Harlow Hemmings (СИ)
Она остановилась перед дверью.
- Послушай, это действительно твой последний шанс. Сейчас все в твоих руках.
Я кивнула, и она медленно открыла дверь. Даниэль не преувеличивала об ущербе в комнате. Осколки стекла покрывали ковер, книги и другие вещи валялись на полу. Посреди комнаты лежало перевернутое кресло, а от запаха спортного кружилась голова.
- Гарри, - прошептала я, и его голова повернулась в мою сторону.
На его лице была кровь, смешанная со слезами, но когда я перевела взгляд на Лиама, то ужаснулась, увидев его раны и порванную рубашку. Как я успела заметить, ему досталось больше, чем Гарри, и почувствовала при этом некоторое самоудовлетворение. В конце концов, это была его вина, и он заслужил быть наказанным.
- Что ты хочешь, Ханна? Я прогнал тебя, ты больше не имеешь права находиться здесь, - выпалил он, тяжело дыша.
- Лиам, пожалуйста, уведи Даниэль в спальню, - сказала я низким голосом и все посмотрели на меня. Чего они ожидали? Они выглядели ошеломленными.
- Ты не можешь отдавать приказы в моем доме! – хрипло закричал на меня Гарри.
- А ты не смей повышать голос в присутствии беременной женщины! – огрызнулась я, и его глаза расширились от удивления.
- Мир сошел с ума, не так ли? – сказал он с сарказмом. – Из всех женщин ты… – начал он угрожающе, но на секунду его взгляд упал на Даниэль, которая побледнела и дрожала, словно сейчас упадет в обморок. Он замолчал, немного шокированный тем, что собирается прокричать правду ей в лицо.
- Лиам, уведи свою жену, сейчас же! – громко крикнула я, когда Лиам не сдвинулся с места.
- Ханна, я просто пытался…
- Меня не волнует, что ты пытался сделать, - предостерегающе зарычала я. – Прямо сейчас я хочу, чтобы ты ушел в свою комнату и позаботился о Даниэль.
- Ты защищаешь его? – вмешался в разговор Гарри. Вокруг нас носились мощные вихри его гнева.
- Нет, Гарри, на самом деле, я защищаю тебя, - сердито выпалила я, мои глаза были прикованы к нему. Весь мир остался позади. Он был таким сломленным, но таким красивым, и мне хотелось покончить с этой жалкой сценой между братьями.
Лиам медленно подошел к Даниэль, и она спрятала лицо на его груди.
- Даниэль, я сожалею, что создала тебе проблемы. Надеюсь, это не повлияет на ребенка, - честно сказала я, не отводя глаз от Гарри. – Лиам, вызови врача и убедись, что Даниэль будет в порядке. Теперь она под твоей ответственностью, - твердым тоном проговорила я, и он молча вывел ее из комнаты.
Я закрыла дверь за ними, и хотя внутри дрожала от страха, но повернулась к Гарри.
Он был ошеломлен моим поведением.
- Это было что-то новое, - усмехнулся он.
- А чего ты ожидал от меня? – мне стало по-настоящему любопытно.
- Ты бы закатила истерику, Лиам защитил бы твою честь и так далее, - ответил он с притворным спокойным выражением лица. – Так какого черта ты здесь делаешь?
- Даниэль попросила меня помочь, - просто ответила я, и он повел бровью.
- Даниэль, да? С каких это пор она стала твоей лучшей подругой? В последний раз, когда я видел вас вместе, вы были готовы убить друг друга.
Его прекрасные глаза были холодными, весь его вид говорил о скрываемом им гневе, когда он небрежно прислонился к столу из красного дерева. Его поза была изящной и, несмотря на свое разбитое лицо, он выглядел таким… Я сглотнула.
Он выглядел сексуально.
Я сделала шаг вперед, когда он немного качнулся, мне стало понятно, что он был пьян и очень утомлен. Когда он не остановил меня, я осторожно подошла к нему и робко коснулась его руки.
- Ты храбрая штучка, Ханна. В последний раз, когда ты дотронулась до меня, я ударил тебя.
- А ты хочешь еще? – тихо спросила я, медленно поднимая глаза, пока наши взгляды не встретились.
- Ты не представляешь как сильно. Я хочу ударить тебя за каждый час боли, которую ты причинила мне… – он вызывающе посмотрел на меня.
- Ну, я здесь и не буду звать на помощь. Никто не остановит тебя, - я подняла подбородок, зная, что испытываю его на прочность.
