Доверься мне (ЛП)
Сейчас, думаю, я мог бы поступить по-другому в тот вечер, но я все еще ни на секунду не жалел о сделанном. Судья, адвокаты, общественные работы и еженедельные собрания не изменили этого, но когда я думал об Эвери, я хотел бы жалеть. Сомневаюсь, что она захотела бы иметь со мной дело, узнай она правду.
Мамины объятия были самые лучшие. Ее глаза блестели, и она отстранилась, сдавив мои плечи. Она все ещё была одета в белый халат, пришла домой сразу же после операции. — Вижу, ты нашёл пирог, который я оставила для тебя.
— Мне помогли.
Она расплылась в улыбке. — Джейс приехал с тобой?
Я кивнул и облокотился о стол. — Он спит наверху.
Она убрала назад пару прядей выбившихся из прически. — Уверенна, кое-кто будет очень рад узнать, что ты приехал с ним.
Мои брови взлетели, и я простонал. — Пожалуйста, скажи мне, что она больше не сохнет по Джейсу.
Мама рассмеялась и сбросила свитер, который был ей велик, повесив его на спинку стула. — Думаю, «сохнет» не подходящее слово.
Закатив глаза, я застонал. Когда я был в домашнем заточении, Джейс проводил почти каждую свободную минуту здесь, приводя меня в порядок. А Тереза проводила каждую свободную секунду, шпионя за нами и преследуя Джейса.
— Даже не начинай, — предупредил я, сложив руки. Джейс был хорошим парнем — хорошим парнем с кучей проблем и длинным списком разбитых сердец, которые и в подмётки не годятся моей маленькой сестрёнке. — Где папа? — Спросил я, ловко меняя тему.
— Он всё ещё в офисе, но скоро будет дома. — Она наполнила кофейник водой. — Я подумала, мы все могли бы поужинать «У Джо». Думаю, вам с Джейсом там нравится, там же подают красное мясо…
— Папа будет рад. — Я улыбнулся, отталкиваясь от стола. — Я не против.
— Кофе будешь?
— Конечно. — Я подошел к ней сзади и обнял за плечи. — Я уже говорил тебе, что ты лучшая мама в мире?
Она засмеялась и погладила меня по рукам.
— Я твоя единственная мама, сынок.
— И всё же, — ответил я. — Лучшая мама.
Я отпустил её, она покачала головой и направилась наверх, чтобы разбудить Джейса — ленивую задницу, когда Тереза показалась в дверях.
— Кэм! — она пронзительно завизжала, увидев меня в фойе, и уронила свою сумку для книг на пол. Этот миниатюрный кошмарик, сделав один прыжок, повис на мне.
Смеясь, я поймал ее прежде, чем она сбила меня с ног.
— И тебе привет.
— Ты когда приехал? — спросила она, как только я усадил ее.
— Сегодня утром.
Она ударила меня по руке.
— Надо было написать мне! Я бы пропустила дневные занятия и пришла домой пораньше.
— Я всё слышала! — крикнула мама с кухни.
Тереза закатила глаза, а я рассмеялся. Где-то за последние два года или около того, она выросла из долговязого ребенка в потрясающую молодую женщину. И каждый раз, когда я видел ее, я хотел надеть бумажный пакет ей на голову. Куда бы она ни пошла, парни на неё так и пялились, реально пялились.
Она унаследовала темные волосы и голубые глаза от папы, а от мамы тонкие черты лица. Её красота и миниатюрность вводили в заблуждение, потому что от мамы она получила еще и энергичность и находчивость. Когда они с мамой были вместе, никто не был застрахован.
— Я пропущу сегодня танцы, — сказала она, стягивая резинку с волос. Казалась, что они стали ещё длиннее за ночь, спадая ниже плеч.
— Зачем, — сказал я ей. — Я же буду здесь все выходные.
— Да, но мы опять не побудем вместе! — она надула губки, посмотрев на меня таким взглядом, с помощью которого, скорее всего, она выклянчила немало вещей. — Ты теперь слишком занят и слишком крут, чтобы тусоваться со своей сестрёнкой.
— В точку, — сказал я, улыбаясь.
Она сильно ударила меня по руке.
— Тупица.
Сидя лицом к лестнице, я раньше Терезы увидел, что Джейс спускается вниз. Он был тих, как чёртов ниндзя. Он остановился внизу, весь такой наглаженный, напомаженный, с влажными волосами. Тереза стояла, как вкопанная, хотя Джейс не проронил ни слова. У нее, как и у меня, глаза на лоб вылезли от удивления.
