Неразрывные узы
— Хорошо. Кофе так кофе. Они быстро добрались до кафе и заняли пустой столик около входа. Сделав заказ, Майкл спросил:
— Как дела с нашим героем?
Лианна приподняла бровь:
— Похоже, ты имеешь в виду Тайлера Бенедикта?
— Естественно.
— Тебе известно, что я не могу обсуждать с тобой его дела.
— Ты прекрасно понимаешь, что меня интересует не его бизнес, а ваши отношения.
— Поэтому ты пригласил меня выпить кофе? — спросила Лианна.
— Что плохого в моем желании побыть с тобой?
— Майкл, — возразила она, — мы с тобой коллеги, и только.
— А если я хочу большего?
— Я не хочу, — тихо, но твердо ответила Лианна.
— Ты сейчас произнесешь стандартную фразу, что дело не во мне, а в тебе?
— Нет, — просто сказала она.
Официантка принесла кофе и быстро удалилась. Лианна размешала сахар и сделала первый глоток. Кофе был очень горячим, но ей хотелось быстрее допить его и уйти.
— Кто он?
— Извини, я не поняла.
— Твой мужчина.
Ей уже начала надоедать настойчивость Майкла.
— У меня никого нет.
— Тогда почему ты отказываешь мне?
— Мы можем оставаться коллегами и друзьями. — Она пожала плечами. — Больше ничего.
— Скажи, что мне сделать, чтобы ты передумала.
На этом терпение Лианны кончилось.
— Ничего. Абсолютно ничего. — Она вскочила, положила на столик купюру и быстро покинула кафе. Ее душила злость на Майкла, от которой женщина долго не могла избавиться. Она вернулась домой, сняла жакет и туфли и отправилась на кухню. Спокойствие не приходило. Сейчас ей больше всего хотелось поесть, принять душ и уютно устроиться на диване с книгой.
Полчаса спустя Лианна вышла из душа, замотав голову полотенцем и надев удобную футболку.
Уже лучше, подумала она. Горячая вода слегка успокоила разгулявшиеся нервы. Голод давал о себе знать, и Лианна приготовила легкий ужин. Поев, она собралась позвонить Зоэ. Но в этот момент ожил ее сотовый телефон.
— Я могу перед тобой извиниться?
При звуках голоса Майкла-младшего ее снова охватила ярость.
— Я бы предпочла, чтобы наше общение ограничивалось пределами офиса.
— Прости.
— Спокойной ночи. — Лианна отключила связь. Через секунду телефон снова зазвонил. Если опять Майкл!..
— Лианна.
Слава богу, это оказался ее брат.
— Привет, — с теплотой в голосе откликнулась она. — Как дела?
— Только что звонила мама. Она приглашает нас всех на барбекю. Ты приедешь?
— Конечно, и привезу десерт.
— В одиннадцать часов в воскресенье.
— Хорошо. Как поживают Шарон и Шантель?
— Отлично. Правда, мы совсем не высыпаемся.
Еще бы! Молодые родители. Лианна слышала плач Шантель на заднем плане.
— Будь хорошим отцом. — Она улыбнулась при мысли, что ее брат стал папой. — Увидимся в воскресенье.
Ее племянница была просто ангелом — маленьким и красивым. Радость для родителей. А Лианне безумно нравилось ощущать себя тетей.
Было уже десять часов, когда молодая женщина отложила книгу и выключила свет. К своему удивлению, она быстро заснула и открыла глаза, только когда прозвенел будильник. Затем последовали получасовая зарядка, душ и завтрак. Она уже направлялась к двери, но тут зазвонил телефон.
— Это Тайлер, — услышала она знакомый голос. — Я уже закончил все дела и буду в Мельбурне к полудню. Передай, пожалуйста, Майклу, что я хочу с ним встретиться. И сообщи мне точное время встречи.
— Хорошо.
— Тебе тоже доброго утра, — усмехнулся он и отключился.
Все утро Лианна была занята делами, подготавливая отчеты для Тайлера и выполняя поручения Майкла — старшего. Когда выдалась свободная минутка, она решила выпить кофе. В этот момент в кабинет зашла девушка из секретариата с букетом цветов в руках.
— Это для меня? — удивленно спросила Лианна, решив, что здесь какая-то ошибка.
— Я знаю только одну Лианну Маршалл в нашей компании, — с улыбкой ответила девушка. — Я позабочусь о вазе.
