Жидкий пепел (ЛП)
Она приоткрыла рот и нахмурилась.
— Что? Нет! Ты не можешь вот так уйти. Мы только пришли.
— Я пришла сюда, чтобы ты нас познакомила. Дело сделано. Теперь я могу уйти.
— О, да перестань! Это не единственная причина, по которой мы выбрались. Мы здесь, чтобы напиться и хорошо провести время, помнишь? Это наше послание Дереку! Пошел ты на хер, Дерек! — закричала она, перед тем как осушить свой стакан и опустить его на стойку. — Брендон, еще два!
Тиффани улыбнулась мне, и я почувствовала острый укол вины за то, что я такая сука с ней. Она просто пыталась помочь мне взбодриться, и как бы грустно это ни было, она была моим единственным другом.
— Ладно, но нам нужно найти, где присесть. Я устала стоять на этих каблуках.
— Договорились, — сказала она, начав осматривать помещение в поисках свободного места.
В этой толпе мы ни за что не найдем, где присесть.
Несколько минут спустя Брендон появился с еще двумя напитками. Он взглянул на Тиффани, которая все еще пыталась трахнуть его глазами.
— Хорошо проводите время, дамы?
Я пожала плечами.
— Пытаемся.
Он посмотрел на меня, и тут я поняла, почему Тиффани так к нему тянет. В его глазах было обещание неприятностей и соблазна, и когда он на тебя смотрел, было трудно не стать жертвой этого обольщения. Я видела ровно столько правды в его взгляде, чтобы она заинтересовала меня, но было очевидно, что он хорошо ее прятал. Быть обаятельным и игривым — часть его работы.
— Как нам присесть здесь? — спросила Тиффани, захватив внимание Брендона.
Он указал через зал на сцену, где девушки танцевали у шестов.
— Вы можете сесть на сцене, — сказал он с ухмылкой.
Тиффани слишком громко рассмеялась и покачала головой. Наверное, это была шутка, но она до меня не дошла.
— Или вы могли бы попросить пару парней разделить с вами столик, — сказал он, снова взглянув на меня. — Я уверен, они будут более чем довольны.
Тиффани взглянула на меня через плечо и одарила вопросительным взглядом.
— Как думаешь? Мы могли бы даже получить парочку бесплатных напитков.
Я кивнула, не желая показаться озлобленной старушкой, в которую меня превратило это место.
— Знаете, что, я освобождаюсь через пару часов. Если будете поблизости, можем отправиться ко мне на настоящую вечеринку, — сказал Брендон, захватывая меня своим взглядом.
— Звучит неплохо! — выкрикнула Тиффани слишком поспешно.
Она вела себя, как фанатичная девочка-подросток.
— Да, может быть, — сказала я, вновь пожав плечами.
Брендон изучал мое лицо так, словно я представляла собой вызов, и он задавался вопросом, стою ли я усилий. Однако он на него не ответил. Просто постучал ладонью по стойке и снова вернулся к работе.
* * *Пару часов спустя мы с Тиффани стояли снаружи, пока она спорила с Брайаном по телефону.
— Что в этом такого? Я просто пошла в бар, чтобы немного выпить! — закричала она, вскидывая руку и чуть не попав по парню, проходящему мимо. — Боже мой, Брайан! Серьезно? Ты постоянно проводишь время с друзьями! Да ну, я не настолько пьяная. Без разницы. Отлично! Как скажешь! Я уйду, ладно? Счастлив? — она сделал паузу, свирепо посмотрев в мою сторону. — Отъебись, — пробормотала она, прежде чем сбросить вызов.
— Ах! Боже, иногда я ненавижу его! — простонала она, убирая телефон обратно в свою маленькую сумочку. — Мне нужно идти. Брайан ведет себя, как ревнивый придурок.
Не могу сказать, что виню его. Тиффани бесстыдно флиртовала. Она даже сидела на коленях какого-то парня, когда он позвонил.
— Хочешь, снова разделим такси? — она протянула мне свою руку и посмотрела по сторонам.
— Я думал, вы ушли.
Мы обе обернулись, чтобы увидеть Брендона. О стоял в черном полупальто в военно-морском стиле, с незажженной сигаретой во рту и полуголой женщиной, держащей его под руку. Она осмотрела меня сверху вниз, пока я проделывала то же самое с ней.
