Тропик лейтенанта. Пиратское рондо
– Эй! – он встал в воде во весь рост и пошел навстречу автоматчикам. – Ребята, вот он я! – И Бузык вышел на берег.
Затворы лязгнули, и на него уставилось не меньше десяти стволов.
Громкий властный окрик остановил автоматчиков. Бузыка окружили и повели к тому, кого он сразу определил как старшего. Через минуту из воды достали радиста Гешу и еще пять человек.
– Значит, одного они так и не обнаружили. Это хорошо. Надо занять их внимание, чтоб они больше никого не искали. Один должен остаться.
А остался Семенов – маленький, худенький парень.
Его взяли с собой только потому, что он на спор мог продержаться под водой целых пять минут.
– Вот он я! – Бузык старался перевести внимание на себя. – А чего это у вас здесь, ребята? Рыбку ловите?
В этот момент, по неуловимому знаку старшего, он и получил удар прикладом в живот.
Удар был не сильный, но ловкий. Этого удара Бузык ожидал, он понял, что сейчас что-то будет, и успел сгруппироваться.
Но не сильно, чтоб все выглядело как надо. Бузык согнулся пополам и застонал.
Когда он выпрямился, гримаса боли исказила его лицо. Очень натурально. Сильно притворяться тут не пришлось, били профессионалы.
– Отвлекает нас разговорами. – Старший был похож на китайца. Говорил он на местном наречии, но Бузык понял, о чем идет речь. Это означало только одно.
– Обшарить весь остров, – сказал китаец, – тут что-то еще есть.
Бандиты немедленно рассредоточились и стали прочесывать весь остров. Песок они прогребли руками. Рацию, аптечку, остатки провизии, воду и одежду они нашли тут же.
Из моря выволокли и ящик с кораллами.
«Хрен вы Семенова найдете!» – Бузык только успел это подумать, как китаец, внимательно на него посмотрев, хмыкнул и приказал:
– Обойти весь остров на катерах. Смотреть в воду. Сдается мне, что мы кого-то забыли! – последнюю фразу он произнес специально для Бузыка, глядя ему прямо в глаза.
«Мысли он читает, что ли?» – подумал Вовка, а вслух сказал как можно более безразлично:
– Конечно, покатайтесь, ребята, погода чудная!
Катера сорвались с места и стали обходить остров кругами. Все смотрели в воду.
«Главное в нашем деле – голубое белье. Моя б воля, я б в него всех диверсантов одел. Ищите, ребята, наше нательное голубое белье – это вещь. Только его в воде еще надо разглядеть».
– Никого нет! – прокричали, видимо, с катеров, и китаец внимательно посмотрел на Бузыка.
– Хорошо! – сказал он. После этого он подозвал одного бандита, похожего на араба, и они начали допрос.
– Кто вы и откуда? – китаец говорил на хорошем английском языке.
– Английский надо было учить в детстве, – хмыкнул Бузык – а я, дурак, учил только математику. Ну, сейчас попробуем. Мы – русские военные моряки.
– Что делают русские военные моряки так далеко от своего дома?
– Сказать тебе, что мы тут кораллы собирали, чтоб ты от ужаса обосрался? – пробормотал Бузык, а по-английски ответил:
– Мы участвовали в совместных учениях с кораблями Индии. Теперь идем в Индонезию с дружеским визитом.
– Вы передвигаетесь вплавь? – спросил китаец.
– Ну зачем же так радикально! Мы летаем, – сказал Бузык по-русски, а по-английски добавил:
– Мы пришли на четырех кораблях. Это большие корабли.
«Надо бы потянуть время, – подумал Бузык. – Может, и наши появятся?»
– Эту беседу мы продолжим на моем корабле, – сказал китаец, – становится жарко. На корабле наденете свою форму. Она лучше этих подштанников.
– Все на прау! – скомандовал он своим. – Этих в каюту. Взять все, даже пустые банки. Все следы замести.
– А может быть, нам их расстрелять? – обратился к нему один из бандитов. – Отойдем и сбросим в море.
– Это я решаю! – резко оборвал его китаец. – Я все еще не знаю, кто они, зачем здесь, как здесь оказались. У них есть аптечка и рация. Они хорошо подготовились. Их молчание в эфире – тоже сигнал. Очень скоро у нас будут гости. Если за нами будет погоня, нам будет чем торговаться с погоней. А если ты всех убьешь, то кого мы предложим за свою свободу? Тебя? Этот хитрит. (Бузык понял, что речь идет о нем.) Он не трус, своих людей выгораживает. Значит, уверен, что помощь придет. У него еще хватает наглости шутить. Перед смертью не шутят. Он знает больше, чем говорит. Мне надо знать, что он знает. Если они знают, что на этом острове мы покупаем оружие, то в следующий раз нас тут будут ожидать не эти мальчишки.
– Но если здесь только мальчишки, значит, о нас никто ничего не знает.
– Посмотрим. Я должен подумать. Расстрелять никогда не поздно. Это проще всего. А вот воскресить потом человека – это еще никому не удавалось. Пока они нужны мне живыми. Я знаю несколько слов по-русски. Этот не врал, когда говорил, что они русские моряки. Русские. Эти или бросят своих сразу, или перевернут все острова в поисках их. Остров за островом. Пока они нужны мне живыми. Уходим.
Бузыка и ребят затолкали на фелюгу. Катера и фелюга отчалили. Они быстро набрали скорость.
На острове стразу стало необычайно тихо. Ветер гнал песок, шуршал им. Слышен был только этот звук, это шуршание.
Точно и не было никогда здесь людей.
На камень вылез одинокий краб, он пробежал по камню и юркнул в море.
Из воды вышел человек. Маленький, худенький. Он сорвал с лица маску. Это был матрос Семенов, тот самый, что может на спор продержаться под водой целых пять минут.
– Как это не отвечает? – командир крейсера вызвал к себе связиста (командира БЧ-4).
– Не выходит на связь, товарищ командир.
– Как долго он не выходит с вами на связь?
– Уже час.
– Вы пробовали.
– Пробовали, товарищ командир, – тишина.
– Старпома ко мне, и скажите ему, чтоб готовил катер.
– Есть!
Катер летел к острову на всех парах. Санин заметно нервничал, стоя на самом носу. Как только катер подошел к островку, он выпрыгнул с него прямо в воду. Остров был пуст.
– Бузык! – закричал он изо всех сил, как только оказался на песке. – Бузык!
Тишина – только ветер и волны. Вслед за Саниным спрыгнули на берег матросы.
– Растянуться в цепь, прочесать весь остров! Должно быть хоть что-то!
В этот момент из-за камня поднялась фигура.
– Тащ-ка! – прокричала фигура. – Это вы?
Навстречу Санину вышел Семенов.
– Так! – в помещение амбулатории, где вокруг Семенова суетился врач, вошли командир крейсера капитан первого ранга Бутов и вице-адмирал Сергиенко.
– Так, сынок, – сказал адмирал, – А теперь все еще раз и по порядку. Значит, наломали вы кораллов, сели, поели, а потом появились эти бандиты.
– На двух катерах, товарищ адмирал.
– Хорошо. И что приказал старший лейтенант Бузык?
– Он приказал все закопать в песок, чтоб ничего видно не было, а самим спрятаться в воду.
– А потом появилось еще одно судно?
– Так точно!
– И потом уже они прочесали весь берег, обнаружили всех, кроме тебя, забрали всех и ушли?
– Так точно.
– Когда это было по времени? Примерно за час до прибытия нашего катера?