Нф-100: Лунапарк Короля Мертвых (СИ)
Но переговоры, которые Хагстрему предстояло провести сегодня, были, без сомнения, самыми важными в его жизни. От них зависел не очередной годовой бонус, а само существование корпорации, и Джек это понимал. "Спокойно, мой друг, спокойно", думал он, глядя на свое отражение в зеркальной стене лифта. Тот бесшумно и быстро поднимал Хагстрема в "Петлю".
"Дэззуо хоть и инопланетянин, но по нашим меркам всего лишь капитан", продолжал свои размышления Хагстрем. - "Он и его люди привыкли на задании спать под пальмой и ножами бриться. А сейчас они размещены в шикарной гостинице. Уже одно это должно навести Дэззуо на правильные мысли, если он не конченый идиот".
Хагстрем пробрался к столу сквозь буйную растительность. Дэззуо уже пришел. Он оказался довольно высоким, подтянутым мужчиной. Джек прагматично предположил, что вряд ли у бравого вояки есть с собой смокинг. Предусмотрительная администрация гостиницы на этот случай помещала костюм необходимого размера в платяном шкафу, если речь шла о номере класса "люкс". А для Дэззуо был снят именно такой номер - с личным бассейном, огромной кроватью и прочими дорогими излишествами. Однако на командире спейс-рейнджеров оказался черный мундир с серебряными непонятными знаками различия и серебряным же шитьем на высокой стойке воротника. Смотрелся в нем Дэззуо внушительно. Командир космических рейнджеров стоял у большого, во всю стену, окна. Из него открывался отличный вид на Посидонию. В руках Дэззуо держал бокал наполовину опустошенный на тонкой ножке. В жидкости алела длинная спираль. Гость уже успел заказать себе выпивку. Дэззуо выбрал "Опахало", фирменный коктейль "Петли".
- Добрый вечер, господин Дэззуо, - сказал Хагстрем.
Дэззуо обернулся и кивнул:
- Приветствую.
Они устроились в мягких кожаных креслах. Джек взял черную папку с золотым тиснением, в которой покоились листы с меню.
- Подсказать вам что-то из блюд? - осведомился Хагстрем.
- Спасибо, я уже заказал, - ответил Фосерри.
Джек сделал заказ. Для этого нужно было нажать на строчку с выбранным блюдом. Хагстрему нравилась кухня "Петли". Джек нечасто мог себе позволить наслаждаться ею. Хагстрему было интересно, что же заказал для себя гость. Если бы выбранные Дэззуо и им самим блюда оказались похожими, это способствовало бы установлению контакта. Да и за долгое время работы у Хагстрема уже сложился ряд примет, по которым он определял трудного или легкого клиента. Те, кого было легко купить, обычно выбирали мясо. Те же, кто любил разыгрывать из себя высокоморальных, кристально честных людей, как правило, предпочитали рыбу.
Но деньги в итоге брали все.
- Могу я спросить, что вы выбрали для себя? - осведомился Джек.
- Форель, запеченную в фольге, вареный картофель, пару коктейлей, да свежевыжатый апельсиновый сок.
Джек незаметно вздохнул. Беседа предстояла сложная.
- Не любите пряностей и приправ? - спросил Хагстрем.
- Люблю, - ответил Фосерри. - Но на каждой планете - свои изыски. А мы все время скачем из одной системы в другую. Так и желудок посадить недолго.
- Да, это разумно, - кивнул Хагстрем. - Вы сделали хороший выбор. Форель разводят в озере прямо здесь, в Посидонии. Еще на Луне разводят собственных осьминогов, омаров и кальмаров. Все - экологически чистое. Получается довольно дешево, и никакого сравнения с синтетическими блюдами.
Дэззуо молча кивнул. В ожидании заказа, Джек собирался развлечь клиента легкой болтовней, но изменил свое решение. Дэззуо был из тех людей, которые не любят, когда перед ними суетятся. Хагстрем углубился в меню. Этого парня не проймешь простым совпадением блюд. По этой причине Джек заказал себе то, что ему на самом деле нравилось. А именно, начать он решил с рюмки водки с тем, чтобы перейти на кларет, а на закуску взял икры. Вторым блюдом стали телячьи почки с беконом, горошком и вареным картофелем, после чего должна была прибыть спаржа с соусом по-бернски. В качестве финального аккорда Джек выбрал клубнику со сливками. Закуски и выпивка появились незамедлительно. Из круглого отверстия в центре стола с тихим мелодичным звоном поднялся поднос. Он был накрыт круглой крышкой, словно куполом.
