Статья Пятая (ЛП)
- Чейз! - закричала я, с трудом поднимаясь на ноги.
Стэн выругался, напомнив мне о своем присутствии. Повинуясь порыву, я рванулась мимо него к ружью, но как только я к нему потянулась, Стэн навалился на меня. Его тело, тяжелое и пахнущее старым потом, перекинулось через мою спину. Я стиснула зубы и обхватила пальцами приклад ружья. Чувствительная кожа суставов оцарапалась об асфальт.
Стэн сжал в кулаке мои волосы и резко дернул назад. Я закричала от резкой боли, обжегшей меня и тут же ушедшей.
Обернувшись, я увидела, как Чейз бросил Стэна на капот грузовика. Когда тот упал, Чейз с силой ударил его в живот, и Стэн свалился на четвереньки, брызгая слюной. Я не смотрела. Я схватила ружье, побежала к грузовику и, не раздумывая, запихнула оружие под сиденье.
Я повернулась в тот момент, когда Рик, с лицом, измазанным текущей из носа кровью, врезался в спину Чейза. Во мне поднялась паника. Ножа я не видела.
В бешенстве я осмотрела землю, надеясь, что нож не был воткнут в тело Чейза, и вместо этого увидела дубинку около передних колес, у которых все еще валялся судорожно пытавшийся вздохнуть Стэн. Я подхватила дубинку и была готова бежать на помощь Чейзу, но меня перехватил Рик, взбесившийся, запачканный кровью, с дикими глазами. Он схватил меня за воротник рубашки и повернул так быстро, что я потеряла равновесие. Я знала, что он собирался использовать меня как щит против Чейза.
Несколько раз, будто бейсбольной битой, я взмахнула дубинкой. Два или три раза я попала по чему-то твердому, не знаю, кто или что это было. Мои короткие волосы лезли в глаза, мешая смотреть. Внезапно меня бросило на тротуар.
Звук, похожий сразу на одышку и булькание, заглушил биение пульса у меня в ушах. Я подняла голову и, к своему ужасу, увидела, как Чейз придавил Рика к стене магазина и пытался его задушить.
Убить его.
Желтые глаза Рика вылезли из орбит. Словно пьяный, он сильно ударил Чейза по рукам, сжимающим его.
- Чейз! - Я задыхалась; весь кислород, казалось, высосали из воздуха, окружающего меня, когда я поняла его намерения. - ЧЕЙЗ!
Он услышал звук моего голоса и будто бы пробудился ото сна. Вздрогнув, он бросил Рика, который неподвижно рухнул на землю.
В абсолютном ужасе я уставилась на лежащего человека. Он все еще дышал. Он все еще был жив.
Едва жив.
Секундой позже я ощутила, как Чейз, резко дернув за руки, поднял меня с земли. Кровь была размазана у него по щеке, но в остальном лицо выглядело невредимым.
- В грузовик. Быстро. - Его глаза были очень черными; я не видела темно-коричневой радужки вокруг зрачков.
Я подчинилась. На онемевших ногах я побежала к открытой водительской двери и переползла через сиденье. Мои глаза были прикованы к двум мужчинам, лежащим на тротуаре. Чейз быстро подошел, схватил наши вещи и бросил их в грузовик. Через секунду двигатель взревел, оживая. Шины пронзительно завизжали, и мы вылетели с парковки.
*Самозарядный пистолет конструкции Дж. Браунинга и Дидье Сэва.
** Горный массив в округе Вашингтон, штат Мэриленд.
*** Двери, состоящие из одного или нескольких окон по всей своей площади.
Глава 7
Грузовик несся по пустому шоссе, колеса подпрыгивали так сильно, что я боялась, как бы они не отлетели.
Я тяжело дышала, мои глаза не отрывались от заднего стекла в поисках погони, в руке я держала дубинку, поднятую, словно меч.
- Как ты? - спросил Чейз. Он отрывал взгляд от извилистой дороги так часто, как только мог. Его черные волосы выглядели седыми, одежда, покрытая той же мелкой серой пылью, что укутывала асфальт, потускнела. Но его глаза, потемневшие от тревоги, были неожиданно родными. Он оглядел меня, проверяя, не ранена ли я.
Это не укладывалось в голове. Всего несколько секунд назад он был солдатом, бесчувственной машиной. Пытался убить человека. И убил бы, если бы я не отвлекла его.
