Где моя страна, чувак? Америка, которую мы потеряли
Нет ничего страшнее, чем сказать свободным людям (живущим в стране, которая также считается свободной), будто им запрещено читать какую-то книгу. Меня услышали, моя книга стала в Соединенных Штатах главным бестселлером среди нехудожественной прозы, — и это говорит очень многое о нашей замечательной стране. Власти предержащие не запугают наш народ. Пусть со стороны кажется: американцы понятия не имеют о том, что происходит вокруг них, и слишком много времени тратят, выбирая разноцветные накладки для своих сотовых телефонов. Однако стоит только надавить на граждан США, и они дружно поднимутся в борьбе за правое дело.
И вот я опять перед вами со своей новой книгой, выпущенной не кем иным, как издательством «Уорнер букс», входящим в компанию «АОЛ Тайм-Уорнер». Знаю-знаю, вы хотите меня спросить, когда же я чему-нибудь научусь? Но тут есть и своя светлая сторона. Все то время, пока я работал над этой книгой, «Америка онлайн» отчаянно пыталась избавиться от издательства «Уорнер букс». С какой стати компания, которая занимается средствами массовой информации и коммуникационными технологиями, хочет избавиться от своего дочернего книжного издательства? Чем «Уорнер букс» рассердил богов из АОЛ? По-моему, раз АОЛ стремится выставить за дверь этих ребят, с ними все в порядке. К тому же другая ячейка «Уорнер» из этой сложной паутины, кинокомпания «Уорнер бразерс», выпустила мой первый фильм — «Роджер и я». Ко мне тогда отнеслись очень прилично, и никто не угрожал «отправить фильм на помойку».
Ладно, рассуждаю я, шести медиакорпорациям принадлежит всё. Для блага страны необходимо срочно разрушить эту монополию! В демократическом обществе поток свободных новостей и информации не должен находиться в руках горстки богачей.
Да, я должен признать, что сейчас меня поддерживают на все сто процентов. На всю тысячу процентов!!! Никто не утверждает, что от меня надо «ждать только неприятностей».
Но с другой-то стороны, и в самом деле опасаться надо не меня.
А библиотекарей.
И вас.
Майкл Мур
Где-то над Гренландией
15 августа 2003 года
Глава 1
Глава 1. Семь вопросов Джорджу Аравийскому
Сначала казалось, что небольшой самолет случайно врезался в северную башню Всемирного торгового центра. В Нью-Йорке было 8.46 утра, 11 сентября. Известие о случившемся растекалось по Америке, но никто не отрывался от своих занятий. Разумеется, катастрофа из ряда вон выходящая, и все же большая часть населения страны вернулась к прерванной работе, учебе или снова легла спать[4].
Через семнадцать минут поступили сообщения о том, что второй самолет врезался во Всемирный торговый центр. Внезапно нация в едином порыве подумала одно и то же: «Это не случайная катастрофа!»
По всей стране люди бросились к телевизорам. На экранах было нечто невероятное. Человеческие мозги, столкнувшись с чем-то немыслимым, лихорадочно работали, пытаясь разобраться, что все это значит. И в первую очередь что это значит для каждого конкретного человека, независимо от того, наблюдал он за происходящим из окна своей квартиры в Трибеке, Манхэттене, или у себя дома в Топике, штат Канзас, где он смотрел по телевизору прямую трансляцию Си-эн-эн.
Какое-то время все были заворожены, парализованы, затем бросились звонить своим знакомым. 290 миллионов американцев задавали друг другу один и тот же вопрос: «Что, черт побери, происходит?»
Этот вопрос был первым из многих, вставших после трагедии 11 сентября. Лично я не страдаю манией видеть во всем заговоры, если только речь не идет о зубных врачах. Я уверен в том, что стоматологи, решив извлекать максимум денег из зубных каналов, сговорились направлять своих клиентов на полный рентгеновский снимок челюстей, даже если в этом нет никакой необходимости. Подобным издевательствам не подвергается ни одно другое млекопитающее животного царства.
