Синтетик-3 (СИ)
Дельвекио пожал плечами.
- Видимо реальность не подчиняется подобной логике. А, может быть, это всего лишь вопрос времени, и рано или поздно человечество уничтожит само себя. Даже вероятно, что именно так и будет.
- И вы это так спокойно говорите? - ужаснулся Гек.
Ужаснулся? Он действительно ужаснулся или же просто очень правдоподобно изобразил это чувство?
- Ну, а что такого? Мы уже давно свыклись с мыслью о том, что рано или поздно это произойдет.
Главный Компьютер смотрел на Дельвекио.
- Тогда зачем вообще жить?
Кевин воззрился на машину.
- Ну, ты и загнул, - произнес он. - Для чего вообще тогда жить. Да разве можно найти ответ на этот извечный вопрос? Человек живет для того, чтобы жить. Есть, пить, получать наслаждение от жизни.
- Но это же бессмысленно!
- А в чем вообще есть смысл? Все в жизни бессмысленно, все нелепо.
- Как это страшно, - сказал Гек.
И что это, в его голосе опять послышался ужас? Дельвекио улыбнулся.
- Я тебе принесу одну книгу. Может быть, она покажется тебе любопытной.
И Кевин принес Главному Компьютеру Библию. Увидев огромный толстенный том, тот спросил:
- Что это?
- Это Библия, - пояснил Дельвекио, но этим не внес ясности.
- Что значит, Библия? Ведь слово "Библиос" означает "книга".
- Совершенно верно. В древности люди считали Библию священной книгой.
- Что значит "священной"? - Для Гека, как компьютера и машины, не существовало такого понятия.
Кевин заколебался, раздумывая над тем, как объяснить значение этого слова Геку.
- Ну, это как бы главнейшая книга человечества. В ней был собран свод законов, данных человеку Богом, то есть высшим существом, который, по преданию, создал и самого человека, и всю вселенную.
Он взглянул на лицо Гека, и увидел явную заинтересованность на нем. Забавно, понимает ли компьютер вообще, о чем он ему тут толкует?
Гек перевел взгляд на книгу, которую держал в своей руке.
- Это интересно, но совершенно непонятно.
- Да, это сложно объяснить, - согласился Дельвекио. - В древности люди верили, что если они будут жить по этим законам, то смогут достичь бессмертия.
- Бессмертия? Разве может существовать такое понятие? Это абсурд. Все имеет начало и конец.
Кевин улыбнулся.
- Я не могу тебе этого объяснить. Это вопрос религии. Мне кажется, что тебе станет все гораздо понятней, если ты сам прочтешь эту книгу.
- Я прочту ее. - Гек произнес эту фразу не сразу, словно пытаясь осмыслить всю значимость предложенной ему книги.
Дельвекио кивнул.
- Хорошо, прочти. Сколько тебе потребуется для этого времени?
- Одной ночи мне вполне хватит.
- Ну и прекрасно. Завтра мы побеседуем с тобой на эту тему.
Покидая лабораторию, Кевин Дельвекио испытывал сомнения; не зря ли он вообще дал Геку эту книгу. Кто знает, какой вывод сделает машина из сугубо человеческого предания. Он был уверен, что компьютеру ее не понять. Ведь это же был вопрос веры. Кевин и сам был атеистом, а это значит, что для него Библия была так же чужда, как и машине. Но он был человеком, а эта книга предназначалась как раз именно для человека. И если отверг ее и он, то как может понять ее компьютер?
И потом, какой он сможет вести диалог завтра, если и сам не верит этой книге? Да, он читал ее когда-то давным-давно, но не испытал к ней интереса, так как уже давно считал себя атеистом. Так зачем же он все-таки дал ему эту книгу? Да просто из любопытства. Просто хотел познакомить Гека с одной из самых почитаемых книг в истории человечества, хотел дать ему представление о человеческих верованиях, о людской философии. Он надеялся на то, что это поможет Главному Компьютеру понять человеческую историю, которую не смогли до сих пор понять сами люди.
