Подари мне сказку
– Привет! – Он улыбнулся.
Она быстро перевела дух и выдавила из себя подобие улыбки.
– Привет! Опять заблудился?
Бен покачал головой и рассмеялся.
Этот смех ее окончательно смутил. Чтобы скрыть свою беспомощность и волнение, Синди приняла вид нахальной, развязной девицы. Она пренебрежительно усмехнулась и бесцеремонно поинтересовалась:
– Тогда что же – шатаешься от нечего делать по дешевым закусочным?
От его улыбки не осталось и следа, а взгляд, еще секунду назад добрый и приветливый, потемнел и стал мрачным.
– Неужели похоже? – От ледяного голоса у Синди мороз пробежал по коже. – Ты действительно так думаешь, Синтия?
– Синди. – Она рассеянно поправила его и отрицательно покачала головой. – Нет, конечно. – В ее словах звучали нотки раскаяния. – Извини, Бен.
– Беннет. – Он буравил ее взглядом. – Извинения приняты.
– Спасибо… – Она едва удержалась, чтобы не назвать его по имени. – Но если ты не заблудился, что же тебя привело в наш Богом забытый край? – Девушка улыбнулась в надежде, что улыбка у нее вышла примирительной.
– Ты бы поверила, если бы я сказал, что мне хочется еще раз попробовать молочно-шоколадный коктейль? – Его глаза и голос потеплели.
Синди почувствовала, как по коже побежали мурашки. Она побоялась, что голос выдаст ее волнение, но нашла в себе силы и, бросив на него скептический взгляд, спросила:
– Значит – не за этим?
– Не за этим, – как эхо откликнулся он. И, подавив вздох, продолжил: – Думаю, что нет.
– Тогда, может, объяснишь зачем? – Она задала вопрос, заинтригованная целью, которая привела его сюда.
Беннету, видимо, надоело стоять в дверях. Он еще раз приветливо улыбнулся и, неопределенно пожав плечами, направился к стойке.
«Умеет зацепить, – подумала Синди. Любопытство оказалось сильнее волнения, которое поначалу мешало ей сосредоточиться. – Что ему от меня надо?»
Когда-то еще в школе ей нравился Брюс Харт, который был на год ее старше. Он играл в футбольной команде, был настоящим красавцем. По крайней мере, ей так казалось. Но он не обращал на нее никакого внимания и ни разу даже не намекнул, что испытывает к ней хоть какие-то чувства. А потом после одной вечеринки нахально полез целоваться.
Сейчас же Беннет Гэнстер ей улыбался, смотрел приветливо, одним словом, хотел показать, что рад их встрече. У него явно что-то было на уме. Синди уверяла себя, что ошибается, но интуиция ей подсказывала, что ошибка исключена.
По опыту, который ограничивался все тем же общением с наглым старшеклассником, Синди знала, что если мужчины начинают любезничать, то им что-то от тебя нужно.
Радость от неожиданной встречи с Беном мгновенно испарилась. Ей нестерпимо захотелось что-то двигать, греметь посудой, одним словом – действовать, но только не стоять, опустив руки, под пристальным взглядом его темных глаз.
– Кофе? – спросил он.
– Кофе? – Синди несколько мгновений озадаченно смотрела на него, сбитая с толку неожиданным вопросом. Поняв, чего он хочет, девушка почувствовала, что краснеет.
– Конечно, у нас есть кофе, – сказала она, нахмурившись, чтобы скрыть смущение. Она вопросительно посмотрела на него. – Налить?
– Не-е-е-т, я только хотел спросить – подают ли здесь кофе, – сказал он, протяжно произнося слова и хитро улыбаясь, а затем, словно внезапно передумав, добавил: – Да, налей мне чашечку.
– Пожалуйста. – Синди отвела глаза в сторону.
Она боялась встречаться с ним взглядом. Его улыбка была такой обаятельной, что ей захотелось приблизиться к нему и провести пальцами по его губам, коснуться его щеки. Ноги стали тяжелыми, как гири, голова пошла кругом. Двигаясь будто во сне и отчаянно борясь с внезапной слабостью, она налила кофе.
– Что-нибудь еще? – спросила Синди, когда поставила перед ним большую кружку. – Вечером моя сестра напекла пирожков с яблоками. Не хочешь попробовать?
– Как? Сама испекла? – Он недоверчиво посмотрел.
