Сердцеед
Слоун кивнула и почувствовала страх при мысли о том, что совсем скоро ей предстоит встреча с человеком, который приходится ей самым близким родственником. Все последнее время она думала об этом, но так и не смогла смириться с тем, что он ее настоящий отец. Нет, она не готова идти туда сейчас.
И хватит с нее кофеина, а то она и так стала слишком нервной. Она сделала глоток, чтобы удовлетворить Иззи, и потянулась за сумочкой — достать бумажник.
Иззи шлепнула ее по руке:
— Я же сказала, что это за мой счет.
Слоун засмеялась над ее искренним возмущением и непосредственностью.
— Спасибо.
— Считай, что это тебе подарок в честь приезда. Уверена, что ты сюда еще вернешься.
Слоун не была в этом так уверена. В ее планы входило возвращение в Вашингтон, как только она найдет отца. Пока она ехала сюда и ночевала в маленьком отеле в часе езды от Йоркшир-Фоллза, у нее было достаточно времени, чтобы подумать. Она не знала, какую угрозу их мирному существованию мог представлять Самсон. Но спустя двадцать восемь лет он, очевидно, чего-то захотел. Слоун должна найти его и устранить опасность. Она надеялась, что как только он узнает свою дочь, он согласился не выносить сор из избы и не разрушать кампанию Майкла Карлайла.
Прежде чем Слоун успела ответить, Иззи продолжила:
— Смотри, как бы какой-нибудь одинокий мужчина не положил на тебя глаз. — Она громко присвистнула, так что кое-кто из постоянных клиентов оглянулся на них. — Как думаешь, Норман? Такая хорошенькая девушка вскружит голову кому угодно.
Но Норман уже удалился на кухню, слава Богу, избавив Слоун от дополнительных затруднений. Краска залила ее лицо.
— Спасибо.
Она не могла заставить себя сказать пожилой женщине, что вряд ли зайдет сюда еще раз.
— Мне было очень приятно познакомиться с вами, — сказала она вместо этого.
— Мне тоже.
Обмен прощальными словами, и Слоун снова вышла на улицу. Возле дороги был разбит красивый сад с фонтаном посередине. Еще здесь была окруженная кустами беседка для романтических встреч. Она испытала легкий приступ сожаления, что приехала сюда не ради того, чтобы получше узнать город, где выросла ее мать.
Интересно, нравилось ли здесь Жаклин? Много ли у нее было друзей? Быть может, Самсон расскажет ей что-нибудь о тех днях, что они были вместе.
Она прижала ладонь к животу, который продолжал ныть. Ничего не остается, как сесть в машину и закончить начатое.
Минутой позже Слоун свернула на Олд-Рут-Тен, как советовала Иззи. Вскоре дома уступили место деревьям по краю дороги. Опавшие листья покрывали землю красно-желто-коричневым ковром, так что при других обстоятельствах она бы с удовольствием полюбовалась такой картиной.
Ощущение, что нельзя терять времени, вернулось к ней. Когда она зашла в «У Нормана» спросить о Самсоне, ее переполняло беспокойство, а теперь ей было страшно. Но она боялась не того человека, с которым ей предстояло встретиться. Она испытывала какой-то животный страх, граничащий с паникой, причину которого она не могла понять.
Неожиданно исчезли деревья, и перед ней открылось поле. Ровно посередине этого поля, одинокая и жалкая, стояла лачуга. Чем ближе подъезжала к ней Слоун, тем больше замечала следы запустения. Крыша была старая и поросшая мхом, краска на стенах потрескалась и облупилась.
Она не задумывалась над тем, где и как живет Самсон. Но когда она остановилась перед его домом, щемящее чувство горечи переполнило ее при виде этого запущенного и жалкого строения.
Она пошла по дорожке, усыпанной камешками. Если здесь был когда-то асфальт, то от него практически ничего не осталось. Дойдя до середины дорожки, она вдруг услышала собачий визг. Она оглянулась и увидела маленькую собачку, похожую на мопса, бегущую к ней на своих коротких пухлых ножках. Подпрыгивая на задних лапах, она стала нахально выпрашивать, чтобы ее погладили.
Слоун наклонилась и провела рукой по ее короткой шерстке. Выглядела собачка неряшливо, она явно нуждалась в уходе, так же как в ласке. Несмотря на это, Слоун взяла ее на руки.
