Коварные игры (ЛП)
Она была окружена и сбежать от них у нее не было возможности. К этому времени она уже была близка к истерике, качая головой и протягивая руки, как загнанный зверь, сквозь слезы, она повторяла:
— Просто отпусти меня.
Ной не понимал, что происходит, но он был чертовски уверен, что собирается это выяснить. Он попытался уговорить ее.
— Бри. Просто садись в машину.
— Нет! Ты не отвезешь меня к нему!
Трое мужчин окружили ее и повели обратно к внедорожнику. Она забралась на заднее сиденье по середине, Ной сел с одной стороне, Рэбел — с другой. Подняв ноги на сиденье, она обняла их, положив подбородок на колени, и слезы непрерывным потоком текли у нее из глаз.
Бул взглянул на нее в зеркало заднего вида, увидел страх и поражение в ее глазах. Он все еще был зол на то, что она предала его доверие. Своим низким, грубым голосом он начал:
— Санни, послушай… (Sunny – солнечная, радостная, веселая, прим. пер.)
Она быстро оборвала его.
— Не. Называй. Меня. Так. Это прозвище дали мне друзья, которые клялись всегда быть моими братьями!
Она почувствовала, как все три пары глаз уставились на нее, но она отказывалась смотреть на них. Она не хотела видеть ненависть и холод в их глазах или равнодушие по отношению к ней.
Пару минут спустя, голосом, лишенным всяких эмоций, она добавила:
— Тех троих мужчин больше не существует, — трое «тех мужчин» находились с ней сейчас в этом внедорожнике, и они опять все в упор уставились на нее.
Она отклонила голову назад, на подголовник и закрыла глаза. Боже, как она устала.
* * *— Я надеюсь, что ты звонишь с хорошими новостями.
— Негативными. Объект имел пуленепробиваемые стекла.
Ричард нахмурился. Из-за провалившейся попытки покушения на его жизнь, Ной сейчас будет находиться в состоянии повышенной боевой готовности. И у него имелись силы и средства, чтобы предпринять эффективные меры безопасности и видеонаблюдения. Ричард решил, что ему сейчас придется отступить от Ноя. Он понимал, что Брианна должна будет через некоторое время появиться в Майами, ему просто нужно дождаться ее.
— Оставь его в покое сейчас. Мы не можем позволить себе вторую попытку. Выследи девушку.
— Понял.
Глава 9
Оказавшись внутри дома, Ной провел Брианну в «берлогу» — небольшую комнату и велел ей оставаться там. Активировав охранную сигнализацию на случай, если она опять попытается сбежать, Ной, Бул и Рэбел направились в его служебный кабинет, чтобы просмотреть запись с камер наблюдения. Камеры стояли не везде, поэтому никто не мог сказать, что она делала в спальне, но, когда она вышла у нее в руках ничего не было.
Они предположили, что она могла что-то подложить туда, но это казалось не разумным, поскольку он никогда не пользовался этой спальней. И также в руках у нее ничего не было, когда она входила туда. Они пытались найти хоть какой-то смысл и придумать план действий, разгоряченные событиями этой ночи.
Мобильник Рэбела пискнул, и он быстро поговорил с другой группой. Повесив трубку, посмотрел на Ноя.
— Парень сбежал. Они погнались за ним, но он бросил свою машину и сбежал. Машина была угнана.
Раздосадованный Ной прошелся рукой по волосам и издал громкий вздох.
— Я не знаю, кто пытался убить ее, или что она задумала. Но она черт побери уверен совершенно не думала обо мне, принеся все это дерьмо к порогу моей двери.
Рэбел поднял глаза на Ноя и сказал:
— Брат, ты же знаешь, я прикрою тебя, но ты стоишь слишком близко к деревьям, чтобы увидеть весь лес.
— Что ты имеешь в виду? — разочарование Ноя росло.
— Мужик, слушай. Я просто смотрю фактам в лицо. Первое, она пыталась сбежать от тебя. Второе, когда парень выстрелил в нее, она не пыталась спасти себя…
— Какого черта ты имеешь в виду, говоря, что она не пыталась спасти себя? — зарычал Ной.