- Не искушай меня, - уголок его рта дернулся, но глаза остались непроницаемыми. – Ты должна бояться меня, вместо того, чтобы обсуждать вероятность твоего избиения.
Я закрыла глаза, когда он протянул руку к моему лицу, готовясь к боли. Но прикосновение было на удивление нежным, ласкающим поврежденную сторону моего лица, и я почувствовала его раскаяние и сожаление.
Я медленно открыла глаза, и мне стало ясно, что он отчаянно нуждается в кровати. Он едва держался на ногах.
- Идем, давай уложим тебя спать, - я потянула его за рубашку, но он сразу же схватил мое запястье.
- В какую глупую игру ты играешь со мной на этот раз? – его гнев снова дал о себе знать, и я приготовилась к удару.
- Я ни во что не играю, Гарри, просто вижу, что ты находишься на грани полного истощения. Тебе нужно принять душ и лечь спать, - я нерешительно посмотрела вокруг. – И эту комнату следует убрать. Мы можем поговорить или накричать друг на друга позже.
- Значит, нет никакого способа заставить тебя уйти? – вздохнул он, увидев мое решительное лицо.
- Гарри, даю честное слово, что просто хочу уложить тебя спать, после этого я уйду.
- Я буду сожалеть об этом, но хорошо. В любом случае я слишком пьян, чтобы спорить с тобой, - пробормотал он, и я была рада, что он утратил свою агрессивность.
Мы в тишине вышли из комнаты и когда он споткнулся, я обняла его за талию, положив его руку на мое плечо.
Я позволила ему вести меня, потому что все еще не знала, где находится его комната и, честно говоря, не имела понятия, чего там ожидать. Увидев беспорядок в библиотеке, можно было представить состояние его спальни.
Мы несколько раз останавливались, и он бормотал что-то бессвязное, пока я не убеждала его идти дальше. Он был таким тяжелым, что я с большим усилием удерживала равновесие.
Его комната была в левом крыле дома и, к моему большому удивлению, была чистой и стильной, а в воздухе пахло свежим ароматом. Я нерешительно посмотрела вокруг, ища ванную, но это было немного трудно сделать, пока он повис на мне.
- Гарри, тебе необходимо принять душ, - напомнила я ему.
- Не хочу, - невнятно пробормотал он.
С этими словами он отпустил меня и упал на кровать. Гарри лежал на спине, закрыв глаза и проваливаясь в сон. Я решила не оставлять его в таком состоянии. Первый раз в моей жизни я была благодарна тому, что имела навыки раздевания пьяной матери. С мужчиной не могло возникнуть больших трудностей.
Я оглянулась и закрыла дверь. Мне были не нужны свидетели. Я сделала шаг вперед, мой взгляд путешествовал по телу этого божественного мужчины, лежащего передо мной.
Он был душераздирающе красив. Его черты лица смягчились во сне и, несмотря на синяки и кровь, он выглядел умиротворенным.
Я присела на корточки, чтобы снять с него ботинки, каждую секунду ожидая, что он проснется и накричит на меня. Я была рада, что успешно справилась с этим и его ботинки с глухим стуком упали на паркет. Также я сняла его носки и не смогла удержаться, чтобы не провести пальцами по его мягкой коже ног.
Я молча встала и мой взгляд упал на его тяжелые часы. Забравшись на кровать и сбросив с ног туфли, я обхватила пальцами его запястье. Его ладонь была тяжелой и теплой, мне захотелось почувствовать его руки на моем обнаженном теле.
Мои глаза переместились на его лицо, когда застежка громко щелкнула в тишине, но оно осталось неподвижным. Я надеялась, что смогу быстро снять часы, но они были сделаны по типу браслета. Поэтому я воспользовалась возможностью, медленно сняв их с его руки.
Моя ладонь идеально подходила его и я упивалась ощущением электрических разрядов, когда наши руки соприкоснулись. Я переплела наши пальцы, лаская тыльную сторону его ладони, пока не заметила следы моей засохшей крови на кольце. Я сняла его и направилась в ванную, которая была скрыта за гипсокартонной панелью.
Ванная комната была просто изумительной, с огромной белой ванной и темно-коричневой плиткой. Она была современной и стильной. Пока я смывала кровь с кольца, мой взгляд упал на цветущие орхидеи с темно-фиолетовыми цветками, стоящие рядом с раковиной.