Пес оказался тяжелее, чем она ожидала.
— А ты здоровяк, — сказала она ему и направилась к дому. С собакой она почувствовала себя увереннее и крепче прижала ее к себе.
Около двери она остановилась, нервы были напряжены до предела. Она сразу позвонила, чтобы не передумать. Изнутри не доносилось ни звука, она не удивилась и позвонила еще раз, потом начала громко стучать в дверь. Неожиданно дверь открылась. Собачка вывернулась из ее рук и забежала в дом.
— Эй, кто-нибудь, — позвала Слоун и осторожно ступила внутрь. Живот в очередной раз скрутило, но она твердо решила увидеть Самсона и прошла в темную прихожую.
Запах тухлых яиц резко ударил в нос. Хотя теперь она жила в городской квартире, но детство провела в отдельном доме и знала, как пахнет при утечке газа.
Здравый смысл подсказывал ей покинуть дом и позвонить в газовую службу, но что, если Самсон внутри? Она позвала еще раз. Нет ответа.
Она осмотрела дом, но темные комнаты были пусты. Хозяева дома куда-то ушли, именно поэтому оставили собаку снаружи. Псина уселась на верхнюю ступеньку лестницы, ведущей в подвал, и начала тявкать как сумасшедшая.
— Ко мне, собака. — Слоун похлопала по бедру, подзывая пса.
Никакой реакции.
Слоун не могла уйти и оставить ее здесь.
Она пошла к собаке. Чем ближе она подходила, тем сильнее пахло газом. Уходить. Это слово заклинанием звучало у нее в голове. Она так и собиралась сделать, но сначала надо было поймать псину.
— Давай. Мистер Пес, пойдем. — Она присела, и пес, продолжая тявкать, побежал к ней на своих толстых лапках.
«Уходить, уходить», — стучало в ее голове. Она схватила в охапку продолжавшую лаять собаку и бросилась вон из дома. Оглушительный взрыв повалил ее на траву.
Чейз понял, что разминулся со Слоун в «У Нормана» всего на несколько минут. Иззи не могла остановиться и говорила о рыжеволосой девушке, из-за которой случилась пробка на Первой улице. Эта одинокая и эксцентричная девушка искала Самсона Хампфри.
Последняя часть высказывания оказалась для Чейза сюрпризом. Городские мальчишки называли Самсона Человек-утка, потому что большую часть времени он проводил у пруда в центральном парке, разговаривая с утками и подкармливая их. Никто не обращал на него внимания, кроме матери Чейза и Шарлотты, женщин с добрым сердцем и слабостью к ворчливым старикам.
Он не мог представить, какого черта Слоун понадобился Самсон, но намеревался выяснить это. Если верить Иззи и Норману, они рассказали ей, как найти дом старика на краю города. Это было место, посещать которое одинокой женщине было рискованно. Не потому, что Самсон был опасен. Черт, старик был совершенно безвредным, но там, где он жил, постоянно случались потасовки. Не раз его брат Рик, полицейский, арестовывал в том районе правонарушителей и драчунов. Нет, это место совсем не для леди.
Не место для Слоун.
Слоун, не Фэйт. Слоун, женщина, которую он подобрал в баре и с которой провел длинную ночь. А потом ее мачеха и жена кандидата в вице-президенты попросила присмотреть за ней.
Черт!
Покончив со своей спокойной и размеренной жизнью, Чейз Чандлер еще ни разу не пожалел об этом.
Множество вопросов, но ни тени сожаления. Он догадывался, что Слоун хотела огласки случившегося в баре не больше, чем его мемуаров об их ночи в утренних газетах.
Ему еще предстоит поработать, чтобы выполнить обещание, данное Мэдлин Карлайл. Вот только как ему не терять ее из виду и при этом держаться от нее на расстоянии, он понятия не имел. Для такой работы нужен был монах.
— Черт, — пробормотал он, на этот раз вслух.
Подъезжая к дому Самсона, он увидел арендованную машину с номерами другого штата. Что ж, по крайней мере она заметала следы как могла.
Припарковавшись, он вышел из машины и пошел к дому, намереваясь узнать, что Слоун Карлайл хочет от Самсона Хампфри. Он совсем не ожидал увидеть, как она бежит от дома, и не был готов к взрыву, который последовал за этим. Взрывной волной его сбило с ног.