— Если бы она пыталась спастись сама, она бы упала бы на сиденье или вниз, на дно машины, или черт побери, она бы просто наклонилась. Но она этого не сделала. Она использовала свое тело, чтобы прикрыть тебя. Мы обучены выдерживать такие нагрузки, но не она. Большинство любых гражданских и многие солдаты начнут паниковать в этой ситуации, Рипер. Я видел ее лицо, парень. Она не знала, что стекла пуленепробиваемые. Она защищала тебя от пуль.
Ной положил голову на руки и громко выдохнул, он даже не понял всей ситуации тогда.
— И третье, — продолжил Рэбел, — она умоляла выпустить ее из машины, даже после того, как чувак пытался застрелить ее. Это совсем не похоже на то, что кто-то пытается принести все дерьмо к твоей двери.
Тихий голос у двери сказал:
— Он не целился в меня.
Все трое резко обернулись и посмотрели на нее, пытаясь осознать то, что она произнесла. Затем Бул выплюнул в ответ:
— Какого черта ты только что сказала?
Брианна посмотрела на каждого из мужчин, частично пугаясь тех последствий, с которыми может столкнуться, что поставила под сомнение их мужскую дружбу. Она слышала только последнюю фразу Рэбеля, и она поняла, что он имел в виду того парня, который стрелял в них.
Она глубоко вздохнула и сказала:
— Он не целился в меня. Он целился в Ноя.
Рэбел повернулся к Ною и посмотрел на него взглядом «Я же тебе говорил». Ной оглянулся на дверной проем, но Брианна исчезла. Трое мужчин вышли из офиса и направились в берлогу, она сидела на кожаном диване в темной комнате. Ной включил торшер, сел в кресло, двое других заняли места: один опустился во второе кресло, второй — на диванчик.
«Опять окружили», — подумала про себя Брианна.
Ной не мог привыкнуть к ее внешнему виду, к этим коротким, черным волосам. У нее всегда были длинные светлые волосы, и он вспомнил, как ему нравилось запускать в них пальцы. Неужели она похудела? Она всегда была худой и подтянутой, но сейчас она казалась намного тоньше. Она выглядела уставшей. Это был чертовски долгий день, но она выглядела полностью измотанной. Он не решился задавать ей вопросы, ему казалось, что она просто рассыплется на кусочки. Она больше не плакала, но ее глаза были красными, словно налитые кровью и немного припухшими.
Не говоря ни слова, он подошел и присел на корточки перед ней, взяв ее руки, чтобы снять наручники-жгуты. Как только он схватил запястья, она поморщилась от боли, но ничего не сказала и не издала ни звука. Он разъединил ее скрещенные руки и увидел темно-фиолетовые следы от пальцев, выделяющиеся на ее бледной коже на запястьях обеих рук.
— Я это сделал с тобой? — в его голосе слышалось чувство вины, он и так знал ответ. Его глаза искали ее, но она просто убрала свои руки и смотрела вниз. Он все еще был крайне зол и обижен, но он никогда намеренно не причинил бы ей физическую боль.
— Неважно, — в ее голосе не слышалось жалости, в нем вообще не слышалось никаких эмоций. Она не пыталась заставить его чувствовать себя виноватым за то, что он сделал. Она просто констатировала факт, словно она заслуживала с собой такого обращения.
Он вытащил из кармана нож и разрезал жгуты у нее на руках. Она рассеянно потерла следы, оставленные на запястьях, и он поймал себя на мысли, что слишком туго их затянул. Она никогда не жаловалась. Он остался сидеть на корточках перед ней, наблюдая, но она даже не взглянула на него. Оно посмотрела на Була, потом на Рэбеля, но они оба не сводили с нее глаз.
— Пожалуйста, можно я воспользуюсь твоим душем?
Он даже не подозревал, что такой невинный вопрос может ранить его так сильно. У нее было здесь свое собственное пространство, когда они начали встречаться, и она практически жила здесь. Она спала в его постели. Черт возьми, она занималась с ним любовью ночи напролет, находясь в его кровати, в душе и везде в доме. И она спрашивает разрешения воспользоваться его душем?
— Конечно. Даже не думай пытаться сбежать, — он скрыл все свои эмоции, которые на миг появились у него на лице, поэтому ответил совершенно спокойно. Он поднялся, продолжая возвышаться над ней, протянул руку, помогая подняться с дивана, но она не взялась за нее.