- А вы, я смотрю, разбираетесь в местных деликатесах, - окинув взглядом содержимое тарелочек, которые Джек поставил перед собой, заметил Фосерри.
На этот раз молча кивнул Хагстрем. Вопреки всем правилам застольного искусительства, первые пятнадцать минут они провели в молчании, наслаждаясь закусками и коктейлями. Стемнело. Листья растений засветились. Хагстрем исподволь рассматривал Дэззуо. Фосерри оказался мышастым блондином. Он носил короткую стрижку, но она почему-то не добавляла Дэззуо брутальности. Лицо у Фосерри было узкое и твердое. Большие глаза, которые могли бы быть выразительными, будь они темными, но они были бесцветными. Прямой крупный нос. Губы, полные, сложенные в твердую линию, словно Фосерри старался исключить из своего облика любой намек на чувственность - однако ему это не вполне удавалось. Самой экспрессивной частью его будто бы стертого, хотя довольно необычного лица можно было счесть разве что черные брови вразлет. Командиру спейс-рейнджеров могло быть и тридцать лет, и пятьдесят, если судить по этому лицу. Хотя нет, в пятьдесят лет уже никто не бегает по джунглям с автоматом наперевес. Да и в тридцать это уже поздновато. "Амбициозный неудачник", заключил Джек на основании своего физиогномического анализа. - "Возможно, мечтает о переводе в штаб или - черт его знает, как у них считается выслуга? - на пенсию. Разводить гортензии у своего домика. Это хорошо".
Дэззуо ловко разделался со своей форелью при помощи ножа и вилки, оставив один хребет.
- Я хотел бы, чтобы вы ввели моих ребят в курс дела, - сказал Дэззуо и промакнул рот салфеткой.
"... раз уж вы здесь", мысленно закончил Джек.
- Это можно сделать завтра, - предложил Хагстрем. - Что вы скажете насчет малого конференц-зала на третьем этаже, в одиннадцать? А потом можно будет отправиться на место происшествия.
- Это меня устраивает, - кивнул Дэззуо.
"Еще бы нет", подумал Джек. - "Твоих ребят разместили как раз на третьем этаже".
- Мы можем полететь на "Звездной пыли, - продолжал Хагстрем. - Быстрый и комфортный корабль.
- Спасибо, мы лучше на своем. Осмотрим местность и, если понадобится, дальше двинем пешком.
- Хорошо, как вам будет удобнее, - ничем не выразив свою досаду, кивнул Джек.
В планы "Дримуорлда" совсем не входило, чтобы чужаки болтались по игровой селенотории, да еще пешком. Но тут Хагстрем ничего не мог поделать.
- С вами на место происшествия полечу я и еще один представитель компании, - продолжал он. - Я покину вас после осмотра. Гертруда Кортасар будет находиться при вас неотлучно все время пребывания на Луне.
- Нам баба ни к чему, - отрезал Дэззуо.
- Потише, умоляю вас, - побледнев, произнес Хагстрем. - У нас категорически осуждаются проявления сексизма. За легкое нарушение еще можно отделаться штрафом. Но за столь грубое, как ваше, можно схлопотать несколько суток административного ареста.
- Я офицер Космопола и инопланетянин. На меня ваши законы не распространяются, - пожал плечами Дэззуо.
- Но на меня-то - да, - напомнил Джек.
Он вернулся к теме:
- Честное слово, вы не пожалеете. Кортасар - отличный специалист. Она - второй человек в проекте.
- Я бы предпочел первого, - сказал Фосерри.
Он отпил из своего бокала.
- Извините меня, это я спутал, по привычке, - поправился Хагстрем. - Кортасар - именно та, кто вам нужен. Просто Гертруда является руководителем проекта по лунным биоформам всего две недели.
Дэззуо поставил пустой бокал на стол и впервые за это время посмотрел Хагстрему прямо в глаза. Джек неожиданно понял, что лицо его собеседника вовсе не так бесцветно и невыразительно, как ему показалось сначала. Оно чем-то напоминало медленно проявляющуюся фотографию. "Или", подумал Хагстрем, - "Изображение на экране, когда скачет уровень передачи". Лицо Дэззуо то расплывалось, то вдруг фокусировалось и обретало краски.