Первая встречная
И вот уже пора выходить. Айлин надела выходные туфли на высоком каблуке, подхватила Фиону и уже потянулась к дверной ручке, как вдруг кто-то постучал. Она открыла дверь — на пороге стоял улыбающийся Грегори.
— Доброе утро. Чем-нибудь помочь?
— Нет, благодарю, мы уже собрались.
Айлин настороженно ждала: как он будет вести себя после того, что произошло между ними вчера? Но Грегори выглядел как всегда уверенным и спокойным. Он скользнул оценивающим взором по ее лицу и прическе, по стройной фигурке и обтянутым тонкими чулками ножкам. Айлин, прочитав в его глазах одобрение, сразу повеселела.
— Ты сегодня просто восхитительна, — резюмировал Грегори, и, кажется, искренне, а не ради комплимента.
— Спасибо, — скромно потупилась она.
В серо-голубой тройке, белоснежной рубашке и синем галстуке Грегори Акерс выглядел весьма респектабельно. Этакий хозяин жизни. Но не моей, — тут же поторопилась напомнить себе Айлин. По крайней мере до тех пор, пока я сама этого не захочу.
— Тебе очень идет красный цвет, я просто сражен наповал, — прожурчал Грегори.
— Я рада. Все как-то не было повода его надеть, — забормотала смущенная Айлин.
— О подходящем поводе я позабочусь и впредь. В твоем гардеробе ведь не одно платье, не так ли?
Ого, подумала Айлин, да у него серьезные намерения! Или просто далеко идущие планы обольщения? Ну что ж, посмотрим, что будет дальше…
— А где сегодня Сирил? Заброшен? — спросила она строго. Пусть не думает, будто она забыла, что у него есть ребенок. Вот о ком следует заботиться без всякого повода.
— Нет, он в садике. Ему полезно побыть среди детей.
Грегори с улыбкой протянул палец Фионе, которая сразу же обхватила его крошечными пальчиками. Довольная, малютка засмеялась, показав белые зубки.
Он любит детей, смягчилась Айлин.
Грегори взял у нее Фиону и улыбнулся своей волшебной улыбкой.
— Пошли?
— Да.
Хорошо бы по дороге разузнать о Грегори побольше, думала Айлин. Ведь в общем-то мне ничего о нем не известно — есть только собственные впечатления и ощущения. Возможно, они вполне соответствуют истине, но этого все равно недостаточно, чтобы составить о человеке четкое представление.
У парадного входа уже ждал сверкающий лаком белый автомобиль. Грегори посадил Фиону в специальное детское креслице на заднем сиденье, подождал, пока Айлин устроится на переднем и застегнет ремень безопасности, и только после этого, захлопнув дверцу, сел за руль.
Айлин остро ощутила его волнующую близость и невольно вспомнила вчерашний вечер, страстные объятия и поцелуи.
Их взгляды случайно встретились. В глазах Грегори мелькнули игривые искорки, как напоминание об испытанном накануне. Но он тут же отвернулся, запустил двигатель и выехал за ворота.
Сердце Айлин то гулко колотилось, то сладко замирало. Грегори считает, что у них все впереди. Вопрос только во времени. Но и так все разворачивается слишком, слишком быстро, недовольно напомнил ей внутренний голос.
Несмотря на разрыв с Эшли, Айлин не хотела, даже боялась уже ничего не значащей измены ему и не позволяла себе и думать о других мужчинах. Случайных любовных связей она не допускала. Быстротечной страсти ей было мало. Любовь должна быть глубокой, навсегда, до самой могилы.
— Чем ты занимаешься, кроме дел Кристин Хэткоут? — спросила Айлин, решив, что пауза затянулась. Если уж их отношениям суждено продолжаться, то следует самой задавать тон.
— Гуляю с сыном в парке, — отшутился он.
— Я спрашиваю, на что ты живешь, — не приняв легкого тона, уточнила Айлин.
— С точки зрения большинства, я живу вполне благополучно, — уклончиво ответил Грегори. — Все определяется запросами и возможностями человека.
— Но ведь ты сказал, что отошел от дел. Значит, не имеешь постоянного источника доходов?
— Нет-нет. Просто я имею возможность выбирать себе занятие по душе.
— Ну и какое же ты выбрал?
— Как ты относишься к бриллиантам? — ответил Грегори вопросом на вопрос.
