Месть Аскольда
«Милая, как ты там? Были бы крылья, понесся бы к тебе соколом. Потерпи, дорогая, и я порадую тебя».
Аскольд, спокойно поразмыслив, пришел к выводу, что Иван прав. Искать половца – искать ветра в поле. Надо во что бы то ни стало пробиться к хану и просить его помощи.
Посоветовавшись с товарищами, он решительно направился к ханским покоям. У входа его задержали, пояснив, что хан занят.
Действительно, в ханских покоях находился Курда. Они заканчивали какой-то важный разговор. Видать, хан хотел сохранить его в тайне, поскольку выслал всех приближенных. А некоторым ой как бы хотелось это знать. Уж больно много хан стал доверять этому Курде. Особенно старался один половец в собольем зипуне. Он незаметно подобрался к пологу, и ему удалось услышать:
– Будешь идти Польскими землями, чтобы ни один волос не упал с паршивого поляка. Уразумел?
– Не сомневайся, о повелитель, все выполнит твой верный слуга.
– Но главное, смотри, чтобы урусы ни о чем не догадались. Сейчас нам нельзя навлекать на себя их гнев.
– Ты достал татарские одежды? – опять доносится ханский голос. – Иди и отомсти этим поганым урусам за кровь наших братьев! Они должны горько поплатиться за содеянное. Да будет зорок твой глаз, каменным – сердце и острой – сабля. Иди! – приказал хан. – Да смотри, без воеводиного сына назад не не возвращайся!
Обрадованный доверием Котяна, Курда прошел мимо ханской челяди, завистливо поглядывающей на него, с высоко поднятой головой. Он никого не хотел замечать. Не заметил и Аскольда, которого хан позвал тотчас к себе.
Выслушав Аскольда, хан поручил седовласому урусу, чтобы тот послал людей на поиски. Побежали дни за днями, даря и теряя надежду.
Глава 18
Нежный южный ветер надувал паруса Биргеровой ладьи. Под его порывами потрескивали шпангоуты, отдаленно напоминая герцогу писк половиц в недавно отстроенном им замке в местечке Стокгольм. Море слегка штормило. И волны порой окатывали палубу, заполняя ее белесыми пузырями, которые тотчас лопались, оставляя после себя быстро сбегающие за борт лужи.
Ярл стоял на носовой палубе, придерживаясь рукой за волнистые локоны русалки, украшающей нос его новой ладьи, и, глядя на эту искрящуюся синеву, думал. Мысли его перебегали то к новому замку, то возвращались в недавно оставленные им за кормой тевтонские владения. Но не беседа с магистром вспоминалась ему, а мимолетная встреча с его прекрасной племянницей. Как нежен ее взгляд, как ласков ее голосок! О Господи, ну почему он не встретил ее несколько лет назад?.. Ярл тяжело вздохнул. Чтобы отогнать греховные мысли, старается думать о доме, где в люльке качался его наследник.
Он давно задумал построить себе надежное убежище. Его старый замок, возведенный еще первыми Фолькунгами вдали от моря, ветшал на глазах. Для этого и облюбовал ярл это местечко. Местные рыбаки называли его Стокгольмом. Постепенно оно обрастало строениями, заполнялось людьми. Обильные травы по берегам позволяли держать скот. Близость моря давала рыбу, открывала путь в немецкие города.
Ярл радовался, что так мудро поступил. Теперь, имея за спиной надежное пристанище, можно подумать и о других делах. Ему импонировало желание папы взять под свое лоно восточных варваров. Прежде всего манили урусские земли. Но начинать поход на восток осторожный ярл в одиночку не хотел. Он плохо знал урусов, представлял их мрачными, забитыми существами. Магистр немного просветил своего гостя. Чего стоит одна его похвальба относительно какого-то козельского воеводы! Со слов Германа, чуть ли не вся Европа следила за этим поединком. Как же обидно мало ярл знает о русских княжествах! Надо будет порасспросить купцов. Этот люд многое знает. Кстати, что-то порешать с ними и насчет денег. Без их помощи казне задуманное не осилить. Узнать побольше о князьях Данииле и Михаиле. Эти могут представлять опасность, если вдруг вздумают вмешаться. Особенно Даниил, деятельный, не без ума владыка. Тут-то и может пригодиться напыщенный немец. Надо думать, Новгородский князь по юности своих лет не опасен. Вот через него ярл и вознесет свою боевую славу. И понесется по Европе Биргер, и услышит она о нем. «О Господи, прости грехи наши тяжкие».
