Тайные наслаждения
Они растили детей вместе, пока мужья содержали семьи традиционным, старомодным способом. Рина когда-то была социальным работником, Джоанна — учительницей начальной школы, Карла — медицинской сестрой. Только Тиффани и Нора никогда не работали.
Соседи не всегда бывают лучшими друзьями, но эти пять женщин подружились. Они прошли через детский сад, ассоциацию «Родители-учителя» [2], Малую лигу [3] и футбол. В Хэллоуин надевали маскарадные костюмы и ходили вместе с детьми по домам выпрашивать сладости. Перенесли ветрянку, скарлатину, корь и бесконечные простуды, обмениваясь лекарствами. И даже вывешивали рождественские украшения в один день, чтобы Энсли-Корт не выглядел перекошенным, как любила говорить Тиффани.
Давным-давно все пять семейств купили большой ветхий дом в викторианском стиле, названный лагерем, где проводили лето. Дом стоял на берегу горного озера. Они жили там в отпускные летние месяцы и часто приезжали осенью на уик-энды. Учили детей плавать и, что еще важнее, как различать ядовитый сумах. Дети называли это место Уютным лагерем. Жизнь там действительно была удобной и предсказуемой. Но теперь, когда Нора высказала свои страхи, что-то менялось, и явно не к лучшему. Все подруги это чувствовали.
Джефф Бакли сильно отличался от их мужей и никогда не делал особенных усилий быть дружелюбным. Сэм Зелигман был любимым доктором в Эгрет-Пойнт. Он был старомодным семейным врачом: большая редкость в наши дни. Таким, как был его отец. Но Сэм был вполне удовлетворен тем, что следует по стопам родителя. Карл Улрик владел местной скобяной лавкой, продолжавшей процветать, несмотря на «Хоум депо» [4], открытый в ближайшем торговом центре. Карл каждого покупателя обслуживал лично и прекрасно знал свое дело, как и его двое опытных продавцов. Не то, что мальчишки, работавшие в торговом центре и не умеющие отличить гайку-барашек от бразильского ореха. У Джо Пьетро д'Анджело и Рика Джонсона была маленькая адвокатская контора в поселке, занимающаяся завещаниями, разводами, опечатыванием домов и тому подобными мелочами, обычными для таких мест. Карла была двоюродной сестрой Джо. Только Джефф Бакли, партнер в престижном рекламном агентстве, работал в соседнем городе.
Джефф был человеком амбициозным и карьеристом. Он почти все время проводил на работе. И каждый год пропускал игры Малой лиги, несмотря на то что сын, названный в честь отца, но именуемый Джей-Джей, был звездой школьной бейсбольной команды. Он и к дочери относился не лучше. Никогда не видел ее на репетиции танцев или в школьной пьесе. Она отправилась в колледж в Калифорнию и недавно поступила на юридический факультет Университета Дьюка. Джефф обожал хвастать достижениями Джил.
Он проводил в Уютном лагере два уик-энда за лето — Четвертое июля и День труда — и вел себя достаточно вежливо, но остальные мужчины не имели с ним абсолютно ничего общего. Зато Нору любили все и ради нее терпели Джеффа. Он безнадежно выпадал из их круга и не вписывался в компанию, хотя, похоже, ему было все равно.
Нора Эдвардс встретила Джеффри Бакли на первом курсе колледжа. Он уже был выпускником, ведущим игроком футбольной команды, капитаном бейсбольной и блестящим студентом, а потому пользовался большим авторитетом в кампусе. Джеффри в компании своих приятелей часто приходил на вечеринки первокурсников, в поисках легкодоступных потаскушек, а также приличных девушек, которых со временем тоже можно было соблазнить. Но Джефф Бакли уже тогда был амбициозен, и его устраивало только самое лучшее.
Он увидел Нору и сразу понял, что именно на такой девушке хотел бы жениться. Она была идеальной кандидаткой. Прекрасное происхождение, религиозна, хорошенькая, изящная, хоть и не броская: нежный доверчивый взгляд и прическа «паж». Словом, настоящая леди. И одевается соответственно: нежно-голубая кашемировая двойка и жемчужная нить на шее. Она была единственным ребенком, наивным и невинным. Ребенком, которого тщательно оберегали и лелеяли. Дурочкой ее назвать было нельзя, наоборот, она была очень умна, но ничего не знала о жизни. Подружки твердили, что ей очень повезло поймать такого парня, как Джефф Бакли. Почти влюбившись при первой встрече, она им поверила. И поверила Джеффу. Стоило ему погладить ее по щеке и улыбнуться, как Нора пропала.