Какая тут связь? Айлин машинально посмотрела на левую руку, подумав об обручальном кольце, которое по наивности надеялась получить от Эшли.
— Как все женщины, — сказала она подчеркнуто равнодушно. Не думает ли Грегори умаслить ее бриллиантовым колечком?
— В городе сейчас как раз выставка: алмазы из южноафриканских копей. Мне очень нравятся розовые.
Айлин удивилась.
— Ты интересуешься драгоценными камнями?
— Немного. Хочешь посмотреть на камушки? А я расскажу, как охраняю их.
— Это интересно.
Какое Грегори Акерс имеет отношение к бриллиантам и почему их охраняет — этого Айлин даже представить не могла, но раз уж появилась возможность кое-что разузнать о новом знакомом, то не стоит отказываться. Понятно, что на шикарную машину и дорогие костюмы На государственной службе не заработаешь. Да и многие ли мужчины, будучи в возрасте, далеком от пенсионного, могут позволить себе жить, как вздумается, и выбирать себе работу по вкусу, как это делает Грегори Акерс?!
— Сколько тебе лет?
— Тридцать четыре.
— Ты что, занимаешься подпольным бизнесом?
— Неужели я чем-то напоминаю мошенника? — Грегори недоуменно взглянул на Айлин.
— Пожалуй, нет, — невольно улыбнулась она и умолкла в раздумье.
Какой этот человек все-таки странный и непредсказуемый. Почему бы ему не выбрать женщину из своего круга? Отчего он остановил свой выбор на ней, случайно встреченной? Лучше, пожалуй, положиться на его порядочность и не задавать дурацких вопросов. Тем более что сюрпризы, которые он преподносит на каждой встрече, довольно забавны. В общем, с ним не соскучишься.
Она мысленно переключилась на предстоящий разговор с Кристин Хэткоут. Айлин никогда не бывала в престижном районе, где живет эта леди, знала только, что земля там очень дорогая.
Памятуя о преклонном возрасте Кристин Хэткоут, Айлин почему-то решила, что та должна обитать в каком-нибудь старомодном доме, и удивилась, когда Грегори свернул к ультрасовременной роскошной вилле — двухэтажному красно-белому зданию с верандами, обращенными к пестрящей лодками, яхтами и катерами глади залива. Лужайку перед домом окружали вечнозеленые деревья и кусты роз.
— Двадцать пять долларов в час за мою работу хозяйке этого особняка явно по карману, — заметила Айлин с облегчением.
— Проси тридцать или сорок! — рассмеялся Грегори. — Станет больше уважать.
Они вышли из машины. Фиона крепко спала. Грегори осторожно вынул девочку из креслица и направился по дорожке к веранде.
— Ну же, вперед! — Он обернулся и ободряюще подмигнул замешкавшейся Айлин.
Она благодарно улыбнулась. Дружеская поддержка согревала ее.
— Эта леди очень строга?
— По-всякому бывает, в зависимости от настроения, как и у любой женщины. Иногда с ней трудновато.
Айлин хотелось расположить к себе Кристин Хэткоут Очень нужна работа — главное для нее сейчас.
Они поднялись на веранду, заставленную экзотическими растениями в горшках и кадках столь же экзотических форм и расцветок. Хозяйка, по-видимому, коллекционировала все необычное из флоры. В утреннее время сюда не проникали лучи жаркого солнца. Грегори осторожно опустил в шезлонг спящую Фиону и, понизив голос, сообщил:
— Пойду позову Кристин.
Чувствовалось, что он не чужой в этом доме. Решительно распахнув стеклянную дверь, Грегори шагнул во внутреннее помещение. Его раскованность породила в Айлин новое сомнение: а действительно ли он работает на Кристин Хэткоут? Ведь ведет себя так, словно родился в этом доме.
Она положила сумочку на стул, сделала глубокий вдох, потом медленный выдох. Надо успокоиться. Послышались голоса, и на веранду вышла Кристин Хэткоут. Она оказалась совершенно не такой, как представляла себе Айлин.
Сухонькая старушка с тросточкой. Волосы — словно сахарная вата с серебристо-лиловым оттенком. Весь облик женщины неоспоримо свидетельствовал о девяносто двух прожитых годах. Однако при этом и туалет, и тросточка, отделанная серебром и слоновой костью, были верхом элегантности.