Я пыталась заговорить, но в горле как будто застрял комок.
- Как твоя рука? И голова? - спросил он.
Я передернула плечами. Чейз резко потянулся к дубинке, и я, не подумав, отпрянула, подняв этим движением облачко серой пыли.
Он резко выдохнул.
- Хорошо... Я не буду касаться тебя. - Его рука поднялась в знаке капитуляции, перед тем как вернуться на руль. Его кадык дернулся.
Я и в самом деле не хотела, чтобы он касался меня. Не после того, как эти руки держали кого-то за глотку.
– Ты собирался убить его? – спросила я едва слышно. Я знала ответ, но все бы отдала, только бы услышать "нет". Услышать, что я неправильно поняла происшедшее. Что сделала из мухи слона. Мне отчаянно хотелось верить, что он не был таким же хладнокровным, как Моррис, Рэндольф и другие солдаты.
Он объезжал кучи мусора у бетонных ограждений, поэтому весь был сосредоточен на дороге.
- Чейз? - Мне потребовалось немалое усилие, чтобы сглотнуть. Невероятно, но каким-то образом мое сердце стало биться еще чаще.
Он не ответил.
Внезапно меня захлестнул озноб, и я задрожала. Дубинка показалась неожиданно горячей в моих ледяных руках, и я уронила ее на пол. Прижала колени к груди. Мне стало казаться, что сиденье очень узкое, а мы сидим слишком близко друг к другу.
- М-можно помедленнее? – Все мелькало слишком быстро. И хоть нам нужно было ехать быстро, иначе с нами могли случиться жуткие и страшные вещи, я уже была почти на грани.
Он покачал головой.
Нависшая над нами тишина дарила, по крайней мере, одну утешительную иллюзию. Она создавала расстояние. С каждой милей нашего пути Чейз отдалялся от меня все дальше и дальше.
* * *
Мы выехали из Красной зоны, и Чейза заставила остановиться его собственная кровь. Только когда я почувствовала, как душно стало в кабине от ее запаха, я вспомнила, что Рик ранил его. Ручеек жидкости, стекающий на сиденье, замедлился (кровь начала сворачиваться), но полностью не остановился. Я бросила быстрый взгляд на рану, но стоило мне увидеть красное, размазанное вокруг дыры в рубашке, мой желудок свело от беспокойства.
Я давно стряхнула камешки с царапин на пальцах, но некоторые старые раны открылись из-за того, что я с силой мяла новые джинсы на бедрах.
В голове вертелся все тот же вопрос: "Что же там произошло?"
Покачивающийся ствол ружья. Отблеск света на серповидном ноже. Папочка позаботится о тебе. Фрагменты до смерти напугавших меня минут настолько ясно стояли у меня перед глазами, словно все это происходило прямо сейчас. А затем схватка.
Я мысленно подвела итог происшедшему, и у меня в груди все сжалось, а тело стало холодным и липким. В какой-то момент схватки границы между хорошим и плохим стерлись, а добро и зло и вовсе поменялись местами.
Нет, не поменялись, напомнила я себе. Чейз только старался защитить нас. Рик и Стэн в любом случае были плохими парнями.
Но я все еще видела отрешенный, яростный взгляд Чейза, когда он прижимал обмякшее тело Рика к стене. И сколько бы я ни говорила себе, что он защищал нас, я не была в этом уверена. В тот момент он забыл обо всем. Превратился в машину.
Я не боялась, что он причинит мне вред; по крайней мере, я так не думала. Старый Чейз никогда бы этого не сделал. Но вот Чейз-солдат...
Я ни за что не хотела присутствовать при совершаемом Чейзом убийстве. Не важно, в какой опасности я окажусь без этого парня. Не важно, что нас соединяло общее прошлое. Даже если часть его все еще оставалась старым Чейзом, большая часть, опасная часть, никогда не отступала.
Когда мы проехали Винчестер - небольшой городок в штате Виргиния, в котором еще жили гражданские, - я решила бежать.
В моем мозгу сложилось что-то вроде плана. В кармане свитера у меня все еще была мелочь с заправочной станции. Я могла бы двинуться по шоссе обратно в Винчестер. Полдень еще не наступил, и у меня оставалась возможность одной успеть на встречу с перевозчиком.