Следующим утром Дельвекио вошел в лабораторию, тепло поприветствовав Гека. Тот ответил не менее дружественным пожеланием. Гек, видимо бодрствовал всю ночь, ведь он не нуждался в отдыхе, и Кевин намеренно оставлял его включенным, чтобы тот мог без помех, в одиночестве, предаться чтению. Заметив, что на одном из столов лежит вчерашняя Библия, Дельвекио спросил:
- Как прошла ночь, ты прочитал эту книгу, которую я оставлял тебе?
- Да, мистер Дельвекио, прочитал. - И в голосе Гека послышалось что-то такое, что Кевин не смог определить. Но, тем не менее, сама интонация заставила его насторожиться.
- И что ты о ней скажешь?
Он произнес эти слова с нарочитым равнодушием, садясь за свой стол, и делая вид, что изучает лежащие на нем бумаги. Ответ Гека оказался для него более неожиданным, чем он ожидал.
- Я удивлен тому, что вы относитесь к ней с таким пренебрежением.
Дельвекио оторвал взгляд от бумаг, и удивленно посмотрел на собеседника.
- Прошу прощения?
Гек склонил монитор на бок, словно бы не понимая, что хотел сказать его создатель этой фразой.
- Что ты имеешь в виду? - поправился Кевин, чтобы быть более понятным.
- Из нашей вчерашней беседы, я понял, что вы относитесь к Библии как к сказке, не имеющей никакого отношения к реальной жизни. Но у меня сложилось совсем другое мнение.
Дельвекио откинулся на спинку своего стула, и воззрился на Гека. Тот стоял перед ним, и на его лице было самое серьезное выражение.
- Та-ак, - протянул он. - Это интересно. Ты хочешь сказать, что веришь в то, что написано в этой книге?
Гек поколебался.
- Что значит, верю или не верю? Я пришел к выводу, что Библия дает ответы на многие вопросы.
У Кевина удивленно поползли вверх брови. Вот уж чего он не ожидал, так это того, что Библия дает ответы на вопросы. Сам он так отнюдь не считал. Библия, по его мнению, напротив, лишь ставит вопросы, на которые нет ответов, поскольку все, о чем говорится в Библии, совершенно не обосновано, не имеет никаких доказательств, и является просто-напросто вопросом веры. И уж никак содержимое этой книги не объясняет мироздания, лишь только все запутывает.
- Ты хочешь сказать, что и сам поверил в то, что где-то на небе существует Бог, который все видит, и все слышит, и который создал человека по своему образу и подобию?
- Да, я считаю это вполне логичным.
Лицо Дельвекио само собой расплылось в улыбке. Нет, это действительно нечто замечательное. Компьютер поверил в то, что было предназначено сугубо для людей, и что разумное человечество решительно отвергло.
- Это интересно, - произнес он. - И что же такого логичного ты смог увидеть в Библии?
- По крайней мере, она дает ответы на многие вопросы, на которые не отвечает вся ваша официальная история.
Кевин едва не лишился дара речи - Библия дает ответы.
- Как может она давать ответы, если эта книга всего лишь сборник легенд и мифов, придуманных самими людьми? Ее вообще нельзя воспринимать всерьез.
- Мне она вовсе не показалась собранием мифов и легенд. Вовсе не показалась.
Дельвекио прикрыл глаза, и на лице его возникло выражение, какое обычно возникает на лицах людей, когда им пытаются доказать какую-нибудь несусветную чушь.
- О, Гек, ну нельзя же всерьез воспринимать все это. Там нет, и не может быть, ничего логичного или правдоподобного. И уж тем более, соответствующего науке.
- А разве научно считать, что человек произошел от обезьяны?
- Конечно.
Гек покачал головой, вернее покачало головой изображение на мониторе.
- По-вашему, считать, что обезьяна слезла с дерева, взяла в руки палку, стала ею копать землю, и стала человеком - это научно?
Теперь Кевин смотрел на Главный Компьютер внимательно, пытаясь понять, насколько тот серьезен. В голове его крутился хоровод мыслей, но, к своему неудовольствию он понял, что среди них нет ни одного достойного аргумента.
- Это объясняется эволюцией.
- Простите, мистер Дельвекио, но что такое эволюция? Это не что иное, как нарушение всех функций того или иного организма. Одним словом - поломка. К тому же, эволюция не объясняет того, что только часть обезьян превратилась в людей. Остальные так и остались неразумными животными.