Запретный плод
— Мама, в моем туалете нет света, — пожаловалась Элен.
— Это потому что отключено электричество.
Кэрол вздрогнула и обернулась. В дверном проеме ее спальни стоял Джейк, одетый в синие джинсы и в черный свитер. Сердце Кэрол учащенно забилось. Не переступая порога, Джейк молча смотрел на нее.
— Мама, ты все еще не оделась? — удивленно спросила Элен.
И только тут Кэрол осознала, что стоит перед Джейком в почти прозрачной ночной рубашке. Ее лицо залила краска стыда.
— Система отопления тоже вышла из строя. Я разожгу камин в гостиной, — сказал Джейк, заметив, что смутил Кэрол своим неожиданным появлением.
Ее грудь под тонкой сорочкой взволнованно вздымалась и опускалась, глаза лихорадочно блестели. Кэрол была так хороша в своем смущении, что Джейк невольно залюбовался его.
— Если электричество не дадут в ближайшие несколько часов, — продолжал он, — в доме сильно похолодает, одного камина не хватит, чтобы обогреть все комнаты. Пойду проверю, есть ли у нас сухие дрова. Но, насколько я знаю отца, запас топлива заготовлен на зиму в достаточном количестве. Он всегда заботился о том, чтобы в случае отключения электроэнергии можно было воспользоваться камином.
— Можно, я помогу тебе разжечь огонь? — робко спросила Элен.
— Конечно, крошка. — Джейк одобряюще улыбнулся ей. — Но сначала мы отправимся с тобой в сарай за дровами.
Элен вприпрыжку побежала вслед за Джейком. Когда их шаги затихли на лестнице, Кэрол в изнеможении оперлась рукой о подоконник. У нее подкашивались ноги. Переведя дух, она заперла дверь и оделась.
Через несколько минут Кэрол уже стояла на пороге спальни Майкла.
— Доброе утро, мистер Сандерсон.
— Доброе утро, Кэрол. У нас, по всей видимости, отключили электричество.
— Да, так оно и есть, — подтвердила Кэрол. — Джейк хочет разжечь в гостиной камин.
— Прекрасная мысль, — одобрил Майкл намерение сына. — В сарае заготовлены дрова. Я запасся в прошлом месяце, поскольку зимой у нас из-за снегопадов постоянные перебои с электроэнергией.
Кэрол улыбнулась.
— Джейк так и думал, что в доме должен быть запас сухих дров. Он хорошо знает, что его отец рачительный хозяин.
— Правда? — В глазах Майкла мелькнуло самодовольство. — И он совершенно прав. Я всегда зимой держу в сарае поленицу сухих дров. Как там на улице? Много снега выпало?
— Немало. Дом замело по верхнюю ступеньку.
— Ого! Значит, я был прав. Моя спина предсказывала настоящий буран, а ее не обманешь.
Кэрол улыбнулась.
— Вам надо взять лицензию и зарабатывать деньги метеопрогнозированием, — пошутила она, поправляя постель больного. — Вам тепло? Может быть, принести еще одно одеяло?
— Не нужно. Мне совсем не холодно.
— В таком случае я пойду на кухню и приготовлю вам… — Кэрол замолчала. Электричества нет, следовательно, не работает и плита. Они остались без горячей пищи. — Майкл, нет ли у вас случайно походной плиты?
— Есть, — с готовностью ответил старик. — В прежние годы, когда была жива Рут, мы любили ходить в походы всей семьей. Правда, этой плитой давно уже никто не пользовался, но она цела и должна быть в исправности. Поищи ее в чулане на верхней полке. Эта штуковина довольно тяжелая, поэтому попроси Джейка помочь тебе.
— Спасибо, я сама справлюсь.
Кэрол избегала Джейка. Его присутствие повергло ее в смятение. Она полностью теряла контроль над собой. Кроме того, Кэрол постоянно опасалась, что раскроется тайна рождения Элен и это перевернет всю их спокойную налаженную жизнь. Мне бы только пережить эти несколько недель, пока Джейк будет гостить в доме отца, с надеждой думала Кэрол, а потом я предприму меры, чтобы никогда больше не видеть этого человека.
Она спустилась в чулан. Открыв дверь, Кэрол повернула выключатель, и только тогда вспомнила, что электричества нет. Что же делать? Как отыскать походную плиту в темном помещении, уставленном стеллажами с консервами, пустыми банками, упаковками с мылом, порошком и всякой всячиной, которой обычно набиты чуланы и кладовые? Кэрол переступила порог, сделала шаг вперед и тут же наткнулась на что-то. Она поняла, что ей необходимы свеча и спички. Но где их держит Майкл?
