Стрелы любви
— Но, миссис Колдер... — попыталась возразить Вивьен, — это слишком ценная вещь, чтобы дарить ее посторонним.
— Истинная ценность этого браслета выражается не в деньгах, мои дорогие. Я думаю, вы знаете теперь это так же хорошо, как и я. Поэтому я дарю его вам вместе со своим благословением и надеждой, что вы будете так же счастливы, как и мы с Беном.
— Спасибо, — взволнованно сказал Фред. — Мы принимаем ваш дар.
Уверенность, прозвучавшая в его голосе, победила последние сомнения в душе Вивьен. Она сжала футляр в ладонях.
— Я не знаю, как благодарить вас, миссис Колдер, — прошептала она.
Пожилая женщина рассмеялась.
— Не надо благодарить меня, детка. По правде говоря, открыв футляр, я сразу поняла, что браслет больше не принадлежит мне. Теперь он ваш.
— Между прочим, Вивьен, браслет браслетом, но твое счастье зависит не только от него, но и частично от меня, ты не находишь? — немного обиженным тоном, но с лучезарной улыбкой на губах произнес Фред. — Так вот, моя прелесть, я обещаю тебе, что ты никогда не пожалеешь о том, что согласилась выйти за меня замуж. Отныне твое счастье и счастье наших будущих детей в надежных руках.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.