Я пристально на нее посмотрел.
Тереза развернулась с грацией танцора, и я съежился, когда она вскрикнула: — Джейс!
Задумчивое выражение, которое было до этого на лице Джейса, исчезло, словно ночной кошмар. Он ступил на пол за секунду до того, как моя сестра набросилась на него, приветствуя в той же манере, как и меня. Его взгляд был сосредоточен лишь на ней и, невзирая на мое полнейшее доверие к Джейсу, даже он мог не устоять.
Мне также не понравилось, когда он приобнял ее, предотвращая их падение назад.
— Кэм мне не сказал, что ты здесь! — прокричала она, прилипнув к нему, словно маленькая обезьянка. — Ты тоже остаешься у нас на все выходные?
Джейс улыбнулся, смотря вниз на макушку Терезы — голову, которая теперь приклеилась к его груди. — Да, я здесь, пока Кэм не поедет обратно.
С этого самого момента я знал, что Тереза прогуляет танцы не только сегодня, но и во все выходные. Я тяжело вздохнул.
Тереза сказала что-то, что мог услышать только Джейс, и его улыбка стала ещё шире, от чего я сделал глубокий вдох. Потом он поднял глаза, и наши взгляды встретились. Он посмотрел на меня беспомощно, и я закатил глаза, устремившись вперед.
Ладно, — я схватил её за руки, отдирая её от Джейса. — Думаю, ты можешь теперь его отпустить. Скорее всего, он априори хочет дышать.
Джейс рассмеялся, в то время как Тереза одарила меня смертоносным взглядом и расцепила руки. Я сделал шаг назад на случай, если она попытается снова меня ударить. Моя сестренка была силачкой.
— Кажется, мама хочет видеть тебя на кухне, — сказал я, подталкивая её в нужном направлении.
Она нахмурилась, и улыбка исчезла. — Зачем?
— Наверное, это как-то связано с занятиями, которые ты планируешь пропустить, — подразнил её я.
— Ты прогуливаешь занятия? — спросил Джейс, скрестив руки на груди. — Ты не должна так делать, Тесс. Это выпускной год.
Тесс? Что это ещё за на фиг. Когда появилось это прозвище? Я знал, что эти двое выросли по соседству, но твою ж мать. Джейс раздает такие советы всем, что ли?
Легкий румянец залил её щеки.
— Не часто.
Я был удивлен.
Джейс подмигнул мне.
Наконец Тереза оставила нас, и я затащил Джейса в подвал. Папа создал здесь поистине мужское логово. Бильярдные столы, аэрохоккей и телевизор размером со стену.
Взяв кий, Джейс посмотрел на меня, приподняв бровь.
— Кто рассердил Ваше Величество?
— Тереза сохнет по тебе, — сказал я, зная, что это прозвучало так, словно я лимон проглотил.
Джейс рассмеялся, взглянув на меня.
— Серьезно?
Я метнул в него взгляд, схватив кий.
— Что? — Он снова заржал. — Ты что, удивлен? Это все мое очарование и красивая внешность. Перед ними сложно устоять.
— Что ж, ей лучше устоять.
Джейс смотрел на меня, пока я разбивал шары.
— Приятель, не смотря на то, что твоя сестра сексуальная… прости. — Он поднял руки, когда я выпрямился. — Не смотря на красоту твоей сестры, это твоя сестра. Я бы даже и мечтать не посмел о том, о чем ты беспокоишься.
Я натянуто улыбнулся.
— Рад слышать.
— Ты серьезно думаешь, что я стал бы? Она — ребенок.
— Ей недавно исполнилось восемнадцать, Джейс. Она больше не ребенок. — Я нахмурился, осознав это. Живот скрутило. — Черт, она действительно больше не ребенок.
— Она по-прежнему твоя сестра, — сказал Джейс, указывая на меня кием. — И это никогда не измениться.
«Пойдем со мной на свиданиe.»
Улыбаясь, я положил телефон на стол и ожидал ответа Эвери. Сидя напротив меня, папа изучал свои карты. У него было много седых волос, но ни одной морщинки.
— Теперь в любое время, старик. — Я уселся обратно на стул. — Я не становлюсь моложе.
— Это правда? — Папа поднял взгляд, прищурив глаза. — Нельзя торопить совершенство.