Любители тел (сборник)
– Открой, – негромко приказал я.
Лицо его покрылось мертвенной бледностью, руки дрожали, но он медленно поднял раму и теперь неподвижно стоял у окна Пот ручьем стекал у него по лицу, и он был не в силах издать ни звука.
Я влез в комнату, вынул пистолет из его кобуры и ударил его по лицу рукояткой. Голова Лоренцо судорожно дернулась, и он отлетел к кровати.
Как раз в эту минуту раздался стук в дверь. Я впустил Роберту. Она бросила на меня обиженный взгляд и сказала:
– Ты же обещал…
– Это была шутка, детка. Основная работа впереди.
Лоренцо Джонс обрел наконец голос:
– Мистер, послушайте, я ведь ничего такого не сделал… я…
– Заткнись!
Я запер дверь, опустил окно, задернул штору и включил приемник на полную мощность. Лоренцо Джонс все понял. В его глазах появилось затравленное выражение. Он не смотрел на меня, взгляд его молил о чем-то Роберту. Вскоре он узнал ее.
– Послушайте, мистер… если она вам за это заплатила, то я заплачу вдвое больше. Эта сука…
– Она не заплатила мне, Лоренцо.
– Тогда почему же?
– Заткнись и слушай меня. Слушай внимательно, потому что я не люблю повторять два раза. Я задам тебе пару вопросов, и если ты ответишь на них неправильно или вовсе не захочешь отвечать, тебе не поздоровится. – Я сделал знак Роберте. – Подай-ка мне подушку.
Она кинула мне подушку с кровати. Я обмотал ею пистоле и подошел к Джонсу. Он судорожно сглотнул. Я спросил:
– Кто заплатил тебе за право пользоваться комнатой Вирджинии Хауэл?
– Де… девушка. Она…
– Врешь. Не девушка.
Он отчаянно затряс головой.
– Это она, говорю вам. Она дала мне денег… – Я прижал пистолет к его коленной чашечке. – Ради бога, мистер, не стреляйте. Я говорю вам сущую правду: это она дала мне деньги. Али сказал, что она мне заплатит… Это было не впервые. Когда ему нужна была комната для себя и своих друзей, я всегда выпроваживал Вирджинию и отдавал ему комнату. И всегда мне платил тот, кто занимал комнату. Он…
– Роберта? – спросил я.
– Он проделывал это много раз, особенно с Вирджинией, – подтвердила она. – Обычно эти типы не хотят регистрироваться в журнале. Пару раз у него там скрывались какие-то парни, за которыми охотилась полиция.
Я посмотрел на Джонса.
– Сколько времени Грета должна была оставаться там, Лоренцо?
Он слегка приподнял плечи, и это было похоже на дрожь.
– Я… я не знаю. Али никогда мне не говорил. Она забралась в комнату, и тут вернулась эта дура Вирджиния, хотя я велел ей не показываться, пока я не разрешу. Потому-то я и вздул ее. С ней вообще одни неприятности. Ей, видите ли; не нравится, когда пользуются ее комнатой. Та девица перерыла все ее платья, швырнула их в чемодан, перепачкала…
– Та девушка сделала это нарочно, чтобы я подумал, что она живет там постоянно. – Я помолчал секунду и спросил: – А раньше она бывала там?
– Откуда мне знать? Я ведь не задаю вопросов Али. Может, и бывали…
– Кто такой Али?
– Черт его знает. Просто Али и все.
– Джонс, ты нарвешься на неприятности, – усмехнулся я, оскалив зубы. Мои пальцы стиснули пистолет.
Лоренцо сам это понимал. Он дышал, со свистом втягивая воздух, тщетно пытаясь приободриться.
– Кто такой Али?
Лоренцо облизал пересохший губы.
– Он… он служил на корабле. Вроде бы стюардом…
– Дальше.
– Он кое-что привозит…
– Что именно?
– Думаю… думаю, это героин. Он ведь не говорит мне. У него особая клиентура… Он не занимается рэкетом. У него свои покупатели…
– И неплохие денежки, должно быть, – сказал я. Лоренцо кивнул. – Как же он связался с таким подонком, как ты?
– Я однажды раздобыл ему пару шлюх. Ему нравилось… в общем, он вел себя с ними не очень-то хорошо. Просто-таки как ненормальный. Но зато он хорошо платил.
– Что же он делал?
