Роскошь (ЛП)
Даже если бы Джейсон Болдуин был одинок, Тессе он все равно не нравился. О, он был достаточно красив, идеально подстриженные светло-русые волосы, загар и мускулистое тело. Но этот хищный взгляд его глаз, постоянные злобные ухмылки, от них мурашки бежали по телу. Она предельно ясно дала ему понять - хоть и вежливо, ведь он был одним из руководителей, да к тому же, членом семьи Грегсон – что она в нем не заинтересована и счастлива замужем. Но Джейсон продолжал упорно заигрывать с ней, пытаясь найти возможность остаться с ней наедине или как-то дотронуться до неё.
К счастью для Тессы, Эндрю, казалось, был прекрасно осведомлен об интересе Джейсона к её персоне и делал все, чтобы тот держался от неё подальше. Он никогда не поручал ей задания, для которых ей пришлось бы работать с Джейсоном, хотя Тесса знала, что мистер Болдуин несколько раз просил его об этом. И как будто у него был радар, Эндрю всегда был поблизости, если Джейсон начинал вести себя слишком навязчиво. Джейсон бормотал что-то типа «а вот и твой сторожевой пес». Тесса понятия не имела, почему Эндрю защищает её, но была ему за это благодарна. Она слышала все истории о прошлых неприятных случаях Джейсона с подчиненными, в том числе с Сарой, её предшественницей, и предположила, что Эндрю получил четкие инструкции не допустить повторения ситуации.
Было около десяти утра, когда в офис прибыл мистер Грегсон. Тесса слышала, как с ним здороваются остальные, пока он шел к её кабинке, его приятный британский акцент вызывал в ней легкое волнение. У него был глубокий, чарующий голос, и она никогда не уставала его слушать.
— Ах, наконец-то мистер Секси здесь, — шепотом сказал Кевин. — Время для шоу, дамы.
Когда Ян Грегсон своей уверенной походкой вошел в кабинет, все шестеро одновременно вскинули головы. Он почти небрежно кивнул им, приветствуя их.
— Доброе утро, дамы. И Кевин.
Последовало восторженное:
— Доброе утро, мистер Грегсон, — в том числе тихое бормотание Тессы. Затем он прошел в свой офис, оставляя позади себя восхищенные взгляды.
Джина вздохнула.
— Боже, он с каждым годом становится все горячее. Большинство мужчин с возрастом набирают вес и лысеют, но только не он.
— Сегодня он одел костюм Savile Row, — заметила Алисия. — И сидит он на нем просто отлично, скажу я вам.
Кевин фыркнул.
— Мы бы все отлично выглядели, если бы носили костюмы за пять штук. К сожалению, большинство из нас обречены до конца жизни одеваться в Banana Republic.
Тесса подумала про себя, что для её бюджета даже Banana Republic это слишком. А мысль о том, чтобы потратить на костюм пять тысяч долларов, вообще была выше её понимания. Да весь её гардероб, вместе с обувью и нижним бельем, стоит меньше этой суммы. Это было еще одно обстоятельство, которое увеличивало пропасть между ней и кем-то столь великолепным как Ян Грегсон.
Время бежало очень быстро. Тесса получила необходимые для таблиц данные от Эндрю, и незамедлительно занялась делом. Хотя она не считала себя особо умной и не любила работать с цифрами, работой в Excel она наслаждалась.
Но, когда она проверяла работу, прежде чем отправить ее Эндрю, она заметила, что одна из диаграмм выглядела не так, как должна была. Вспоминая правило миссис Каррингтон проверять все минимум три раза, Тесса снова проверила данные, которые ей прислал Эндрю. Она терпеть не могла беспокоить его, боясь, что он сочтет её некомпетентной. Но ведь не отправлять же мистеру Грегсону документ с ошибками, так что она распечатала документ, зная, что Эндрю предпочитал смотреть на бумагу, а не в монитор. Время было обеденное, и половина команды ушла на обед. Марисоль отправилась делать ксерокопии, и на посту оставались только Шелби и Тесса.
— Мне надо задать Эндрю пару вопросов, — сказала Тесса коллеге. — Ты сможешь продержаться здесь одна пару минут?
Шелби вздрогнула при упоминании своего мучителя.
— Боже, бедняжка, тебе придется разговаривать с этим Сухарем. Может тебе лучше одеться потеплей, чтобы он тебя не заморозил.
