Творчество; Воспоминания; Библиографические разыскания
On a Lazy Idle Boy
210. Об одном ленивом мальчике//Теккерей У. М. Сатирические очерки.Спб., 1864. - С. 89-96.
On Two Children in Black
211. Два мальчика в трауре: [Из "Сатирических очерков"]//Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. П. - С. 159-161.
212. О двух мальчиках в черном: [Из "Заметок о разных разностях"]/Пер. Г. Шейнмана//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1980. - Т. 12. - С. 195-203.
On a Hundred Years Hence
213. Сто лет спустя//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1. - С. 8-15.Прил.
Small-Beer Chronicle
214. Летописи молодого пива//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1.С. 15-22. - Прил.
On Ribbons
215. О лентах//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 96-109.
216. Ордена и ленты: [Из "Сатирических очерков"]//Собр. соч.: В 12 т. Спб., 1895. - Т. П. - С. 184-194.
Thorns in the Cushion
217. Иглы в подушке//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864.С. 109-118.
218. Терновая игла в подушке/Пер. А. В. Дружинина//Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865. - Т. 5. - С. 384-386.
219. Иголки в подушке: [Из "Заметок о разных разностях"]/Пер. Г. Шейнмана// Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. 12. - С. 204-214.
Tunbridge Toys
220. Тонбриджские игрушки//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 118-124.
De Inventure
221. De Inventure//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. С. 124-138.
On a Joke I Once Heard from the Late Thomas Hood
222. По поводу каламбура, который я слышал однажды от покойного Томаса Гуда//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 138-149.
Round about the Christmas Tree
223. Вокруг рождественской елки//Теккерей У. М. Сатирические очерки.Спб., 1864. - С. 149-157.
On a Chalk-Mark on the Door
224. По поводу значка мелом на дверном косяке//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 157-168.
225. Черточка, проведенная мелом: [Из "Сатирических очерков"] //Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. П. - С. 199-206.
On being Found out
226. Попался//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1. - С. 1-7. Прил.
227. Не пойман - не вор: [Из "Заметок о разных разностях"] /Пер. Г. Шейнмана//Собр. соч.: В 12 т. - Т. 12. - М., 1980. - С. 215-222.
Переводы произведений Теккерея на русский язык 75
Ogres
228. Чудовища//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1. - С. 23-30,Прил.
229. О людоедах: [Из "Сатирических очерков"]//Собр. соч.: В 12 т.Спб., 1895. - Т. П. - С. 194-199.
On Two Round about Papers which I Intended to Write
230. По поводу двух очерков, которые я намеревался написать//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1. - С. 30-40. - Прил.
A Mississippi Bubble
231. Миссиссипистский пузырь//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1.С. 40-48. - Прил.
On Lett's Diary
232. Карманная памятная книжка//Теккерей У. М. Сатирические очерки. Спб., 1864,- С. 80-89,- Прил.
Notes of a Week's Holiday
233. Записки о семидневном празднике//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1. - С. 48-69. - Прил.
Nil Nisi Bonum
234. Nil nisi Bonum//Современник. - Спб., 1865,-Т. 106, Э 1. - С. 69-68. - Прил.
The Notch on the Axe - A Story a la mode
235. Засечка на секире: Рассказ а 1а тос1е//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 3-27.
236. Зазубрина на топоре: Модная повесть: [Из "Сатирических очерков"] // Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895,-Т. П. - С. 162-184.
De Finibus
237. De Finibus//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 37-46.
238. De Finibus: [Из "Заметок о разных разностях"]/Пер. Г. Шейнмана// Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. 12. - С. 223-232.
On a Peal of Bells
239. Звон колоколов//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864.С. 46-55.
On a Pear-Tree
240. Грушевое дерево//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 55-62.
Dessein's
241. Отель Дессейн//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864.С. 62-73.
On some Carp at Sans Souci
242. Карпы в Сан-Суси//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 73-79.
