Правила счастья
– О'кей, Джуно. Попробуем еще раз, – тихо сказал он. – Я попытался тебе объяснить, но вижу, что ты ничего не поняла. Я в Англии по делу – я приехал сюда, чтобы сделать одно дело. Для этого мне потребуется, может, неделя, может, месяц, не знаю сколько. И пока я не сделаю свое дело, нам придется жить вместе в этой квартире.
Она шумно сглотнула и вздрогнула, когда он вынул у нее из пальцев сигарету и воткнул в пепельницу. Его глаза по-прежнему приковывали к себе ярким золотистым блеском, его руки по-прежнему сжимали ее плечи. Его слова наполнили ее страхом. Ей безумно хотелось узнать, какое такое «одно дело» он должен сделать. Это звучало зловеще. Она с трудом перевела дух.
– И пока я здесь, – продолжал он, и изрядная порция иронии окрасила нью-йоркский акцент, – я совсем не хочу отправляться в Ирландию фотографировать твою бабушку-алкоголичку. Или вести дурацкие политические дискуссии. Или тратить по полдня на то, чтобы разгребать грязь за тобой. У меня нет на это времени, ясно тебе?
– Не то чтобы я… – открыла она рот.
– Это же так просто, Джуно, пойми, – оборвал ее Джей и сексуальнейшим движением прижал подбородок к плечу. – Ты, безусловно, толковая девушка, я же вижу это.
– Неужели видишь? – она нервно вздохнула.
– Ну конечно, – он ответил спокойно, без улыбки. – Просто я должен тут поработать, и если кто-нибудь вроде тебя будет все время морочить мне голову, меня это будет отвлекать.
– Вот как? – Джуно была уже совершенно запугана и даже не могла сообразить, воспринимать его слова как комплимент или нет.
Он кивнул, по-прежнему сжимая ее плечи и откинув голову назад, чтобы лучше видеть ее лицо. Его взгляд был таким пристальным и серьезным, что Джуно пришлось поджать пальцы на ногах, чтоб унять дрожь в коленях. Она была уверена, что он прицеливается, куда выстрелить, если она задаст еще один вопрос.
– У тебя на щеке тушь, – сказал он.
– Правда? – она испытала облегчение от того, что дело приняло такой безобидный оборот. – Где? Ты не мог бы вытереть?
Она не вкладывала в свою просьбу никакого намека на интимность, но что-то очень похожее мелькнуло в замедленном, отчетливом движении, которым он, поднеся палец к ее лицу, смахивал пыльцу тунги. У нее свело живот от возбуждения. Горючая смесь из трех частей страха и одной части вожделения подожгла ее чрево, как керосин, и она изо всех сил боролась с порывом схватить его руку и прижать к губам.
В этот момент зазвонил телефон. Джуно подпрыгнула так резко, что ее каблуки выбили чечетку на деревянном полу. Рука Джея даже не дрогнула.
Так же не спеша он стер остатки туши с ее лица, взглядом сосредоточенно оценивая свою работу.
– Вот так-то лучше, – он снова откинул голову назад, отбросив светлые волосы с глаз. – Пожалуй, ты злоупотребляешь косметикой.
Черт подери, да он просто хам! Она почувствовала острую боль уязвленного самолюбия. С каким наслаждением она залепила бы ему пощечину, если б только не была так испугана.
Пуаро обуял приступ бешенства, и он выкрикивал ругательства в паузах между телефонными звонками. Телефон монотонно аккомпанировал ему.
– Не мог бы ты снять трубку? Я опаздываю, – Джуно соскользнула со стула и попыталась дотянуться до своей мохнатой сумки, брошенной на диване, но Джей перехватил ее руку, и она напряженно застыла.
– Итак, друзья? – спросил он, и на его губах появился слабый намек на улыбку.
– Вообще-то я никогда не смотрю этот сериал, – пробормотала она, – но думаю, что он идет на пятом канале в девять тридцать. Тут где-то есть журнал с программой, если хочешь уточнить. – Она вырвалась и бросилась к выходу.
Она была уже почти у двери, когда Джей наконец снял трубку.
– Эй, это тебя, – обернулся он к ней. – Некто по имени Джон.
– Скажи, что меня нет, – прошептала она.
– Но ты же здесь, Джуно, – он бросил на нее выразительный взгляд.
