Морковка Семнадцатая-с иллюстрациями]
Это случилось в среду…
МОРКОВКИНА СРЕДА
Морковка Семнадцатая в голубом утреннем комбинезончике, облокотившись на стол и подперев подбородок руками, задумчиво смотрела, как папа-король намазывает джемом свежеиспечённую булочку с корицей.
— Воспитанные принцессы никогда не кладут локти на стол! — строго сказала Маргарита Шестнадцатая и добавила: — И никогда не подпирают голову руками!
Принцесса убрала локти со стола, сладко зевнула…
— И не зевают! — Королева принялась размешивать сахар в золочёной чашечке из королевского фарфорового запаса. Серебряная ложечка мелодично позвякивала о стенки чашки. — Маргарита Жозефина Антуанетта Леопольдина, в воскресенье мы приглашены в гости в Южное Соседнее Королевство! И мне будет очень стыдно, если такая взрослая принцесса будет там громыхать на всю столовую!
Не успела Морковка пообещать не громыхать в гостях, как из кармана комбинезончика прямо на белоснежную королевскую скатерть выбрался заспанный и довольный королевский хомяк Шлёпа. Он потянул розовым носом воздух, поглядел на вытянутые лица королевских особ и пошлёпал к золочёной тарелочке с сыром.
— Это… несообразно! — только и смогла выговорить ошеломлённая королева.
А король хохотал так, что весь королевский золочёный фарфор звенел и подпрыгивал. От звона королевский хомяк испуганно замер, но сыр из лапок не выпустил.
— Я не хотела, чтобы он пропустил королевский завтрак…
* * *— Завтрак… завтрака… завтраку… завтраком… о завтраке… — методично диктовала учительница русского языка Марья Ивановна. Огромные толстые очки делали её похожей на стрекозу. — Теперь ваша очередь, — сказала Стрекоза Ивановна.
— Пони… пони… пони… пони… о пони… — нашлась Морковка и хитро прищурилась.
Марья Ивановна с трудом сдержала улыбку и сказала строго, как подобает учительнице:
— Правильно! «Пони» — не склоняется!
— Мой пони ещё как склоняется! Особенно когда щиплет травку.
* * *— Щиплет травку во-о-он на той лужайке, — ответил Морковке смотритель королевского пони.
— Яблочко, Яблочко! — закричала принцесса ещё издалека. — Я принесла тебе яблочко!
Белый королевский пони Яблочко весело заржал и встал на дыбы. Больше всего на свете он любил яблоки и свою хозяйку Морковку Семнадцатую. Он мягко ткнулся ей в ладошку, аккуратно взял губами яблоко и вкусно захрустел.
— Какой ты растрёпка! — И принцесса погладила его по белой взлохмаченной гриве. Несмотря на все парикмахерские усилия смотрителя королевского пони, грива всё равно торчала во все стороны. — Так будет лучше, — сказала Морковка, вплетая ему в гриву синюю ленточку. — Когда мы поедем на прогулку, мы о тобой будем совсем как взрослые, и ты будешь как самый настоящий конь.
* * *— Как самый настоящий конь! — улыбнулся Алоиз Третий, увидев украшенного пони. Яблочко гордо цокнул правым копытом и закивал.
Через несколько минут королевская троица выехала со двора: слева — Алоиз Третий на великолепном вороном скакуне, справа — Маргарита Шестнадцатая на изящной гнедой лошадке. Посередине торжественно семенил Яблочко с Морковкой Семнадцатой на спине.
Однако очень скоро Морковка с Яблочком отстали от родителей: те обсуждали скучные политические вопросы и совсем не смотрели по сторонам, а по дороге было столько всего интересного! То бело-чёрная сорока с чем-то блестящим в клюве, то белка, грызущая орешек, то фыркающий ёжик… Постойте, а что это было у сороки в клюве? Так вот куда делся золотой медальон, подаренный папой-королём!
— Яблочко! Вперёд! За сорокой! — воскликнула маленькая всадница и скрылась в лесу.
