водить? — Послышался сердитый голос водителя. — У Вас следует немедленно забрать права, пока Вы ещё никого не убили!
Прикусив губу, Джейн чуть ли не со слезами на глазах увидела ошеломленное лицо платиновой блондинки, по-прежнему сидевшей в помятом Порше.
— Простите. — Вновь печально прошептала она, переводя взгляд на широкую спину незнакомца. — Я оставлю Вам свои координаты. Как только установиться цена ущерба, немедленно свяжитесь со мной, я оплачу все убытки. Мое имя Джейн Грей, я остановил…
Увидев как неожиданно резко замер мужчина, ее рот закрылся на полуслове.
— Что-то не так? — Озадаченно спросила она.
Он обернулся и впервые за долгие годы Джейн почувствовала как почва уходит у нее из-под ног. Все те же отливающие чистым серебром глаза, все тот же высокий лоб, волевой подбородок и жесткие губы, мягкость которых она до сих пор прекрасно помнила.
Внезапная дрожь завладела ее телом. Отступив на шаг назад, она недоверчиво свела брови.
"Но так не бывает!" — Крутилось в ее голове.
Как так получилось, что находясь в этой огромной стране с ее многочисленными округами и штатами, первым встречным на ее пути оказывается именно он? Разве такое возможно? Что за насмешка судьбы?!
Сглотнув, Джейн, не отрывая взгляда, смотрела в его не менее изумленное лицо.
Из схватившего их обоих оцепенения, ее вывел голос опомнившейся блондинки:
— Стивен, немедленно запиши номера этой сумасшедшей и позвони в полицию!
Но мужчина, казалось, не слышал ее.
Еще раз окинув ее долгим недоверчивым взглядом, он, наконец, произнёс:
— Будьте уверены, я обязательно свяжусь с Вами.
Затем быстро вернувшись в машину, он так же стремительно исчез с ее пути.
Шокированная, растерянная и ужасно уставшая Джейн вновь забралась в свою менее пострадавшую машину и направилась дальше. Уже не обращая ни на что, кроме дороги, внимания, она, все-таки добралась до тихого городка.
Как только она получила свою комнату, душа ее не выдержала. Сняв с себя верхнюю одежду, девушка не заботясь о приличиях, легла в одном нижнем белье на не расстеленную кровать и тут же провалилась в глубокий спасительный сон, в котором впервые за долгие годы к ней вновь пришел он.
Глава IV
Проснувшись ближе к вечеру, Джейн открыла глаза и обвела взглядом незнакомую обстановку. С секунду не понимая, где находится, она вдруг резко откинула голову обратно на мягкие подушки. Пришедшие на память воспоминания пережитого дня, заставили ее протяжно застонать.
Ну почему теперь, когда ее жизнь, наконец-то, вошла в стабильную, счастливую колею, на ее пути вновь возникает Стивен Блэк?! Что за проклятие такое?
Джейн и сама не знала, что испытала к нему при их неожиданной встречи. По идеи, она должна ненавидеть этого высокомерного бездушного подонка. Да она должна метать гром и молнию только за один его неосторожной взгляд на ее персону, но, видимо, гордость совсем позабыла о ней, ведь при встрече она не испытала к нему ничего подобного. Сегодня, заглянув в эти проникновенные серые глаза, она все так же, как и ровно семь лет назад старалась оправдать его, найти тот спасительный, выгораживающий ответ, из-за которого ее сердце перестанет маяться и, наконец, найдет свою тихую гавань. Глубоко в душе она по-прежнему продолжала надеяться на порядочность и, может быть, совсем крохотную долю любви Стивена к себе.
Девушка резко соскочила с постели.
— Нет, ну какая же ты дура, Джейн Грей! — Злясь, упрекнула она саму себя. — Жизнь тебя совсем ничему не научила!
Принимая расслабляющий ее бренное тело душ, Джейн еле как заставила себя переключиться с глупых мыслей о "добром", "бескорыстном" Стивене на более реального человека, встреча с которым решало очень многое.
Надев серебристую шелковую блузку, черную юбку и того же цвета элегантный блейзер, она затянула волосы на затылке и едва заметно одобрительно кивнула своему отражению в зеркале. В меру макияжа, в меру открытости и строгости — как раз то, что нужно для деловой женщины с огромными деловыми планами на вечер. Никто и ничто не помешает ей убедить Джейсона Холта в правильности ее предложения.
Позитивно настроенная, Джейн быстро покинула отель и моментально поймав такси, направилась на долгожданную встречу.
Ресторан "Лаки" оказался на редкость шикарном местом для такого невзрачного городка. Подойдя к стойке метрдотеля, она слегка взволнованно спросила:
— Здравствуйте, у меня здесь назначена встреча с Джейсоном Холтом.
Казалось, только от одного звука его имени, бесстрастное лицо женщины-метрдотеля вмиг преобразилось в радужносветящееся.
Поймав ее мечтательный взгляд, Джейн недоуменно свела брови.
— Простите, Вы не подскажете, где я смогу найти его?
— Да прямо позади себя. — Широко улыбаясь, произнесла она.
Джейн и понятия не имела как выглядит Джеймс Холт. Лиз, вроде, говорила, что он ничего, но ей отчего-то при звуке его имени в голову приходила лишь одна картина: седой, вредный старикашка, чьи деньги просто обожают молоденькие девушки, типа таких вот метрдотелей с модельной внешностью. Однако каково же было ее удивление, когда обернувшись, она увидела перед собой молодого очень симпатичного мужчину в сером костюме от "Хьюго Босс".
— Джейн Грей? — Вполне серьезно поинтересовался он, хотя в самых уголках его черных глаз плясали веселые дьявольские огоньки.
— Мистер Холт? — Все ещё сомневающимся тоном, спросила она.
— Он самый. — При виде его белоснежной улыбки, Джейн вдруг поняла раннюю реакцию метрдотеля, и сама невольно улыбнулась в ответ.
Что не говори, но это мужчина умел очаровывать!
— Ну что, думаю, пора к столу. — Слегка склонив голову, он позволил пройти вперед сначала даме, а уж затем и сам последовал за ней.
В просторном зале их уже дожидался высокий официант. Проводив гостей к зарезервированному столику, он раздал меню и галантно поклонившись покинул посетителей. Делая вид, что занята выбором блюд, Джейн так и подмывало посмотреть на Холта.
— Вас что-то смущает? — Откровенно спросил, откладывая в сторону кожаную папку.
— Нет-нет. — Качая головой, отозвалась девушка. — Просто я не ожидала, что Вы окажетесь таким… молодым.
— Правда? — Искренность, прозвучавшая в его голосе, ясно говорила о том, что он на самом деле удивлен. — Странно, обычно я чуть ли не каждую неделю попадаю либо на первые полосы газет, либо в объектив ненасытных журналистов. Имея такую популярность, я даже иногда вынужден останавливаться в отелях под чужими именами. Неужели Вы и вправду не видели меня раньше?
Отрицательно покачав головой, Джейн смущенно улыбнулась.