Джонс чуть не подавился собственной слюной, но сказал:
– Сигареты… Он их прижигал сигаретами, и все такое прочее. Он… кусал их. Однажды…
Роберта подошла ко мне, с ненавистью глядя на Джонса.
– Я знала двух таких девочек. Они никогда не рассказывали об этом, но я видела шрамы. Одна из них сейчас в сумасшедшем доме, другая свалилась под поезд метро в пьяном виде.
– Опиши-ка мне его внешность, Джонс.
Он как будто совершенно ополоумел. Он не сводил глаз с подушки, прикрывающей пистолет в моей руке. Я снова усмехнулся, и моя улыбка окончательно его доконала. Джонс с трудом выдавливал слова:
– Он… он не слишком-то крупный, невысокий ростом. Очень смешно разговаривает. Очень осторожен. Я не раз пытался подловить его, но он не поддается. Несколько раз я видел его в Гринвич-Виллидж. У него еще такая дурацкая шляпа. Он часто шляется с этими идиотами из Виллидж. Послушайте, я о нем и правда ничего не знаю. Просто это такой тип…
– О'кей, Лоренцо, давай теперь выясним другой вопрос. Ты сказал, что пытался подловить его. Тебе, значит, известно, с какого он корабля, ведь ты проследил его? – Я помолчал, после чего спросил: – С какого же он корабля? – и прижал пистолет к его животу.
Он не колебался ни секунды.
– С “Пинеллы”.
Я кивнул.
– Почему ты прячешься, Лоренцо?
Он молчал, глаза его, казалось, закатились под лоб.
– Может быть, ты что-нибудь узнал? – спросил я. – Может, ты знаешь, что этот человек убьет тебя, как только ему станет известно, что он во что-то замешан по твоей милости?
Джонс наконец-то снова обрел голос:
– О'кей. Я видел этих шлюх. И знаю таких парней, как он. Он сам сказал мне. Он…
Голос его дрожал. Я повернулся.
– Ну что, Роберта?
– Да, – сказала она.
Я неплохо над ним потрудился, а жалобные стоны, которые ему удавалось издать, заглушали звуки приемника. Синяки и кровоподтеки будут ему еще очень долго напоминать об этой ночи. Я тихонько разговаривал с ним во время этой операции и позаботился о том, чтобы Роберта все время была в поле его зрения, пока он был в состоянии еще что-то понять. Я напомнил ему о том, что он с ней сделал, а потом и о том, что он сделал с другими девушками.
Я был совершенно уверен – он понял, что это лишь начало неприятностей, потому что теперь многие узнают, где он прячется и чем занимается. Куда бы он теперь ни двинулся, его везде будут поджидать с нетерпением. Лоренцо Джонс понимал, что я нисколько не преувеличиваю, не лгу ему ни капли.
В завершение всего я вынул его бумажник, вытащил оттуда три гранда и протянул их Роберте. Она могла теперь разделить их с другими девушками, и тогда у них появится возможность выкарабкаться из этого зла, если, конечно, им хватит мужества. По крайней мере, в Роберте я не сомневался.
Я сунул в карман пистолет, положил свой 45-й на место и спустился вниз вместе с Робертой. Я швырнул ключ от комнаты на стойку портье, и он повесил его на место, даже не взглянув на меня.
Дождь превратился в настоящий ливень, и я поймал Роберте такси. Она выглянула из окошка, взяла меня за руку и сказала:
– Спасибо тебе.
Я подмигнул ей.
– Я даже не знаю, как тебя зовут.
– Это неважно, – ответил я.
– Действительно, неважно. И все равно я тебя не забуду. Ты настоящий парень.
Глава 9
Обнаружить “Пинеллу” оказалось совсем не просто. Это было судно под панамским флагом, которое помимо груза могло принять на борт десять пассажиров. Оно находилось в порту уже одиннадцать дней и грузилось промышленным оборудованием, которое нужно было доставить в Лиссабон. До отплытия корабля оставалось еще пять дней.
Команда состояла из иностранцев самых различных национальностей, капитан был испанец. В настоящий момент большая часть команды находилась в увольнении.
Относительно стюарда выяснить что-нибудь оказалось практически невозможно. Его звали Али Дюваль. Он обслуживал пассажиров, в основном инженеров, сопровождавших станки и оборудование, а также членов команды, но держался на судне особняком. По прибытии в порт он сходил на берег в самые первые минуты и не возвращался на борт корабля до отплытия.