Сорока никак не ожидала погони и, забыв про медальон в клюве, рассерженно затрещала. Медальон выпал и зацепился за ветку. Недолго думая принцесса взобралась на дерево и схватила подарок прямо перед чёрным носом воровки…
Сорока ещё долго и пронзительно возмущалась на весь королевский лес.
* * *Королевский лес был достаточно большим, чтобы в нём можно было заблудиться. Именно это с Морковкой и произошло: увлёкшись погоней, она не заметила, как оказалась в самой чаще. Она растерянно озиралась по сторонам и совершенно не знала, куда ехать. Она очень испугалась и уже собиралась заплакать… Но тут Яблочко тряхнул косичкой с синей ленточкой и пошёл сам.
Через несколько минут они снова были на дорожке и вскоре догнали короля с королевой, продолжавших увлечённо обсуждать политическую ситуацию. Отсутствия принцессы они даже не заметили.
— Яблочко, ты умничка! — сказала на ухо пони Морковка.
И тот согласно закивал головой. После такого приключения они оба чувствовали себя взрослыми не понарошку, а особенно — Маргарита Жозефина Антуанетта Леопольдина Семнадцатая.
* * *— Маргарита Жозефина Антуанетта Леопольдина Семнадцатая! — громко объявил лакей и распахнул двери.
Перед удивлёнными родителями предстала Морковка во всей взрослой красе! Рыжие вихры были старательно прилизаны, и на них громоздилась парадная диадема Маргариты Шестнадцатой. От веснушек под толстым слоем пудры не осталось и следа. Королевская горностаевая мантия Алоиза Третьего, накинутая на плечи принцессы, волочилась по полу. Морковка старалась по-королевски вышагивать, но то и дело спотыкалась в больших маминых туфлях на каблуках…
Доковыляв до стола, принцесса кое-как взгромоздилась на стул, аккуратно взяла серебряную ложечку и принялась аккуратно помешивать чай, выразительно глядя на маму-королеву. Маргарита Шестнадцатая прыснула со смеху… Глядя на них, раскатисто хохотал папа-король — да так, что чай выплёскивался из чашек.
И тут, под общее веселье, из-под мантии выглянула удивлённая мордочка Шлёпы…
О том, что сказала мама-королева, история умалчивает. Зато не умалчивает она о том, какие душистые булочки можно испечь на королевской кухне.
Это случилось в четверг…
МОРКОВКИН ЧЕТВЕРГ
Это случилось в четверг.
— Маргарита Жозефина Антуанетта Леопольдина! Учитывая ваше несообразное поведение, я пригласила для вас учительницу этикета! — сказала мама-королева.
— А чему она будет меня учить? Этикетки наклеивать? Или отклеивать? — наморщила веснушчатый нос Морковка.
— Мама хочет, чтобы когда мы поедем в гости к Южному Соседнему Королю… чтобы ты вела себя… сообразно, — сказал Алоиз Третий и хитро посмотрел на королеву.
Королева кивнула.
— Как истинная леди. Миссис Браун учила этикету ещё вашу прабабушку!
— Сколько же ей лет? — открыла рот Морковка.
— О возрасте дам спрашивать не принято!
* * *— Спрашивать не принято… — диктовала миссис Браун, — двоеточие… о возрасте дам… о зарплате королей… о том, когда же, наконец, подадут сладкое…
— А солёное? — оживилась заскучавшая Морковка.
— Ни про солёное, ни про печёное, ни про мочёное, ни про квашеное! — перечисляла учительница, сняв очки на серебряной цепочке.
Миссис Браун была безукоризненна: безупречно отутюженное синее платье, идеально отбелённые и накрахмаленные кружевные манжеты и такой же идеальный воротничок. Безукоризненно уложенные седые локоны окаймляли бесстрастное лицо, усеянное безукоризненными морщинками.
— До еды и в перерывах между едой нельзя размахивать руками! Держите их…
— А после еды?
— … на коленях или на подлокотниках кресла! А лучше — слегка прижатыми к туловищу, чтобы не задевать ими соседей! Не тянитесь за блюдом через весь стол, попросите соседа передать его вам!
— А если рядом будет сидеть не сосед, а папа?