Глупая (СИ)
Мариса пыталась меня подбодрить, но у нее ничего не получалось. Она даже позвонила Франческе, чтобы та приехала. А с ней приехал и Эрик.
Вот еще один человек, которого я не хотела видеть. Зачем он приехал? Чтобы разведать обстановку, а потом рассказать Дилану? Зачем? Что им всем от меня нужно? Почему они не оставят меня в покое?
Так прошло пять дней. Меня веселили, пытались вытащить куда-нибудь из дома. Но все их попытки были тщетны.
На шестой день я предстала перед изумленными взглядами моей сестры и подруги той Клариссой, которой была до встречи с Диланом Монтгомери. Ни темных кругов под глазами, ни опухшего лица, ничего этого не было. Это была я, старая, добрая Клер.
Взяв телефонную трубку, я набрала знакомый номер.
- Кларисса? Кларисса, это ты? Алло? - на миг, на короткий миг, я замешкалась. Неужели он ждал моего звонка?
- Дилан...
- Кларисса, славу Богу, это ты! Кларисса, я идиот.
- Сегодня в четыре дня в закусочной у Тэда.
- Хорошо. В четыре. Я буду.
- Пока, - и я повесила трубку. Это было сложно, как бы я себя ни утешала, как бы ни настраивала, но было сложно с ним говорить. Но я больше не могу отсиживаться, надо было что-то делать.
Обернувшись, я увидела вопросительные взгляды.
- Ты собираешься встретиться с ним? - начала Мариса. - Но милая, прошло так мало времени, не думаю, что это хорошая мысль.
- Я с ней полностью согласна. Хех, подумать только, я согласилась со злючкой Кэрпэн. Куда катится мир? - решила разрядить обстановку Франческа. - Может, все-таки не надо торопиться?
- Мне что до старости прятаться? Мы должны все выяснить. И я должна его выслушать.
- А вот и не должна. С какой стати? - бушевала Мариса. - Он направо и налево ходит, а ты должна выслушивать его. Что за бред?! Где твоя гордость, Клер?
- Наверное, там же...
- Хватит, - перебила я Франческу, - моя гордость при мне. Но я выслушаю его.
- И что ты потом будешь делать?
- Посмотрим.
Я солгала. Я уже решила, что буду делать. Уже решила.
По-мере того, как приближался назначенный час, я все больше и больше начинала нервничать. Что я ему скажу? Прости, но все кончено. Я не могу быть с человеком, который меня не любит, а просто играет моими чувствами. Сложнее и не придумаешь!
И вот я стою около входа в закусочную и не могу заставить себя войти вовнутрь. Дилан уже там, и он явно нервничает. Что ж, была, не была.
- Привет! - тихо поздоровалась я, он даже вздрогнул от неожиданности.
- Привет! Эм... присаживайся, прошу, - он помог мне сесть.
- Что будете заказывать? - прозвучал голос официантки.
- Экспрессо, пожалуйста, - заказал Дилан. - Ты что-нибудь будешь?
- Да. Пожалуйста, зеленый чай.
- Хорошо, - ответила она, и удалилась.
Мы сидели и не знали, как начать разговор. Каждого что-то останавливало.
- Послушай... - одновременно начали мы. Смутившись, мы замолкли.
- Начинай ты, - попросила я Дилана. Как раз в это время принесли наш заказ.
- Я даже не знаю, как начать. Послушай, ты все не правильно поняла. У Медлен проблемы, и она попросила у меня помощи.
- Медлен? Так ее зовут?! - в ответ кивок.
- Пойми, меня с ней связывает очень много. Мы ведь были женаты.
- Ты не говорил, что был женат.
- Не думал, что это так важно для тебя.
- Ты обманул меня.
- Я знаю, прости. Просто...
- Что просто, Дилан? Почему ты не сказал, что приедешь раньше и встретишься с Медлен? Почему Дилан? Я теперь сомневаюсь, была ли вообще командировка!
- Прости. Да я обманул тебя. Я не был ни в какой командировке. Я должен был решить проблемы Медлен.
- А мне сказать, почему нельзя было, а? Или ты мне не доверяешь? Ответь, Дилан!