– Уже нет – вот, убедись, – и она захлопнула за собой дверь.
Несясь вниз по лестнице, она столкнулась с Трионой, которая поднималась с набором для «оказания первой помощи».
– Ты выглядишь гениально! – затормозив, присвистнула Триона.
Джуно благодарно улыбнулась в ответ и воззрилась на платье Трионы, которое целиком состояло из полосок чешуйчатой коней, соединенных пластмассовыми колечками:
– А ты выглядишь обалденно – как русалочка в переходной стадии!
Триона рассмеялась:
– Я хочу забрать свои туфли, помнишь?
– Ну конечно. Прости, не могу задерживаться – я бы предложила тебе чего-нибудь выпить, но зверски опаздываю.
– О'кей, я угощусь сама.
– Но сначала ты должна будешь получить разрешение у этого вонючего трезвенника, – Джуно кивнула головой в сторону входной двери. – И еще, заклинаю тебя, ни в коем случае не зажигай сигарету. А то он вызовет пожарную машину.
У Трионы вытянулось лицо:
– Насколько я могу судить, он не идет с тобой на ужин?
– Он сказал, что должен остаться дома и вытряхнуть меня из головы.
– Я дам тебе один хороший совет, – Триона подмигнула. – Немного потерпи – и когда ты вернешься домой сегодня вечером, он встретит тебя с распростертыми объятьями. Клянусь.
– Благодарю покорно. Но мне меньше всего на свете хотелось бы видеть подмышки его распростертых объятий, – Джуно понизила голос. – Слушай, я уже наполовину согласна с Шоном. – Она перешла на шепот. – Он что-то темнит насчет своих дел здесь. И потом, он ненавидит англичан. Только что негодовал по поводу тирании Британской империи.
– В самом деле? – умное личико Трионы оживилось. – В таком случае я поспешу представиться ему. Лично мне ужасно интересно. Жаль, что Шона нет – ему бы это пришлось по вкусу.
– Вот как раз по милости Шона все и заварилось, – уточнила Джуно. – Вполне возможно, что моя жизнь в опасности. И над Убо тоже нависла страшная угроза.
– Ну что же, – сказала Триона, возобновив свое восхождение по лестнице, – это воистину божественное приключение.
ГЛАВА 5
Несмотря на почти сорокапятиминутное опоздание, Джуно обнаружила на месте сбора, в очень стильном баре в Хэмпстеде, только двух своих друзей. Прижав нос к стеклянному окошку входной двери, чтобы рассмешить их, она радостно помахала Эльзе – миниатюрному и кудрявому сгустку энергии, по заряду равному шаровой молнии. Эльза работала диск-жокеем на одной из ультрамодных лондонских FM-радиостанций. Из всех известных Джуно людей лишь она одна была в состоянии не перепутать между собой хард-грув, техно-фанк, гараж, драм-энд-бас и джангл.
Спутник Эльзы – Эйван – был не менее выдающейся личностью. Сегодня он сражал наповал крутых завсегдатаев бара неоново-синим сюртуком из искусственного меха, брюками из змеиной кожи и солнцезащитными очками, столь узкими и длинными, что казалось, будто это его брови опустились ниже отведенного им места. Высокий и тощий уроженец Глазго, с экзотической стрижкой, по количеству пирсинга на теле опережающий вождя африканского племени, Эйван был журналистом «Аутинга», очень популярного лондонского журнала. Они с Эльзой всегда могли достать для всей компании бесплатные билеты на самые модные тусовки, куда ни пожелаешь, а сами чаще всего предпочитали сидеть дома и смотреть телевизор, балуя себя пиццей «Домино». Они были фантастическими домоседами, и Джуно считала их отношения идеальными, хотя энциклопедические познания Эйвана и его пристрастие к наркотикам, пожалуй, пугали ее.
Бар был переполнен. Когда Джуно открыла дверь, то целый сонм прекрасных, возбужденных мужских лиц обратился к ней. И, как всегда, быстро определив размер: где-то между 16 и 18, все сразу же отвернулись и возобновили разговор.
Эльза и Эйван стояли возле стойки бара, бутылка вина между ними была почти пуста.
– С днем рождения! – приветствовали они ее, одновременно целуя с двух сторон, так что на секунду она оказалась начинкой своеобразного сэндвича из кожи и искусственного меха.