Муж в наследство
Тем не менее Джейси очень хорошо отдохнула и в приподнятом настроении поехала домой. Когда она добралась до Корробори-спрингс, в кухне горели лампы, а на заднем дворе стоял грузовик Йэна.
Джейк вернулся и, не теряя ни минуты, пригласил Йэна, чтобы рассказать ему о своем плане раздела собственности. Он наверное послал за Йэном Колли.
Джейси прерывисто вздохнула, забрала с сиденья сумочку и вышла из машины, хлопнув дверью. Она была очень рада возвращению отца, но видеть Йэна ей совсем не хотелось. Она не была к этому готова.
Войдя в кухню, она услышала доносившиеся из гостиной голоса Джейка и Йэна. Пройдя к себе, Джейси бросила сумочку на кровать, умылась холодной водой, причесалась и пошла к мужчинам.
При виде ее глаза Джейка засветились каким-то тайным удовольствием. «Что там он еще придумал?» — пронеслось у Джейси в голове. Йэн выглядел так, будто все еще собирался привести в исполнение свою угрозу выпороть ее. Правда, надо отдать ему должное, он приподнялся и пробурчал что-то вроде приветствия.
Джейси холодно кивнула в ответ, пересекла комнату и подошла к отцу.
— Привет, красавчик, — сказала она, наклоняясь, чтобы поцеловать его в щеку. — Я скучала по тебе.
Джейк выглядел довольным, и Джейси показалось, что у него необычно румяное лицо. Или они с Колли выпили больше обычного, или сказалось пребывание вне дома.
— Садись, Джейси-девочка, — сказал он. — Я как раз собирался рассказать Йэну о своем великолепном плане.
«Только не говори о браке по расчету, — взмолилась про себя Джейси, посылая отцу вымученную улыбку и опускаясь на стул. — Если ты это сделаешь, то подвергнешь меня изощренному унижению».
— Очень хорошо, — произнесла она вслух.
Она почувствовала на себе взгляд Йэна, от которого запылала кожа, а глубоко внутри что-то отозвалось болью. Джейси не посмела посмотреть на него. По счастью, он молчал.
По крайней мере пока.
Вынув в подкрепление своих слов заверенные бумаги, Джейк объявил, что уже переписал свою землю на Джейси, а сами источники — на Йэна.
Изумление Йэна было неподдельным. Он поймал взгляд Джейси, хотя она старалась избежать этого, и она прочла на его лице молчаливый вопрос. Но вслух он его не задал.
— Это невозможно, — сказал он Джейку. — Это твоя собственность.
Джейси отметила, что о земле Йэн говорит как о чем-то священном, как о живом существе со своими нуждами и желаниями. Она прикусила губу и промолчала.
Джейк покачал головой:
— Я уже стар, Йэн. Это единственный способ без сожаления снять с себя этот груз. Я хочу заняться другими делами.
Джейси подумала, возможно, с долей осуждения о таинственной женщине из Квинсленда.
Йэн все никак не мог успокоиться, хотя и чувствовал облегчение и даже ликование. Джейк говорил, что Йэну для овец необходима вода, что без нее он потеряет свою собственность. И вот теперь воды у него вдоволь. Джейси подумала, что он должен быть удовлетворен.
— Но я не…
— Мой сын, — закончил за него Джейк. На его лице отразились теплые чувства, и у Джейси на глаза навернулись слезы. — Нет, не сын. Но ты был мне таким верным другом, о котором можно только мечтать. И я знаю, что могу доверять тебе в делах.
Джейси содрогнулась. О нет, лихорадочно подумала она. О, папа, пожалуйста, не произноси этого…
— Ну а уж если говорить о моем самом заветном желании, мне хотелось бы, чтобы ты женился на моей дочери, — услышала она слова Джейка.
Джейси явственно издала стон, не в силах посмотреть на Йэна, а последовавшая затем тишина показалась ей бесконечной и оглушительной.
После долгого молчания Йэн заговорил.
— Когда ад замерзнет, — твердо сказал он.
6
Когда ад замерзнет.
Джейси была уязвлена, она моментально покраснела, но не задержалась с ответом:
— Можно подумать, я бы вышла за такого, как ты, Ярбро!
Йэн наклонился вперед:
— Можно подумать, я бы тебе предложил!
— Прекратите, вы оба! — вмешался Джейк. — Прямо как дети. — Он вздохнул и посмотрел на возбужденную пару. — Неужели женитьба — это так трудно? Когда-то вы любили друг друга.
