Демон (СИ)
- Когда он умер?
- Около трех часов назад, - также внимательно оглядывая труп, ответил сэр Джеймс.
- Очень сильное разложение... А демоническая порча поддерживает в зараженном жизнь. Это странно.
- Мы тоже так подумали, но ни одна некромантская чума не способна на подобное.
- Дело в том, что в Симбирске... - профессор сглотнул от нахлынувших воспоминаний, - все было не так. Тогда пришли могущественные демоны, как в Третьем нашествии. Но что-то их остановило... К тому же люди от порчи не умирали, а сами превращались в демонов. Вот в чем была особенность.
- А разве это не похоже на превращение? - задумчиво спросил Ноттингемский - Посудите сами. У них нечеловеческий облик. Они бросаются на всех подряд. Вполне похожи на низших...
- Низшие не гниют, и у них красная кожа, потому что изменяется пигментация, а не потому что они покрыты сочащейся из ран гнилой кровью... К тому же, вы сказали, что только эльфы подвержены этому недугу. В Симбирске жило два гнома. Они превратились в демонов точно так же, как и простые люди.
- Интересно, - не стал спорить сэр Джеймс - Какой бы вы сделали вывод?
- Я? Хм... - задумался Михаил. - Рискну предположить, что это магическая порча. Создали ли ее некроманты, алхимики или просто маги.... Не могу сказать, тут нужен специалист в этой области.
- И она поражает лишь эльфов, потому что они наиболее к восприимчивы к магии, - развил теорию главнокомандующий. - Благодарю вас, вы нам очень помогли.
- Разрешите задать вопрос, сэр Джеймс? - поспешив скорее покинуть комнату с жутким трупом, спросил профессор.
И, получив положительный кивок, продолжил:
- Почему вы не связались со мной дистанционно?
- Я обрубил всю возможную связь, - не стал скрывать Ноттингемский - Об этом инциденте никто не должен знать. Вы тоже подпишите бумагу о неразглашении. На этом все. Вы свободны. Счастливого пути...
По дороге на корабль профессор обдумал последние слова главнокомандующего. Нападения демонов - это одно. А магическая диверсия совсем другое. Особенно в напряженной политической обстановке в Европе. Недавно отгремело несколько кровопролитных войн - лидеры наций опять вспомнили старые обиды. Пожар едва не охватил весь Старый Свет, но благодаря своевременному вмешательству крестоносцев удалось прийти к мирному соглашению. Но как долго продлится мир, если страны продолжают точить когти, тратя огромные деньги на развитие военной промышленности? Металлурги вроде мистера Белла, а также оружейники, особенно немецкие, весьма неплохо наживаются на всем этом...
И тут профессор вспомнил о забытом обещании, хлопнув себя по лбу. Похоже, слишком сильно отвлек вид изуродованного тела. Хорошо, что сэр Исаак уже удалился...
- Вы отправитесь в Оксфорд или останетесь здесь? - из простого любопытства спросил Михаил, чтобы отвлечься от неприятных видов, которые только и мог подарить этот бедствующий город.
- Моя миссия завершена, - коротко ответил сэр Уильям. - Поэтому я остаюсь здесь.
- Вы не слишком этому рады, - заметил профессор.
- Да? Ну, значит, на то есть причины...
Они уже приближались к порту, когда прогремел громкий взрыв. Мощная волна пламени сметала все на своем пути, поглощая несчастных беженцев без следа.
- В сторону! - крестоносец оттащил Михаила за угол здания, упав вместе с ним на землю, закрыв голову.
Им повезло - волна остановилась практически рядом с ними. Все вокруг заволокло непроглядным черным дымом. Профессор не успел ничего сообразить, как начал задыхаться. Казалось, что из этой тьмы нет выхода, поэтому показавшееся солнце было просто каким-то чудом...
- Что это такое было?! - раздавались повсюду чьи-то крики.
- Врача сюда!
Но Михаил прокашлялся от дыма самостоятельно и сел на брусчатую дорогу. Сэр Уильям уже пришел в себя - его выносливости только позавидовать.
Дым продолжал распространяться по городу, но в гораздо более терпимой концентрации.
- Воду! Воду, пока дальше огонь не пошел!