— Вы идете? — спросил он, кивая головой в конец улицы.
— Не могу. Я должна идти, — сказала Тиффани, надув губы, как только такси остановилось рядом с ней.
Брендон закурил, и я увидела его нахмуренные брови, когда пламя осветило его лицо. После затяжки он поднял подбородок и выдохнул дым.
— А что насчет тебя? — спросил он, сосредоточив свои голубые глаза на мне.
Я посмотрела на Тиффани.
Она поджала губы и склонила голову, будто говорила: «думаю, ты можешь пойти».
Я знала, что она будет ревновать, если я пойду, но я сильно возбудилась от алкоголя и не была еще готова закончить эту ночь. Я хотела совершить что-то глупое и, возможно, попасть в неприятности.
— Конечно, я пойду.
Я заметила проблеск удивления в его глазах, затем он улыбнулся и сказал:
— Круто. Увидимся позже, Тифф.
Она нерешительно села в такси, и я помахала ей рукой, когда она захлопнула за собой дверцу.
— Я голоден. Пойдем, возьмем нам что-нибудь поесть, — сказал Брендон, предлагая мне свою свободную руку.
Я подошла на шаг ближе и посмотрела ему в глаза, прежде чем, наконец, взять его под руку. Он подмигнул мне, когда мы начали отходить. Я чувствовала гул крови, несущейся по венам, когда держалась за его сильную руку и шерстяное пальто слегка задевало мою голую кожу. От него пахло корицей, специями, сигаретами и мужчиной. Не знаю, как еще это описать, но это было опьяняюще.
— Я живу в нескольких кварталах отсюда. Мы можем остановиться и перекусить по дороге.
Из-за того, как некоторые курящие на тротуаре парни смотрели на нас, когда мы проходили мимо, я практически ощущала себя проституткой рядом с сутенером. Я была уверена, что вся эта ситуация тешила огромное эго Брендона, но если так и было, он не показывал этого. Он вел себя так, словно идти домой с двумя женщинами для него обычное дело. Черт, может, так оно и было.
Мы остановились у небольшого китайского ресторанчика, и Брендон купил достаточно еды на нас троих. Он познакомил меня со своей подругой — Дестини, но она много не болтала. Я думаю, она была под кайфом. Ее зрачки были так расширены, что глаза казались черными.
Она была красива, словно супермодель. У нее были длинные черные волосы и безупречная бронзовая кожа. Вместе они выглядели как парочка с обложки журнала или рекламы «Кельвин Кляйн».
Наверное, я бы чувствовала себя более неловко, не будь так пьяна, но так как я была пьяна, то не задумывалась слишком сильно над нашей ситуацией. Я наслаждалась трепетом из-за чего-то нового.
Я не понимала, насколько замерзла, пока мы не попали в квартиру Брендона. Теплый воздух прокатился по коже, и мое тело расслабилось в комфорте этого тепла.
Его жилище внутри было лучше, чем я ожидала, и пахло так же, как он. Здесь было современно и минималистично — всего несколько предметов мебели и блестящие полы из твердой породы дерева. Здесь было чисто, и несколько вещей смотрелись утонченными и дорогими.
Брендон снял пальто и повесил на крючок рядом с дверью. Его кожа и плавность движений заворожили меня. Он был совсем не таким, как я ожидала.
— Присаживайся, пожалуйста, — сказал он, кивая в сторону дивана, где уже сидела Дестини.
Растирая свои холодные руки друг о друга, я бросила взгляд на черный диван и затем обратно на Брендона. Стоя перед музыкальным центром, он нажал несколько кнопок на своем телефоне, и из динамиков, установленных по периметру комнаты, заиграла музыка. Я не узнала исполнителя, но было похоже на The Doors.
Я села на диван, оставляя пространство между собой и Дестини, пока Брендон пошел на кухню и начал выкладывать китайскую еду на тарелки. Дестини склонилась к деревянному журнальному столику перед нами и открыла ящик. Внутри я заметила кое-что, похожее на несколько унций травки в пластиковом пакетике. Она выложила это на верхнюю часть стола, вытащила несколько пучков и начала разламывать их.
— Итак, как давно ты знаешь Тиффани? — глубокий голос Брендона переключил на себя мое внимание.