Прикосновение Макса
Во время ужина он был совершенно очарователен, а позднее он спросил у девушки, собирается ли она посетить музей, чтобы посмотреть последнюю выставку посвященную Египту, показ которой был запланирован только несколько дней.
«Приходите и посмотрите на мою гравировку»— сказал он и этого сомнительного предложения было достаточно, чтобы она стала более осторожна.
Тем не менее, она хотела посмотреть выставку.
Выкроив час из своей собственной предстоящей выставки, девушка планировала принять предложение, она была уверенна в том, что сможет справиться с влюбленным куратором.
В любом случае, там будет охранник.
Это просто смешно— иногда бормотала девушка, вставляя свой ключ в замок боковой двери.
— Что?
— Ради меры безопасности свет в зале должен быть.
Он должен был быть, Морган знала об этом, даже когда музей закрывался, охрана никогда не забывала оставлять свет.
Они не сделали в темноте и трех шагав, как вдруг он издав тихий хрип, упал на пол.
Позже, Морган сама была не уверенна, что произошло в тот момент, когда она стояла в густой темноте, и только чистый инстинкт выживания толкнул действовать.
Приподняв Питера, который упал между ней и дверью, она хромая потащила его к двери и, подперев им дверь, бросилась бежать по коридору.
Пробежав около дюжины шагов, девушка услышала позади себя быстрые и тяжелые шаги преследователей. И вдруг наступила тишина, гнетущая искусственная тишина.
Морган хорошо знала этот музей. Как и многие археологи, которые проводят многие часы в прошлом, девушка тоже считала своим домом склады древних сокровищ.
Но сейчас она меньше всего хотела затеряется в прошлом.
Со скоростью, на которую только была способна, девушка пробегала через лабиринты офисов и кладовые через большие комнаты музея.
Морган понимала, что в этом нет никакого смысла, но у нее не было другого выбора. Большинство экспонатов были освещены каждый в отдельности, и она станет видима для преследователей, если только раньше не сможет скрыться в небольшом проходе. И спрятаться в углу, где даже тусклый свет практически не проникнет.
Она скрылась в первом углублении в картином зале. Ощущая только холодный твердый мрамор под ногами, Морган бросилась бежать через несколько больших арок не зная, правильно ли сделала этот выбор. Это она поймет позже.
Должно быть в музее не один вор и они должны быть возле самых дорогих экспонатов, не так ли?
Они могут взять только ювелирные украшения. И наверняка они захотят найти большую коллекцию жемчужин.
Воры не должны были пойти туда, где располагались менее ценные экспонаты различного оружия и артефактов, поэтому у нее было достаточно места для убежища.
Девушка сделала еще одну безнадежную попытку проскользнуть в самую темную арку в зале, когда внезапно кто-то схватил ее.
Будто железные руки обхватили ее со всех сторон и, буквально оторвав от пола, прижали ее спину к гранитному телу. Большая темная рука зажала ей рот, не дав ей даже вздохнуть.
В одно ужасное мгновение у Морган пролетела мысль, что это одна из статуй жестоких воинов прошлого ожила и схватила ее.
Но ощущение сверхъестественного в миг растаяло, когда низкий голос прошипел в ее ухо:
— Шшшш…!
Это не был охранник.
Рука, зажавшая ей рот, была в тонкой эластичной черной перчатке, и как она могла видеть, другая рука была тоже в перчатке.
Что-то твердое и жесткое впивалось ей в спину, вызывая нестерпимую боль. Он дернул девушку еще ближе к себе, и она почувствовала шерстяную ткань на своей коже… лыжная маска? Щетина на подбородке терла ей щеку.
Лучше тот дьявол, что ты знаешь, чем тот, кого нет..
Противоречивые мысли пронеслись в ее голове — она хотела бороться против этого сильного мужчины, но трезвый разум одержал верх, потому что она знала — дьявол лучше, чем этот человек.
Вместо этого сконцентрировалась на своем тяжелом дыхании и, стараясь дышать спокойно, Морган посмотрела на темный потолок. Прижавший ее мужчина, потащил девушку вглубь арки к статуе древнего воина, где полностью просматривался зал.