Autour de mon chapeau
243. Autour de mon chapeau//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 27-37.
СТИХОТВОРЕНИЯ
Timbuctoo. - 1829.
244. Тимбукту * {Звездочками отмечены стихотворения, опубликованные в отрывках.}/Пер. А. Солянова//Форстер М. Записки викторианского джентльмена: Уильям Мейкпис Теккерей. - М., 1985. - С. 43, 354.
The stars. - 1830.
245. Звезды */Пер. А. Солянова//Форстер М. Записки викторианского джентльмена: Уильям Мейкпис Теккерей. - М., 1985. - С. 54.
Simple Melodies. - 1832.
246. Простые напевы/Пер. А. Солянова//Альманах поэзии. - М., 1986. - Э 44. - С. 182-184.
Содерж.: Девчушка Дерзкинс; Бедная Сьюки и богатая Мери; Дики Тихоня и Том Драчун; Добрая мисс Мери и ее братец; Рыцарь Том; Нед Воитель.
247. Дик Тихоня и Том Драчун */Пер. А. Солянова//Форстер М. Записки викторианского джентльмена: Уильям Мейкпис Теккерей. - М., 1985. - С. 351.
247а. Нед - воитель */Пер. А. Солянова//Форстер М. Записки викторианского джентльмена: Уильям Мейкпис Теккерей. - М., 1985. - С. 351.
Friar's Song. - 1833.
248. Песенка монаха/Пер. А. Солянова//Форстер М. Записки викторианского джентльмена: Уильям Мейкпис Теккерей. - М., 1985. - С. 353.
Song of a Violet. - 1840.
249. Песнь цветка/Пер. Ф. Ненарокомова//Теккерей В. М. Очерки английских нравов: Приключение в несовсем порядочном обществе. - Спб., 1859. - С. 87.
250. Песня фиалки/Пер. Н. Вольпин//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1974. - Т. 1. - С. 436-437.
Стихотворение включено в повесть "В благородном семействе".
The Chronicle of the drum. - 1841.
251. Хроника Барабана * [Проклятье гнусным англичанам!]/Пер. В. С. Вахрушева//Вахрушев B.C. Творчество Теккерея. - Саратов, 1984. - С. 48.
"Проклятье гнусным англичанам! Увы, расстрелян Ней-смельчак. Наполеон за океаном Погиб. Хохочет подлый враг. Проклятье русским и пруссакам! Своей к ним злобы не таю. Дай силы, боже, к новым дракам. Я умереть готов в бою".
Стихотворение включено в текст эссе "Вторые похороны Наполеона" (1841).
Aethelred Koning Morning Post Redinge. - 1842.
252. Этельред, король английский, "Морнинг пост" читать изволящий/Пер. Э. Линецкой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975,-Т. 2. - С. 346-347.
Стихотворение включено в текст эссе "Лекции мисс Тиклтоби по истории Англии".
King Canute. - 1842.
253. Король Канут/Пер. Э. Линецкой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. Т. 2. - С. 348-350.
Стихотворение включено в текст эссе "Лекции мисс Тиклтоби по истории Англии" и в повесть "Ревекка и Ровена" (см. Э 254).
254. Король Канут/Пер. В. Рогова//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1980. - Т. 12. - С. 52-55.
My Nora, or "On the Lady Emily". - 1842.
255. Моя Нора/Пер. Е. Печерской//Иностр. лит. - 1984. - Э 8. - С. 221. Peg of Limavaddy. - 1843.
256. Пегги из Лимовадди/[Проз. пер. А. В. Дружинина]/Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865,- Т. 5. - С. 467-468.
Judge Blackstone. - 1844.
257. Судья Блекстоун/Пер. Е. Печерской//Иностр. лит. - 1984. - Э 8. С. 221. The Rose of Flora: ("Lyra Hibernice"]. - 1844.
258. Роза флоры/Пер. А. Голембы//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 3.С. 29-30.