- Да потух твой огонь! - крикнул горожанин своему более беспокойному товарищу.
- Что вообще произошло... - поднялся на ноги Хэммет, и у него тут же закружилась голова, заставляя прислониться к стене.
Врач ордена, проверявший зрачки сэра Уильяма, который вскоре от него отмахнулся, ответил:
- Один рыцарь сказал, что в порт без разрешения пристал корабль без экипажа. Может, это он взорвался?
- Это было колдовское пламя, Богом клянусь... - сплюнув на землю, ответил крестоносец, - а, значит, все в порту сгорели, как спички...
От этих слов профессор еще больше побледнел, чем вызвал еще большее беспокойство врача.
- Что здесь такое твориться, а?! - прорвался сквозь толпу тот самый командир, который ранее отдавал приказы стрелять на поражение. - Уильям, смирно! И доложи, что там, черт возьми, произошло?!
Крикливый капитан Патрик был низкого роста, полноватый, из-за чего латный нагрудник, который явно подгоняли под нестандартные габариты, выглядел крайне смешно. А маленькие усики с большими широко раскрытыми глазами только дополняли смешной образ, вызывающий умиление. Такому не крестоносцем быть, а почтмейстером...
Крестоносец подчинился приказу командира и отдал честь, приблизив руку к покрытому копотью лицу:
- Не могу знать, что точно произошло. Сэр, капитан, я сопровождал профессора Хэммета по приказу главнокомандующего сэра Джеймса на корабль. При подходе к порту прогремел взрыв. Это был колдовской огонь. После взрыва мне удалось вывести профессора и...
- И что?! - перебил его сэр Патрик. - Мне тебе медаль дать? В такой ситуации сопровождение гражданских - второстепенная задача! Ты должен был собрать отряд!
- Сэр, - попытался объясниться Уильям. - Там нечем дышать. А все люди, что там были, уже мертвы...
- Простите, капитан, - попытался аккуратно встрять в беседу Михаил, чтобы сгладить положение, но разбушевавшегося офицера было уже не остановить.
- Я не просил гражданского открывать рот, когда идет военный разговор. Замолчите! - и рука зачем-то угрожающе легла на саблю на поясе. - Так, - он обратился к своим солдатам позади. - Мы идем туда! И сами во всем разберемся...
Когда небольшой отряд удалился, сэр Уильям процедил ему вслед:
- Чтоб ты там задохнулся, жирный придурок...
Хэммет удивленно поднял брови, услышав такое:
- Как-то это...
- Что? Не по-христиански? Мне плевать... он никудышный командир, и все это прекрасно знают. Купил себе должность до реформ семьдесят первого года и думает, что может все. А за четырнадцать лет дальше капитана никуда не ушел, зато понизить его обещали много-много раз.
- Хм... Тогда вопросов больше не имею, - решил прекратить этот разговор профессор, в первую очередь для блага крестоносца.
Ибо ушей вокруг слишком много...
Но что делать дальше? Скромные пожитки, что были на корабле, сгорели дотла. Хотя бы в бумажнике имелись деньги...
- Можно ли отсюда выбраться другим способом? - сменил тему Михаил.
- Каким? - усмехнулся сэр Уильям. - В городе военное положение. Можете, конечно, пойти пешком сами, вас никто не держит. Только вряд ли прорветесь через зараженных. Даже на лошади.
Теперь профессор окончательно понял, в каком положении оказался. Но нужно сохранять хладнокровие. Безумия и паники в Шербуре и так хватает...
Франция. Западная Нормандия. Шербур. 1 неделя сентября. 6 день. 1885 год.
Найти пристанище оказалось не так просто. Все горожане прятались в домах, опасаясь пускать чужих. Пропаганда крестоносцев сделала свое дело...
А единственная работающая гостиница была в квартале от городской ратуши. Хозяин отдавал номера по заоблачным ценам, но с нажимом сэра Уильяма удалось выбить комнату совершенно бесплатно. Не лучшего качества, даже по менее утонченным человеческим меркам, но выбирать не приходится.
Профессор предпочел бы остаться рядом с крестоносцами, но его спутник сразу предупредил, что как только Патрик вернется, то тут же его прогонит. А сэр Джеймс слишком занят, чтобы заниматься этим вопросом.