Джейси прикусила нижнюю губу и откинулась на стуле — слезы слишком близко подступили к глазам. Йэн раздраженно вздохнул.
— Это время прошло, Джейк, — сказал он после короткой паузы. Он взглянул на Джейси, потом на ее отца. — Придется ли мне жениться на твоей дочери из-за воды?
Несколько секунд Джейк огорченно смотрел на друга, потом на Джейси. Затем сказал охрипшим голосом:
— Нет. Вода твоя, Йэн, при любых условиях.
Джейси хотела добавить, что сначала ему нужно будет пройти через ее землю, не говоря уже о ее трупе, но смолчала, решив, что это прозвучит совсем уж по-детски. Она понимала, что когда-нибудь вернется в Штаты и оставит землю на попечение Йэна.
От этой мысли она разозлилась.
Йэн разглядывал Джейка в мрачном недоумении:
— Не могу поверить. Ты мог получить за эту землю хорошие деньги в Меримбуле.
— Они там в Меримбуле все паразиты, — сказал Джейк.
Джейси видела, что хотя отец пытается держаться молодцом, он разочарован. Он несомненно ожидал, что Йэн и Джейси отринут свои глубокие разногласия и решат пожениться ради удобства.
— Спасибо, — поблагодарил друга Йэн. — Не знаю, что еще можно сказать.
Джейк улыбнулся, но слабо, он просто устал.
— Что ж, тогда — спокойной ночи, я что-то утомился.
Йэн постоял в нерешительности, сжимая руку Джейка, потом взял со стола свою неизменную шляпу. При этом, возможно совершенно случайно, он встретился взглядом с Джейси, и ее больно ранила читавшаяся в нем явная угроза.
— Дорогая, проводи Йэна, — попросил Джейк, направляясь к себе в комнату. — Я иду в постель.
Хотя Джейси понимала, что Йэн с удовольствием нашел бы выход самостоятельно, она из вредности проводила его до задней двери.
Спустившись с крыльца, он обернулся и посмотрел на нее, но поля шляпы и сумрак ночи скрывали выражение лица.
Так в молчании они простояли некоторое время. Джейси чувствовала глубокую печаль: она знала, что не нравится Йэну, но только встретившись с ним взглядом в гостиной, начала понимать, насколько сильна его антипатия.
В конце концов тишину нарушила Джейси: — Не беспокойся, Йэн, я не стану чинить тебе препятствий. Ты можешь приходить к воде… к своей воде, когда захочешь.
Его ответ прозвучал напряженно безжалостно:
— Хорошо.
Он забрался в свою колымагу и уехал.
Джейси села на ступеньку. Она не хочет выходить за Йэна Ярбро, убеждала она себя, нисколечко не хочет. Но тогда почему его резкий отказ так потряс ее, почему ей кажется, что ее душу словно отдали на растерзание своре диких собак?
Выехав за пределы видимости и слышимости обитателей Корробори-спрингс, Йэн остановил грузовик, вышел из него и швырнул шляпу на землю. Ему бы радоваться, потому что Джейк Тирнен только что спас его, отдав источники, но вместо этого он был зол на себя, на старого друга и на весь свет.
Он хотел Джейси каждой клеточкой своего тела, при мысли о ней как о жене кровь его закипала. Но он решил не поддаваться этим желаниям и потому обращался с Джейси так, словно ненавидел ее.
Но ведь это было неправдой, хотел он признаться в этом или нет.
Выругавшись, Йэн наклонился, поднял шляпу и швырнул ее в машину. Пусть его проклянут, разденут догола и окунут в дезинфицирующий раствор для овец, но он не вернется и не извинится. Когда последний раз он проделал это, она отплатила ему насмешкой.
Йэн снова сел за руль и погнал машину в сторону дома. Хоть время и позднее, у него еще много работы в конюшне.
Разнося лошадям корм и воду, он не мог не возвращаться в мыслях к воде Корробори-спрингс, и постепенно его настроение улучшилось. Насвистывая, он вошел в дом, чтобы умыться и съесть уже остывший ужин.
Алиса оставалась с Крисом до прихода Йэна. Она уже была готова сесть в автомобиль и ехать домой. Трейлер, или, как говорят в Австралии, фургон, в котором она жила вместе с дюжиной кошек, стоял на земле Йэна.