- Я доверяю тебе. Но не мог же я посвятить тебя в чужие тайны!
- Тогда ответь еще на один вопрос. Знаешь, меня это уже давно волнует, - я все-таки решилась спросить.
- Слушаю.
- Почему?
- Что почему?
- Почему я?
- Я не понимаю. О чем ты?
- Что я тебе сделала? Или может моя семья? Почему ты мстишь мне?
- Что? - он явно не ожидал такого поворота событий. - Не понимаю о чем ты.
- Хватит врать! Я слышала ваш с Эриком разговор на "Луизе" (прим. автора - название лайнера), в ресторане. Я же твоя добыча, разве нет?
- И много ты слышала? - нахмурившись, спросил он.
- Не очень, но этого хватило. Может, все-таки раскроешь карты?
Я видела, что ему трудно было ответить на мой вопрос.
- Все дело в твоем отце. Он уничтожил мою семью.
- Я, конечно, знаю, что мой отец не святой был, но кого-то уничтожить... не смеши. Что мог сделать банковский клерк, а? И причем тут Эрик?
- Может, дашь мне сказать? Это же тебя волнует, тебе хочется знать.
- Продолжай!
- Мы с Эриком дружим с самого детства. У наших отцов был общий бизнес, они торговали ретро машинами. А твой отец разорил их. Мой отец, не выдержав такого позора, застрелился, а мать умерла от горя. Меня воспитывали родители Эрика. Но и у них были проблемы. Мать Эрика, привыкшая к роскоши, каждый день винила мужа в разорении. И в итоге она ушла от него.
- Это конечно печально, но причем мы тут с Франческой? Мой отец погиб, если ты не забыл?!
- Я жаждал мести, но влюбился как мальчишка.
- Это не меняет сути дела. Эрик тоже мстил, да?
- Да.
- Но Франческа беременна. Что будет с ней и ребенком?
- Не знаю.
- Это не ответ.
- Что ты от меня хочешь? - в его голосе четко читался гнев. - Мне, что прикажешь его уговаривать не бросать Франческу, если он так решит?
- Я тебя об этом не просила и не попрошу.
- А что насчет нас, Кларисса?
- Я не могу сделать вид, что ничего не случилось. Думаю, нам лучше расстаться.
- Что? Я не согласен. Я люблю тебя и не отпущу.
Глава 7.
Приближался торжественный день, день свадьбы. Все суетились. Эта суета помогла мне отвлечься. Прошло семь месяцев с того дня, когда я видела Дилана в последний раз. Воспоминания отзывались болью. Я прекрасно понимала, что сама оттолкнула его, он не хотел этого. Каря себя за это, я вновь и вновь возвращалась к нашему последнему разговору.
- А что насчет нас, Кларисса?
- Я не могу сделать вид, что ничего не случилось. Думаю, нам лучше расстаться.
- Что? Я не согласен. Я люблю тебя и не отпущу.
- Перестань Дилан. У нас нет будущего. Я не хочу страдать.
- Клянусь...
- Не надо, - спокойно перебила я его, - мы взрослые люди, так что давай вести себя по-взрослому.
Он долго молчал, хотя его взгляд говорил, молил. Так хочется убежать, скрыться от этих глаз.
- Я вижу, ты уже все для себя решила! Что ж, я дам тебе время остыть, принцесса. Подумай хорошо, отчего ты отказываешься. Не думаю, что найдется еще мужчина, который будет тебя любить, невзирая на твои недостатки.
Я отшатнулась как от пощечины. Обида и гнев - вот мои союзники на этот момент. Не думая о последствиях, я заявила ему:
- Знаешь, ты не единственный мужчина на Земле.
- Что есть претендент? - насмешливо спросил он.
- Да! - выкрикнула я ему в лицо.
- Что ж, позволь узнать кто он! - внешнее спокойствие Дилана постепенно таяло.
- Ты его знаешь. Это Рич Скотт, врач Франчески.
- Ты не посмеешь! - переходя на крик, заявил Дилан. - Рич не тот человек, который тебе нужен.
- Не кричи. Ты привлекаешь внимание, - попыталась успокоить разъяренного Дилана.
- Да мне плевать! Он тебе не пара. Рич поиграет с тобой и бросит.