Тесса только улыбнулась и направилась в кабинет Эндрю. У Эндрю было собственное рабочее место в непосредственной близости от кабинета мистера Грегсона, оно было аккуратным, как и всегда. Только вот Эндрю нигде не было видно. Тесса знала, что обедает он всегда в час дня, поэтому сейчас он, скорей всего, был занят поручением босса.
Она неуверенно прикусила губу, не стоит ведь ей стоять здесь и ждать Эндрю, будто ей заняться больше нечем. Только она решила написать ему записку с подробными указаниями на ошибки, как её напугал голос.
— Тесса. Не ожидал тебя здесь увидеть. Ты что-то хотела?
Она уронила ручку, которую взяла со стола Эндрю, и подняла голову, когда к ней подошел Ян Грегсон. Тесса почувствовала себя так, будто из её легких высосали весь воздух, и она забыла как дышать. Он производил на неё такой эффект каждый раз, когда оказывался в нескольких футах от неё.
— Эээ, я просто оставлю записку Эндрю, сэр. — Пробормотала она. — В таблицах, которые я для вас делала, есть некоторые ошибки.
— Так может, мы их посмотрим вместе, почему нет? — мягко ответил он. — Почему бы тебе не показать мне, в чем проблема?
— Все…все...в порядке. — Тесса изо всех сил пыталась сохранить самообладание, стоя рядом с ним. Учитывая её невысокие каблуки, он возвышался над ней на добрых шесть дюймов. Он снял темно-синий пиджак и стоял рядом в одной рубашке. Она украдкой взглянула на него, и ей пришлось подавить вздох, когда она заметила, как тонкая льняная ткань льнула к его широким плечам и груди.
Никто не пах так хорошо, как Ян Грегсон. Сочетание запаха мыла, лосьона после бритья и его собственного, неповторимого запаха. Тессе так хотелось зарыться лицом в эту сильную, мускулистую грудь и долго-долго вдыхать этот аромат. В надежде, что он не заметил, как она покраснела, она застенчиво разгладила несуществующую складку на своем бледно-персиковом платье в горошек.
Она вопросительно указала на круговую диаграмму.
— Так не должно быть, мистер Грегсон. Но я четыре раза проверила данные, и все верно.
Ян изучал два листка бумаги, а затем указал на данные.
— Если только тебе не предоставили неправильный отчет. Это отчет за предыдущий квартал, а кто-то поставил на нем дату текущего. Кто делал этот отчет?
Тесса притворилась, что не знает, несмотря на то, что ей было отлично известно, что обычно за это отвечала Шелби. А когда это выяснит Эндрю, то вынесет ей еще одно предупреждение.
— Я не уверена, сэр. Но это легко исправить. И теперь, когда вы нашли несоответствие, я переделаю таблицу. Это займет всего несколько минут.
Улыбка, которую он подарил ей, заставила ее колени задрожать.
— Не знаю, чтобы я без тебя делал, Тесса, — искренне сказал он. — Ты единственная, кому я могу доверять, кто может сделать все правильно. Спасибо за твой труд.
Она не могла не улыбнуться ему в ответ и надеялась, что её щеки не сильно раскраснелись.
— Это…я рада помочь, сэр. Я…гм, я просто отправлюсь к себе и все исправлю. Простите за беспокойство, сэр.
— Ты совсем меня не побеспокоила, Тесса, — заверил он её. — Ценю твою внимательность, ты ведь заметила ошибку.
Тщетно пытаясь скрыть свое волнение, Тесса быстро взяла бумаги и развернулась, чтобы пойти к выходу. Только мистер Грегсон не сдвинулся ни на дюйм, и она врезалась в него. Он положил ей руку на плечо, чтобы придержать её, а когда она поняла, что её грудь упиралась в его мускулистую руку, её щеки покраснели еще больше.
Он сразу же отпустил ее и сделал два шага назад. Мистер Грегсон ни слова не сказал, но его карие глаза потемнели, улыбка исчезла с его лица, и он угрюмо посмотрел на неё.
Тесса поспешно пробормотала «спасибо» и выскочила из офиса. «О Боже, — молча молилась она. — Пожалуйста, пусть он не заметит, что мои соски были твердыми».
Она была подавлена тем, что произошло, но и возбуждена. Ее расстраивал тот факт, что её собственный муж не вызывал в ней таких же чувств, и ей совсем не нравился тот факт, что ее так влечет к великолепному боссу.