– Да, – она рассмеялась, глядя на его застывшее в благоговейном восторге лицо, – собственноручно.
– Не может быть! – Он откровенно усомнился в ее словах.
– Почему же? – резко возразила Синди. – Можешь не верить, но в наших краях еще есть люди, которые любят сами готовить.
Он посмотрел на нее и заметил:
– Думаю, что таких осталось мало.
– Да, ты прав. Это последствие так называемого прогресса.
– Понимаю, – вздохнул Бен.
– Так что? Я подам пирожки?
Она еще не закончила говорить, а Беннет уже отрицательно затряс головой.
– Нет-нет, спасибо. Если бы знать раньше… Утром я плотно позавтракал.
Он опустил голову и уставился немигающим взглядом на дно кружки, будто пытаясь угадать по кофейной гуще свою судьбу. Синди почувствовала, что приближается ответственный момент – Бен собирается с духом и вот-вот скажет о том, что его к ней привело.
Он с шумом выдохнул, помолчал несколько секунд и затем произнес:
– Моя мать недавно перенесла инфаркт.
Синди вытаращила на него глаза. Зачем он ей это говорит? Не зная, что ответить, она озадаченно захлопала ресницами.
– Искренне сочувствую, – тихо и нерешительно промолвила она. – Сейчас ей лучше?
– Да, – кивнул Бен. – Но до сих пор она еще не совсем поправилась. Пока ей нужен строгий режим и надлежащий уход. – Он вздохнул. – Не знаю, сколько времени пройдет до полного выздоровления. Сейчас она уже чувствует себя лучше, но доктор сказал, что ей нельзя волноваться и ей нужен полный покой.
Синди все еще не понимала, к чему он ей об этом рассказывает. Ее не касались детали его семейной жизни.
– Я рада, что она поправляется.
– Спасибо. – Он обхватил кружку руками, словно хотел согреть ладони. Синди догадалась, что Бен сильно нервничает, и насторожилась.
«Волнуется, как перед казнью, – подумала она. – И собирает все свое мужество в кулак. Только мне непонятно, зачем оно потребовалось ему здесь и сейчас?»
Поведение Бена ее заинтриговало. Синди любила все загадочное и таинственное, но не привыкла совать нос в чужие дела, и как бы ни была любопытна, обладала большим запасом терпения, достаточным, чтобы подождать его объяснений.
Долго ждать не пришлось.
Несколько мгновений Беннет сосредоточенно разглядывал кружку, затем решительно ее отодвинул, натянуто улыбнувшись.
– У меня есть для тебя одно… э… предложение. – Он замолчал, но, увидев возмущенное выражение, появившееся на лице Синди, поспешно добавил: – Нет-нет, не волнуйся, ничего плохого.
Естественно, Синди решила, что предложение будет весьма сомнительного свойства.
– Да? – холодно спросила она.
– Это совсем не то, о чем ты подумала. – Он энергично затряс головой в знак протеста. – У меня чисто деловое предложение. Я говорю о работе.
– Проституция – тоже работа, правда неприглядная, – заметила Синди. От ее голоса сквозило холодом, и было ясно, как она разочарована.
– Поверь, я не это имел в виду, Синтия. – На его лице отразилось смятение, и он пришел в страшное замешательство.
– Рада слышать. – Девушке стоило немалых трудов скрыть дрожь в голосе. Однако после его слов она почувствовала неимоверное облегчение, точно гора свалилась с плеч. – Так в чем конкретно заключается предложение?
– Сейчас объясню. – Он допил кофе. – А можно еще?
– Конечно.
Она сполоснула его чашку и подошла к кофеварке. Через минуту перед ним был дымящийся ароматный напиток, и Синди нетерпеливо произнесла:
– Я слушаю.
Бен кивком поблагодарил за кофе.
– Я могу начать издалека?
– Валяй. – Она мрачно усмехнулась и скользнула глазами по пустым столикам кафе. – Похоже, сегодня мне не придется много бегать с заказами.
Бен проследил за ее взглядом.
– Я думаю, что для человека твоего ума и характера эта работа кажется чертовски занудной, правильно?
– Спасибо за комплимент. – Синди пожала плечами. – Ты прав, работа далеко не творческая.
Он улыбнулся.
От его улыбки Синди вновь пришла в замешательство, и ей не понравилось, что она все время теряется и робеет, стоит ему улыбнуться или пошутить. Она решила перейти в наступление.