Но важнее всего для Джеффа оказалось то, что Нора была девушкой. И он сделал все, чтобы она таковой и оставалась до свадьбы. По кампусу быстро разошлись слухи о том, что хорошенькая Нора Эдвардс стала собственностью Джеффа Бакли, ведущего игрока футбольной команды — участницы чемпионата штата. Тридцатого ноября, в день рождения Норы, Джефф подарил ей булавку с эмблемой своего братства. Позже, перед рождественскими каникулами, члены его братства спели ей серенаду, пока она стояла на холоде у дверей своего общежития в одном длинном темно-зеленом бархатном платье, которое надевала на рождественские танцы в доме братства. В окнах общежития горели свечи и торчали темные фигуры других девушек. Она едва не превратилась в ледышку, но ни разу не вздрогнула, поскольку желала, чтобы он ею гордился.
На следующий день Нора уехала домой с высокой температурой и ужасной простудой, полная решимости поскорее поправиться, чтобы успеть провести канун Нового года с Джеффом и его родителями. Его мать позвонила ее матери и пригласила девушку. Именно в канун Нового года Джефф впервые залез в трусики Норы и теребил ее клитор, пока она едва не потеряла сознание. Когда она стонала от наслаждения, он закрывал ей рот поцелуями. На весеннем вечере братства он сделал Норе предложение и, не дожидаясь ответа, надел ей на палец кольцо. Впрочем, он с самого начала знал, что она согласится.
Но тут в роман вмешались родители Норы. Девушке едва исполнилось восемнадцать, и они хотели, чтобы она окончила колледж, прежде чем выходить замуж. Они обещали подумать, когда ей исполнится двадцать один год.
Джефф согласился. У него было немало дел до брака. Он просто не хотел упустить Нору.
Окончив колледж, он отправился в Гарвард получать степень магистра бизнеса, а кроме того, успел послужить в армии. И только потом стал партнером «Коутс и Уикем», самой престижной рекламной фирмы в городе. Нора продолжала учиться и ни с кем не встречалась: ее слишком хорошо оберегали члены братства жениха, особенно на различных университетских вечеринках, куда Джефф не всегда успевал приехать.
Любого молодого человека, посмевшего приблизиться к Норе, немедленно остерегали, причем в самых сильных выражениях. Один парень, отказавшийся внять предупреждению, был сильно избит неизвестными хулиганами. После этого больше никто не хотел рисковать. Но Нора так и не узнала, до каких крайностей дошел Джефф, чтобы не упустить ее. Она продолжала заниматься, и все были с ней очень дружелюбны.
Через две недели после выпуска Нора Эдвардс, получившая степень бакалавра английской литературы, вышла за Джеффа Бакли. Свадьба была пышной, устроенной с большим вкусом, с несомненным преобладанием белого цвета, шестью подружками в белых полотняных платьях-рубашках с узкими зелеными ленточками-поясами и в венках из белых роз и гипсофилы. После медового месяца на Бермудах они год прожили у его родителей, пока строился их новый дом. Участок в Энсли-Корт был совместным свадебным подарком от дедушек и бабушек. Когда дом был наконец достроен, супруги переехали. Нора целыми днями обставляла его и занималась садом, стараясь, чтобы Джефф гордился своим жилищем и мог похвастаться им перед гостями. Она немедленно подружилась с соседями, с теми, которые уже жили рядом, а позже — с теми, кому только предстояло перебраться в Энсли-Корт. Родила двоих детей — Джил и Джей-Джея, между которыми было четыре года разницы. Подруги тоже рожали детей, которые росли вместе. Они сообща присматривали за детьми. А позже Бекки Зелигман и Натали Улрик нянчились с Джей-Джеем. Морин, дочь Карлы, и Джей-Джей одновременно заканчивали школу и вскоре должны были уехать в колледж. Из детей в квартале оставались только двое близнецов Пьетро д'Анджело, Макс и Бриттани. Но и они закончат школу в следующем году, и тогда все птенцы разлетятся из гнезда. Но родители не собирались уезжать. Они останутся здесь, и сюда станут приезжать дети и внуки. Места хватит всем.