Вопросы, возникшие у меня после 11 сентября, не связаны с тем, как террористам удалось обмануть наши оборонные системы, как им удалось долго жить в стране, не вызывая подозрений, почему все болгары, работавшие в ВТЦ, получили секретное предупреждение не приходить в тот день на работу, и почему небоскребы обрушились так быстро, хотя они возводились с учетом того, чтобы противостоять землетрясениям, цунами и взрывам начиненных взрывчаткой грузовиков в подземных гаражах.
На все эти вопросы должна была ответить специальная комиссия, которой предстояло расследовать события 11 сентября. Однако администрация Буша и республиканцы в конгрессе активно выступали против самой идеи создания подобной комиссии[5]. В конце концов они были вынуждены скрепя сердце согласиться — но после этого попытались помешать комиссии выполнить свою работу, скрыв за каменной стеной гостайны всю информацию, затребованную следствием[6].
Почему люди Буша не хотели узнать правду? Чего они боялись? Того, что американский народ узнает, как они, находясь у руля, проспали угрозы террористов, с вызовом не обращая внимания на предостережения официальных лиц уходящей администрации Клинтона насчет Усамы бен Ладена[7] просто потому, что ненавидели Клинтона (CEKC! МЕРЗОСТЬ!)?
Американский народ умеет прощать ошибки своего руководства. Они не держали зла на Франклина Рузвельта после бомбардировки Перл-Харбора. Они не издевались над Джоном Ф. Кеннеди после фиаско на Плайя-Хирон. И им до сих пор наплевать на то, что на счету Билла Клинтона числится сорок семь таинственных смертей[8]. Почему же после такого вопиющего провала системы национальной безопасности Джордж У. Буш не поспешил разобраться в случившемся, а, наоборот, принялся ставить палки в колеса комиссии, пытавшейся докопаться до правды?
Возможно, все дело в том, что Джорджу и компании есть что прятать, помимо причин, из-за которых утром 11 сентября они не смогли достаточно быстро поднять в воздух истребители-перехватчики. И быть может, мы, американский народ, боимся узнать всю правду, поскольку она поведет нас туда, куда не хочется идти, туда, где нас ждет разочарование и отчаяние, потому что уже и сейчас мы слишком много знаем о тех, кто заправляет нашей страной.
Хотя сам я всегда отличался солидным запасом здорового скептицизма, неотъемлемого качества гражданина демократического государства, я тоже разделял убеждение, осенью 2001 года общее для большинства американцев: это сделал Усама, и тех, кто ему помогал, необходимо выследить, схватить и передать в руки правосудия. Я надеялся, что именно этим занимается Буш.
Но затем как-то вечером, в ноябре 2001 года, я лежал в кровати, читая на сон грядущий журнал «Нью-Йоркер», и вдруг в статье Джейн Майер, которая провела собственное журналистское расследование, наткнулся на один абзац. Мгновенно забыв о сне, я уселся в кровати и снова перечитал этот абзац, потому что не мог поверить своим глазам. В нем говорилось следующее:
«На момент нападения на ВТЦ в Соединенных Штатах находилось около двадцати членов семейства бен Ладенов, большинство из которых обучались в колледжах и средних школах. По сообщениям газеты «Нью-Йорк таймс», всех их быстро собрали сотрудники посольства Саудовской Аравии, опасавшиеся, что бен Ладены могут подвергнуться репрессиям со стороны американских властей. Согласно официальному представителю Саудовской Аравии, члены семейства бен Ладенов, получив одобрение ФБР, перелетели на частном пассажирском самолете из Лос-Анджелеса в Орландо, оттуда в Вашингтон и, наконец, в Бостон. Как только ФАГА[9] разрешило зарубежные полеты, самолет вылетел в Европу. Судя по всему, послу Саудовской Аравии в Вашингтоне принцу Бандару бен Султану не пришлось убеждать американских чиновников в том, что члены обширного семейства бен Ладенов ничем не могут помочь следствию[10].
Что? Как я упустил это сообщение в выпусках новостей? Вскочив с кровати, я схватил «Нью-Йорк таймс» и нашел следующий заголовок: «Опасаясь преследований, родственники бен Ладена бежали из Соединенных Штатов». Статья начиналась так: