Королевсто пепла (ЛП)
- Ты опоздала, - сказал Финнеган.
- Судно задержали, - сказала Крапива. Она подошла ближе к нему, но не опустилась в рев
ерансе. Они были почти одного роста. – Мы вряд ли могли что-то сделать.
- Аврора может, если хочет. Я ждал несколько часов, - он обнял Крапиву. Та поцеловала е
го в щёку, и он повернулся к Авроре. – Принцесса, - он сжал её руку, прикасаясь губами к кон
чикам пальцев. Это напомнило ей их последний поцелуй – когда он вложил карту в ладонь. Эт
о скольжение губ по скулы ночью в замке… - Приятно опять тебя видеть.
Она дала Финнегану, как ей казалось, бесстрашную и твёрдую улыбку.
- Я тоже.
- Ты? Уверен, будь у тебя выбор, ты б сюда не пришла.
Она перестала улыбаться.
- Уверен, что подумала бы в крайнем случае. Но если ты слишком оскорблён, я могу сесть
на следующий корабль из города…
- Не рекомендую. Наш друг король Джон охотится за вами. Ну, ты ж не настолько глупа!
- Нет, - сказала она. – Но Ванхельм – не единственное место, где можно прятаться.
- О, тогда это так мило. Но можно не здесь? Слишком яркий день для политики. Пойдём в
о дворец.
Финнеган провёл их по мощёной дороге, проталкиваясь через толпу. Петрикор был шуме
н, но Ванхельм – вихрь людей. Улицы скрывались в тени зданий, что рвались в небу. Аврора в
ытягивала шею, пытаясь сосчитать окна в зданиях. Десять, двадцать… Их множество – и ника
кого света.
Человек стоял на углу улицы, махнул пачкой бумаг, кричал на проходивших мимо.
- Береги мысли! – звонко орал он над хаосом улицы. – Драконы пришли очистить землю!
Покайся в грехах, прежде чем их костры очистят твою плоть! – он ткнул брошюру Авроре, ког
да она проходила мимо.
- Неужели люди правда в это верят? – спросила Аврора у Крапивы.
- Люди верят в то, во что хотят.
- Они думают, что драконы божественны?
- Или божественные инструменты, - сказала Крапива. – Забытые, игнорируемые боги. Лю
ди всегда придумывают причины, чтобы пояснить проблемы. Сказать, что они будут в безопас
ности.
Они увидели ещё несколько мужчин на углах улиц – и все они кричали прохожим. Никто
даже не смотрел на них. Казалось, это было настолько обычным явлением, что их все видели, а потому не обращали никакого внимания.
Ноги Авроры гудели от прогулки по неумолимым камням. Они болели, тело ныло, но каж
дая новая улица дарила странные ощущения. Город во всём настолько отличался от Петрикор
а! В нём была энергия, движение, которого не хватало Алиссайнии.
Дворец оказался не таким высоким, как здания вокруг него, но широким и с колоннами. О
н привлекал внимание, отделённый от улиц большим внутренним двором с каменными фонта
нами.
Финнеган провёл их во двор. Несколько девушек играли у фонтана, касаясь рукой воды, и
как только он подошёл к ним, поклонившись, буквально взорвались хихиканьем.
- Где моя мать сейчас? – спросил он их.
- Её Величество в своём кабинете, - сказал кто-то из стражи. – Вам надо эскорт?
- Нет, не буду её беспокоить, - страж потянулся к двери, но Финнеган отмахнулся и откры
л её сам. – Гости в первую очередь, - кивнул он Авроре.
Она вошла внутрь. Два высоких окна манили солнечным светом, что делало прихожую с
ветлой и просторной. Высоченная крыша венчалась стеклянным куполом, что блестел на солн
це. Огромная лестница скользила перед ними, покрытая красной ковровой дорожкой. Вторая с
торона зала сужалась в коридор, но Аврора не видела, где он заканчивался.
У лестницы стоял стеклянный дракон. Свет так отражался от него, что он будто двигался
– в той же позиции, что и на кулоне Авроры, с развёрнутыми крыльями, зависшей в воздухе л
апой. Его изумрудные глаза словно следовали за Авророй, когда она подошла ближе. Она про
вела рукой по шее, и стеклянные шипы вонзились в ладонь.
- Такой же, как и на кулоне, - сказала она.
- Тебе не нравится дизайн? Символ моего справедливого царства. У них есть неприятная
привычка появляться, когда ты не смотришь, - он направился к лестнице. – Пойдём, покажу те
бе комнаты.
- Нет, - Аврора остановилась, её рука покоилась на шее дракона. Ей нужно показать силу,
прежде чем он одержит верх. – Нам надо обсудить наш союз.
- Сейчас? Без горячей ванны и длительного отдыха? – в словах почти было беспокойство,
но Аврора ощутила намёк на насмешку. – Конечно, дипломатия может подождать.
- Сейчас. Думаю, надо кое-что прояснить, прежде чем мы начнём, разве нет?
- Я думаю о тебе. Ты не веришь, Аврора? Я не пытаюсь поймать тебя на крючок гостепри
имства.
- Я просто думаю, что надо внести ясность.
- Какими б ни были требования, принцесса… Крапива, ты помнишь свои комнаты?
- Я была бы плохим шпионом, если бы забыла, - Крапива улыбнулась, взглянула на Аврор
у, и хотя она только моргнула, Авроре показалось, что взгляд её поощрял. – Мы поговорим по
том, - и с лёгким кивком она поднялась вверх по лестнице.
- Итак, - обратился Финнеган к Авроре. – Переговоры. Уверена, что готова к этому?
- Давай всё проясним.
Финнеган повёл её вверх по лестнице, как и Крапива до этого, через вторую дверь слева.
- Дворец довольно прост. Все комнаты справа – общественные государственные палаты и
гостевые. Все слева – через эту дверь и дальше, - личные. Оставайся столько в них, сколько мо
жешь, если хочешь сохранить анонимность.
Она не могла делать то, что надо. Кто-то заметит её. Слуги… если не придворные.
- А если кто-то из придворных меня увидит? Я не знаю, можно ли им доверять.
- У нас нет двора, - сказал Финнеган. – Дворянству трудно существовать, когда драконы в
незапно прилетают и уничтожают большую часть твоего царства.
- Все они умерли?
- Большинство. Но мы делаем вещи… немного справедливее, чем в Алиссайнии. Все зани
маются своими делами. И мать управляет этим, жертвуя своей жизнью и сном.
- Твоя мать? Королева?
- Конечно. Я вас познакомлю, но не сегодня.
Она нахмурилась.
- Я – тайна? – скрываться от двора одно, но от королевы…
- Никто не тайна для моей мамы. Просто хочу подождать, пока мы не дойдём до соглашен
ия. Остальным скажем, что ты гостья из Фалрича. Роза. Иностранный благородный посетител
ь библиотеки. Никто не будет задавать вопросы.
- Если я останусь здесь, - сказала она, когда они достигли второй охраняемой двери.
- Конечно, - кивнул Финнеган. – Если предположить, что останешься. – Он кивнул стражн
ику, когда тот открыл дверь. – Кто-нибудь может принести еду в мой кабинет, Смит? Всё, что
есть.
- Да, Ваше Высочество, - кивнул стражник. – Конечно.
Это был яркий коридор, освещённый одним окном, что тянулось от пола до потолка. Неск
олько дверей оказались открытыми. Финнеган привёл её в гостиную, с зелёными креслами и к
нигам, что лежали на журнальном столике. "Камыш", - гласило название одной из них.
- Можешь взять, если хочешь, - Финнеган поймал её взгляд. – Но она не особо хороша, сл
ишком претенциозна, на мой вкус.
- Слишком претенциозно для тебя? – она опустилась в кресло, - наверное, невыносимая к
нига.
Финнеган сел напротив неё.
- Хорошо, Аврора. Ты хотела переговоры – вот переговоры. Что заставило тебя решить, ч
то тебе нужна моя помощь?
Она выпрямилась, думая о своих словах.
- Ты знаешь ситуацию в Алиссайнии, я полагаю?
- Слышал, ты выжгла деревню.
- Я слышала, что несколько. Не надо верить всему, что слышишь
- Не всему, что слышишь, но есть зерно истины. Почти всегда. Я видел, что ты можешь.
- Ты видел, что я сжигаю деревню?
- Я видел твою магию. Ты достаточно сильна для этих слухов, чтобы они оказались правд
ивы.
- Алиссайния в беде. Солдаты во всём королевстве отрывают города друг от друга. Дома г