Мутные воды (ЛП)
Тристан заговорила первой.
— Мне нужна всего минута. Меня назначили твоим проводником на завтра, — если Тристан и испытывала какое-то удовольствие от предстоящей задачи, это никак не отразилось на ее лице. — Эллен сказала мне, что ботинки у тебя уже есть. Остальное снаряжение для тебя я принесу сюда завтра утром. Надень джинсы, а еще я принесла тебе вот это, — она отдала Клэр джинсовую рубашку с эмблемой Валор на нагрудном кармане. — Не обязательно надевать ее, если не хочешь. Я подумала, что это хороший подарок в честь твоего прибытия на борт.
Стремясь избежать неловкого молчания, Тристан продолжила:
— Тебе нужно быть здесь в 7.00 завтра утром. Я бы хотела начать с места стоянки нашего флота. Один из наших буксиров будет там, но не слишком долго.
Клэр улыбнулась и решила воспользоваться возможностью поговорить с Тристан.
— Я действительно хочу, чтобы здесь все получилось. Я надеюсь, что во время завтрашней экскурсии мы сможем открыто обсудить ваши проблемные моменты с Рондой. Я бы не хотела повторения ошибок. Валор наш клиент, и в наших интересах, чтобы вы получили работу именно в том виде, на который рассчитываете.
Тристан задумчиво посмотрела на нее, а затем произнесла:
— Я ценю это, Клэр. Нам предстоит многое обсудить.
Сказав это, она вежливо извинилась и вернулась в свой офис. Клэр откинулась на спинку стула и выдохнула в первый раз с тех пор, как закончила последнюю фразу.
Она не была уверена в том, какую реакцию вызовет ее маленькая речь. Насколько она могла судить, она заработала очко в пользу команды диспетчеров.
Остаток дня Клэр посвятила встрече с Майком и Лорен. Той информации, что ей удалось вытянуть из двух диспетчеров, хватило, чтобы исписать почти весь блокнот.
По их мнению, большую часть проблем Ронда навлекла на себя сама. Она работала без отдачи, нерегулярно ходила на работу, да и вообще относилась к своим обязанностям спустя рукава. Клэр пришла к выводу, что сможет решить большую часть из этих проблем довольно в скором времени.
Глава 3
Возвращение домой было ничуть не лучше утренней дороги на работу. Клэр выехала на шоссе и вскоре встала. К счастью, она проявила предусмотрительность, выбрав квартиру недалеко от автомагистрали. Добравшись до выезда с трассы, ей придется пройти всего-то одну милю, чтобы попасть в жилой комплекс.
Клэр улыбнулась, откинувшись на сиденье. День прошел неплохо, не считая знакомства с Тристан. Абсолютно все, за исключением высокой, красивой, темноволосой женщины, были с ней милы и хорошо ее приняли. Кроме того, ей опять предстояло сотрудничать с Майклом и Лоурен, и это было приятным дополнением к новой работе, поскольку они были хорошими агентами, и Клэр знала, что на них можно положиться.
Здешние места не сильно отличались от Хьюстона, разве что масштабы помельче: Батон-Руж казался ей причудливым сонным маленьким городком. И это было как раз то, что было нужно на данный момент ее жизни. В перспективе она хотела выкроить время, чтобы исследовать новые пространства, где ей теперь жить. Пожалуй, если бы Тристан перестала быть занозой в заднице, из нее бы получился славный экскурсовод…
Припарковавшись в специально отведенном месте, Клэр взяла вещи из машины, и отправилась по лестнице в свою квартиру на втором этаже. Она не горела желанием уехать из Хьюстона, но жизнь в Батон-Руж обходилась куда дешевле, а в качестве бонуса прилагались самые живописные места, в которых она когда-либо была.
Оказавшись в квартире, Клэр с облегчением вздохнула: вот она и дома! Собирая белье в стирку, она не забыла положить туда и ту рубашку, что дала ей Тристан.
Потом наступил черед приготовления ужина: свиная отбивная, салат, и большой бокал белого вина.
После ужина Клэр включила стиральную машину. Она захватила с собой в ванную початую бутылку, стремясь расслабиться и забыть о напряжении первого рабочего дня. Теплая пенная вода, свежий номер любимого журнала… И спустя два бокала ей это удалось — Клэр почувствовала себя отдохнувшей и посвежевшей.