Кто мог прислать букет? День рождения давно прошел, а больше ее не с чем поздравлять. Она вытащила из цветов карточку и быстро прочитала ее. Ей стало не по себе. От Майкла-младшего. Всего два слова: «Для тебя».
Извинение за вчерашнее поведение? Она отправила ему письмо по электронной почте со словом «Спасибо».
Как ни в чем не бывало Лианна продолжала заниматься своими делами, пока в полдень не появился Тайлер. Ей стоило немалых усилий вести себя спокойно на встрече. Она ошиблась, предполагая, что ее участие будет формальным. Тайлер вовлек Лианну в обсуждение важных вопросов по поводу приобретения жилых помещений в собственность. Молодая женщина имела довольно богатый опыт в этой области, так как совсем недавно занималась подобной проблемой. Кроме того, она хорошо знала Мельбурн, и Тайлер не преминул этим воспользоваться.
— Кстати, Лианна, как ты знаешь, я планирую купить еще несколько зданий. Они расположены в разных районах Австралии. Мне бы хотелось, чтобы ты лично их посмотрела и высказала свое мнение. В нашем распоряжении будет мой самолет, чтобы мы не тратили много времени на разъезды, — сказал Тайлер. — Ты могла бы поехать со мной в пятницу? Я планирую вылететь утром.
Майкл Слоун, казалось, сомневался.
— Я надеялся, что Лианна присоединится к нам на встрече глав компании в пятницу, — задумчиво произнес он.
— Звучит заманчиво.
— Каждый может пригласить кого-нибудь. Мне будет очень приятно, если ты тоже придешь, Тайлер.
Лианна от удивления потеряла дар речи.
— В таком случае, — заявил Тайлер, — мы можем перенести нашу поездку на выходные. Надеюсь, Лианне будет дополнительно оплачено это время.
Майкл-старший обратился к Лианне:
— Ты согласна на такой вариант? Они решили все за Лианну, как будто у нее нет личной жизни.
— Я планировала провести воскресенье с семьей.
Тайлер заметно напрягся, хотя старался не показывать этого:
— Обещаю — ты вернешься в Мельбурн уже в воскресенье утром.
— Лианна, пожалуйста, — попросил Майкл Слоун. Боже!
— Я уверена, что любой другой компетентный сотрудник сделает это не хуже меня.
Это была последняя попытка избежать совместной поездки с мужем.
— Мне важно твое независимое мнение, — ответил Тайлер.
Лианна вымученно улыбнулась:
— Хорошо. Сообщи мне, на какое время назначить вылет.
Встреча подошла к концу, и Майкл сказал Тайлеру, что Лианна проводит его до выхода. Ей не оставалось ничего другого, как согласиться.
— Похоже, твоя поездка удалась, — сказала она, просто чтобы поддержать разговор.
— Ты права, — туманно ответил он. Когда они подошли к лифту, Тайлер протянул ей руку:
— До встречи.
Лианна поняла, что это жест вежливости для десятка любопытных глаз. В холле стояли несколько человек и наблюдали за ними. Коснувшись его руки, Лианна вздрогнула, как будто ее ударило током.
Она поднялась к себе в офис, выключила компьютер, взяла цветы, упакованные в целлофан, и вышла из кабинета. Оказавшись в лифте, нажала кнопку нижнего этажа, но в этот момент в кабину, забежал Майкл-младший. Он указал на цветы и проговорил:
— Это в качестве извинения. Я немного переборщил тогда.
Лианна бросила на него колкий взгляд.
— Да уж.
— Мир? — предложил он.
В лифт зашли еще люди, и Лианна не отвечала на его предложение до тех пор, пока они не спустились.
— Мир, — с дружеской улыбкой согласилась она. Они направились к ее машине. Майкл обнял ее за талию.
— Пожалуйста… — начала Лианна, — Майкл, не надо.
Он убрал руку и с усмешкой сказал:
— Хорошо. Я понял. Ты не любишь, когда к тебе подходят слишком близко.
— Спасибо.
Она открыла дверцу машины, села и завела мотор.
Войдя в квартиру, Лианна сразу поняла, что она не одна. В воздухе ощущался аромат еды.
Обеденный стол был накрыт на двоих. Бутылка красного вина, салат на закуску и… голос Тайлера:
— Ты уже дома?!
Он сменил деловой костюм на простые джинсы и футболку и выглядел так привлекательно, что Лианна была вынуждена отвернуться.