Там он резко остановился и девушка увидела искаженное от гнева лицо и жесткий взгляд, смотревший вперед.
Это прибавило ей уверенности. Когда мужчина замедлил шаг, она попыталась слабо сопротивляться. Стальные руки сжали ее сильнее, почти сломав ее ребра.
Только через три секунды она смогла вздохнуть.
— Эд! — Голос низкий и грубый прозвучал всего в нескольких футах от их местоположения.
Морган замерла.
Она услышала едва слышный ропот двух голос, которые быстро приближались. В первом голосе совершенно очевидно слышался гнев.
— Я думаю, что она побежала именно этой дорогой. Черт возьми! Она может быть где угодно! В этом мавзолее полно места, где можно спрятаться.
— Она успела увидеть тебя? — голос Эда был спокойным.
— Нет, зал был слишком темным. Когда я треснул ее жениха, она убежала, как кролик. Почему, дьявол их побери, они именно сегодня должны были прийти сюда? Если он захотел романтики, то повел бы ее к себе. Судя по тому, что я видел, она бы ему грела кровать неделю.
Несмотря на абсурдность ситуации, у Морган от похотливых слов преследователя все закипело внутри.
Эд нетерпеливо проговорил:
— Бред. Мы позакрывали все двери, поэтому она не сможет просто так выйти, к тому же телефонные провода мы тоже обрезали. Вернемся к своему делу, а ее оставим здесь. Она будет закрыта тут до утра, поэтому помешать нам никак не сможет.
— Мне это не нравится, Эд.
— А тебе это не должно нравиться. И прекрати произносить мое имя ты, дурак!
Наступила минута молчания, после чего девушка услышала, что они направились через арку к проходу. Морган слышала, как их шаги затихают в тишине.
Обладая хорошим слухом, она пыталась услышать голос Эда. Прошло не менее пяти минут пока не затихли полностью шаги, тогда с мучительной медлительностью мужчина стал ослабевать свою железную хватку и опускать ее вниз, пока ее ноги не коснулись холодного пола.
Его голос прозвучал опять возле ее уха, но не шипящий, как раньше, а уже мягкий и спокойный.
— Я не собираюсь вам навредить. Понимаете? Нужно было спокойствие, а вы могли бы привести их прямо к нам.
Морган понимающе кивнула. Как только он ее освободил, она отошла на полшага и повернулась у нему.
— Если вы не с ними то, что вы… — начала она шепотом, а затем увидела ответ на свой вопрос….
Наступила минута молчания, после чего девушка услышала, что они направились через арку к проходу. Морган слышала, как их шаги затихают в тишине.
Обладая хорошим слухом, она пыталась услышать голос Эда. Прошло не менее пяти минут пока не затихли полностью шаги, тогда с мучительной медлительностью мужчина стал ослабевать свою железную хватку и опускать ее вниз, пока ее ноги не коснулись холодного пола.
Его голос прозвучал опять возле ее уха, но не шипящий, как раньше, а уже мягкий и спокойный.
— Я не собираюсь вам навредить. Понимаете? Нужно было спокойствие, а вы могли бы привести их прямо к нам.
Морган понимающе кивнула. Как только он ее освободил, она отошла на полшага и повернулась у нему.
— Если вы не с ними то, что вы… — начала она шепотом, а затем увидела ответ на свой вопрос….
Это был высокий мужчина более шести футов и двух дюймов, с широкими плечами и сильным гибким телом, о чем свидетельствовали стальные мускулы. У нее возникло неопределённое желание потрогать их. Одетый с ног до головы в удобную черную одежду, он очень эффектно смотрелся с тонким кожаным поясом вокруг талии. А сквозь черную лыжную маску светились пара самых зеленых глаз, что она когда-либо видела.
— Ой! — только сказала она. — Ах, Боже!
— Не совсем, — улыбнулся он.
Морган почувствовала волну раздражения от его несвоевременного юмора, но каким-то образом сумела сохранить свой голос на прежнем уровне.
— Вы просто еще один вор!
— Пожалуйста! — в его голосе слышалась обида. — Такое банальное слово. Мерзкое, одним словом. Я предпочитаю называть себя капером.