В углу гостиной ее нового жилища располагалась винтовая лестница, ведущая вверх в маленький лофт. Лестница особенно нравилась Клэр — между окном и ею можно было разместить комнатные растения. Плющ будет так близко к перилам, что его ветви станут нависать над гостиной. Если бы ее мать была жива, ей бы пришлось по душе новое жилище Клэр. Она вздохнула: интересно, насколько бы все было по-другому, если бы мама была рядом? Клэр скучала по ней, по ее поддержке и утешению в тяжелые времена.
Клэр вздохнула:
— Итак, начнем по порядку… — пробормотала она, и отправилась в свободную комнату, которой предстояло стать ее рабочим кабинетом. Там оставалось последнее, что нужно было разобрать и разложить по местам. Она хорошенько приложилась к бутылке, прежде чем заняться кипой бумаг и и папок, наваленных на столе.
Она развернула стол так, чтобы сидеть лицом к большому эркеру, который украшал ее импровизированный кабинет. Потом ненадолго опустилась в кресло, посидела, разглядывая в большое окно дубы, коими был обсажен дом. Клэр оценила предусмотрительность строителей, которые потрудились сохранить эти большие величественные деревья. Наладив и подключив компьютер, Клэр занялась дальнейшим обустройством своего небольшого убежища — места, где только и можно будет курить. Она постаралась сделать так, чтобы в остальной части дома не чувствовался запах табака, а эта комната будет служить прикрытием для ее маленькой слабости.
Клэр слегка приоткрыла окно и включила вентилятор на потолке. Откинувшись на спинку кресла, она положила ноги на стол и зажгла сигарету… Что ж, она наконец устроила в этой комнате все так, как и хотела, и это грело ей душу. Покончив с этим, она могла переключить свое внимание на другие вещи. Клэр открыла правый ящик стола и вытащила коричневый конверт с фотографиями. Она сделала еще глоток вина, разглядывая конверт. Была одна единственная вещь, которую она хотела оставить в прошлом, в Хьюстоне, надеясь, что это не будет преследовать ее в настоящем.
Клэр долго так сидела, рассматривая бумажный пакет. Прикончила сигарету, тут же прикурила другую, снова наполнила бокал… Сделав несколько успокаивающих вдохов-выдохов, она открыла конверт и медленно вытащила фото.
Некоторые из них запечатлели моменты, как она вылезает из своего «чероки», входит в старый хьюстонский офис, на других — ужинает с друзьями в ресторане…
Было несколько фото, где она делала какие-то совсем обыденные вещи: покупала продукты в магазине, выбирала фильм в видеопрокате… Но больше всего ее волновали кадры, сделанные через открытые окна, когда он была дома. Первые полгода она получала только снимки, а потом пришла фотография, где она целовалась, прощаясь после свидания, и посыпались письма… В этих посланиях ее обзывали шлюхой. Это сводило ее с ума.
В первую очередь Клэр заподозревала в их авторстве Лизу — свою бывшую пассию.
Их расставание было весьма бурным… Но именно ее настойчивые мольбы обратиться в полицию убедили Клэр вычеркнуть Лизу из списка возможных подозреваемых. Клэр до сих пор помнила потрясенное выражение лица подруги, ее трясущиеся руки, когда та разглядывала снимки и письма, что предъявила ей Клэр.
Клэр так и не обратилась в полицию. Она рассудила, что эти письма не носили угрожающего характера, и уехав, она могла бы избавиться от преследования.
Гораздо больше Клэр опасалась скандала, который могли спровоцировать вопросы полицейских к тем людям, с которыми она контактировала. Принятое решение об отъезде угнетало ее, но теперь она находилась в другом штате, и надеялась, что все утрясется.
Сидя в освещенной комнате, женщина не могла видеть темную фигуру, укрытую в тени огромных дубов напротив парковки. Сквозь объектив фотоаппарата неизвестный наблюдал за каждым ее движением, беспорядочно щелкая затвором. И только когда Клэр потушила огни и вышла из комнаты, наблюдатель убрал камеру и покинул свое убежище.