По прибытии домой ярл, как и задумал, тотчас собрал у себя купечество. Торговые людишки входили в зал неторопливо, без суеты и особого внешнего интереса. Хотя многие были здесь впервые.
На многих – заморские одежды, отливающие золотистым блеском китайских шелков. Такая одежда даже ему, ярлу, была малодоступна.
«Богато живут», – отметил Биргер, наблюдая за входящими через потайной глаз из соседней комнаты.
Слуги усаживали купцов за тяжелый, сбитый из толстых лиственных плах и добротно отделанный стол. Перед каждым гостем стоял огромный бокал с легким игристым вином – подарок магистра, из виноградников, снабжающих папскую курию.
Купцы мало обращали внимания на приготовленное питье. Они больше были удивлены приглашением ярла и гадали о причине такого к ним внимания. Большинство из них склонялись к тому, что ярлу потребовались деньги.
– Никак готовится поход? – толковали они вполголоса между собой.
Одни мяли свои бороды, у кого они были, другие чесали затылки. Так и решили, что предстоит поход. Но куда?
– Скорее всего, Европа собирается оказать помощь Руси в освобождении от татар. Этим и себя спасет, – рассуждали одни.
– Да, – соглашались другие, – татары сильно порушили сложившуюся торговую жизнь. На Руси во многих местах и показаться невозможно. Небезопасным стал путь в далекие азиатские страны.
– Недоступны становятся итальянские, греческие города, – поддакивали третьи.
– Мне доводилось быть в Александрии, – степенно проговорил пожилой купчина. – Правда, пришлось откупаться от пиратов, но то, что привез домой, с лихвой окупило все затраты. Мы со старшим сыном в следующем году хотели бы опять сходить туда… Но теперь все разрушено, – он горестно вздохнул.
– Да, – поддержал его тоже немолодой горбатый купец, – татары ощутимо мешают вести торговые дела. Я, если ярл попросит для похода денег, не против их дать.
– Я только что вернулся из Гамбурга и Любека. Там тоже немецкое купечество встревожено слухами о татарских захватах, – говоривший, средних лет сухощавый с бритым лицом купец, пригубил из бокала вино, почмокал губами и отставил его.
Разговор прервался. Вошел Биргер аф Бьельбо, глава могущественного рода Фолькунгов, фактически хозяин Швеции. Этого реального владыку торговый люд приветствовал нестройными настороженными голосами.
Ярл был умен. Он сделал вид, что не замечает их некоторой отчужденности, и поприветствовал гостей с улыбкой.
– Я пригласил вас, достопочтеннейшее купечество, – начал он свою речь мягким, вкрадчивым голосом, – чтобы узнать о вашем житье-бытье. Заодно посоветоваться, как укрепить королевскую казну.
Купцы настороженно слушали. Пока начало разговора им не особенно понятно. Если ярл хочет увеличить подати, то это не будет способствовать развитию торговли, а следовательно, и отчислению в королевскую казну.
А ярл уже говорил о восточных соседях:
– …Эти варвары обретут истинное счастье и спасение лишь тогда, когда они смогут поклоняться истинной вере.
Купцы украдкой переглянулись: «Никак очередной Крестовый поход?»
Биргер вдруг замолк, считая, что и так много сказал. Купцы молчали, взвешивая каждое сказанное слово. Биргер терпеливо ждал.
Первым заговорил горбун:
– Ярл, сейчас все купечество встревожено грозными слухами о появлении татар. Нам известно, что они пожгли многие русские города. Никому не известно, что будет завтра. Многие в Европе считают, что оградить себя от этого воинства можно, лишь объединившись. О какой торговле можно говорить, когда отряды татар всех подряд…
– Это могут быть и другие люди, – перебил ярл. – Которые под личиной татар совершают такие поступки.
Горбун кивнул:
– Я согласен, ярл, но, не будь татар, не было бы и этих разбойников.