— Тебе помочь? — раздался за ее спиной голос Джейка.
Сердце Кэрол упало. Джейк приблизился к ней совершенно бесшумно, как призрак. Она замерла, боясь обернуться.
— Майкл сказал, что где-то здесь можно найти походную плиту, — сделав над собой усилие, пробормотала Кэрол.
— Совершенно верно. Здесь же хранятся спички и свечи, они нам понадобятся, если неполадки на линии электропередачи не устранят в ближайшие несколько часов. Мама очень любила порядок: по ее глубокому убеждению, каждая вещь всегда должна лежать на своем месте. Для удобства на случай отключения электроэнергии она держала здесь, в чулане, справа на нижней полке жестяную коробку со свечами и спичками. Протяни руку, мне кажется, они до сих пор лежат там.
Джейк сделал еще шаг и теперь стоял вплотную к Кэрол. Она чувствовала его дыхание и боялась пошевелиться. Широкоплечий высокий Джейк закрывал собой дверной проем, сквозь который в чулан проникал дневной свет, и в помещении стало совсем темно. Впервые в жизни Кэрол испытала приступ клаустрофобии.
— Внизу справа? — переспросила она дрогнувшим голосом, моля Бога, чтобы случилось чудо и неожиданно зажегся свет.
— Да, справа.
Джейк протянул руку и в темноте случайно коснулся груди Кэрол. Голова у нее пошла кругом, она прерывисто задышала. Близость Джейка, его нечаянные прикосновения настолько возбуждали Кэрол, что у нее не хватило бы сил противостоять искушению, если бы он вдруг попытался овладеть ею. Дрожа всем телом, она отчаянно боролась с обуревавшими ее чувствами. В эту минуту Кэрол радовалась, что в помещении темно и Джейк не видит, что она совершенно утратила контроль над собой.
— Вот то, что мы ищем! — воскликнул Джейк и слегка отстранился от Кэрол.
В следующее мгновение она почувствовала прикосновение жестяной коробки к своей груди и взяла ее в руки, словно щит, который мог спасти ее от соблазна броситься в объятия Джейка.
— Насколько я помню, — снова заговорил он, — где-то слева должны лежать электрические фонарики и батарейки к ним.
Он снова придвинулся вплотную к Кэрол, но она сделала шаг в сторону, насколько позволял узкий проход, и, протиснувшись между Джейком и стеллажами, выбежала из чулана, бросив на ходу:
— Не буду тебе мешать.
Яркий свет зимнего утра, освещавший холл сквозь широкие окна, на секунду ослепил ее. Но Кэрол, не останавливаясь, быстро прошла в кухню. Если бы это было возможно, она убежала бы от Джейка на край света.
Оказавшись в относительной безопасности, Кэрол подошла к окну, выходившему во двор, и долго стояла, устремив в даль невидящий взор. Придя в себя, она заметила, что все еще крепко прижимает к груди жестяную коробку со свечами и спичками.
Что за наваждение, думала она, почему этот человек имеет такую власть надо мной; почему одного его прикосновения достаточно, чтобы огонь страсти загорелся в моей крови? Кэрол вспомнила, что в ту роковую ночь события тоже развивались молниеносно. От одного поцелуя Джейка ее голова пошла кругом, и Кэрол отдалась ему со всей страстью, на которую была способна, забыв обо всем на свете. Ураган чувств подхватил ее и унес далеко от земли.
— Мама? Вот ты где! — воскликнула Элен, вбегая в кухню. — Я никак не найду свои сапожки. Ты не знаешь, где они?
— Они в прачечной. — Кэрол старалась говорить спокойно, чтобы дочь не заметила ее смятения.
К счастью, Элен было не до матери, она тут же выбежала из кухни в подсобное помещение, где стояли стиральная машина и гладильная доска.
Кэрол облегченно вздохнула, но тут же снова напряглась, услышав приближающиеся шаги Джейка. Кэрол постаралась придать своему лицу выражение холодного безразличия.
— Я нашел и плиту, и фонарики, — радостно сообщил Джейк, переступив порог кухни.
— Очень хорошо. Как ты думаешь, когда аварийные службы закончат ремонт линии и возобновится подача электроэнергии?