Этан с Афона
Пока Хельда была занята в другом конце комнаты, Этан отважился шепнуть:
— Что там происходит?
— Тело расщепляют на составляющие вещества и возвращают биомассу в экосистему Станции, — шепнула в ответ Куинн. — Чистую животную массу — например, ящериц, — расщепляют до высшей органики и отправляют в чаны для белковых культур — где мы растим бифштексы, курятину и всё прочее, что едят люди. Но с человеческими телами мы не можем так поступать — предрассудки мешают. Я думаю, потому, что очень уж похоже на каннибализм. Поэтому, чтобы свежий свиной фарш не напомнил вам о новопреставленном дядюшке Недди, людей расщепляют на гораздо более простые компоненты и отправляют на подкормку растений. Разница чисто эстетическая, потому что всё равно всё идёт по кругу. С логической точки зрения — разницы никакой.
Морковка у него в желудке словно обратилась в свинец.
— Но вы собираетесь позволить им отправить Окиту…
— Тс-с! — шепнула она. — Наверное, на ближайший месяц я заделаюсь вегетарианкой.
Хельда раздражённо глянула на них.
— Чего вы тут околачиваетесь? — Она сфокусировала взгляд на Этане. — У тебя что, другой работы нету?
Куинн невинно улыбнулась и постучала пальцем по ящикам.
— Мне нужно забрать платформу.
— А, — сказала экотехник. Она фыркнула, дёрнула костлявым острым плечом и повернулась, чтобы набить новый код на панели управления расщепителя. Прошествовав обратно с домкратом, она подняла верхний ящик и закрепила его на крышке люка. Крышка поднялась. Стало слышно, как с шорохом сыплются скользкие тушки. Крышка опять опустилась, и на место первого ящика поставили второй. Потом третий. Этан затаил дыхание.
Когда третий ящик опорожнился, раздался неожиданный стук падения. — Какого чёрта?… — пробормотала экотехник и потянулась, чтобы открыть люк. Коммандер Куинн побелела, и её пальцы дёрнулись по направлению к пустой кобуре парализатора.
— Ой, что это? Таракан? — громко вскричал Этан с акцентом, который, как он страстно надеялся, мог сойти за выговор станционного жителя.
Хельда вихрем повернулась.
— Где?
Этан показал в угол комнаты, который был дальше всего от расщепителя. Экотехник и коммандер отправились туда на расследование. Хельда встала на четвереньки и с озабоченным видом провела пальцем по стыку пола и стены.
— Ты уверен? — спросила она.
— Просто заметил краем глаза… что-то там двигалось… — пробормотал он.
— Похмелье твое там двигалось! Дебил здоровенный! — набросилась она на него.
Этан беспомощно пожал плечами.
— Лучше на всякий случай вызвать кого-нибудь из Отдела борьбы с паразитами, — пробормотала она, направляясь к комм-пульту. По дороге она нажала кнопку «Запуск» на панели расщепителя, а потом ткнула большим пальцем себе за плечо. — Убирайтесь.
Они немедленно повиновались. Платформа поехала по коридору.
Коммандер Куинн сказала:
— Милостивые боги! Доктор, это было истинное озарение. Или… или вы в самом деле увидели таракана?
— Нет, просто это первое, что пришло мне в голову. Мне показалось, что она из тех, кто терпеть не может насекомых.
— А, понятно. — Она одобрительно улыбнулась.
Он помолчал.
— А что, вам тут сильно докучают тараканы?
— Мы стараемся этого не допускать. Они, помимо всего прочего, едят изоляцию электропроводки. Представьте себе пожар на космической станции, и тогда вам станет ясно, почему Хельда обратила на это внимание.
Она поглядела на хронометр.
— Боже мой, нам нужно вернуть платформу и цистерну на разгрузочный причал номер 32. А вот ящерицы, свежие ящерицы, кому ящериц?… Ага, вот как раз то, что нужно.
Она резко повернула платформу в поперечный коридор, отчего Этан чуть не свалился, и остановилась перед дверью с надписью
«Холодное хранилище. Вход 297-С».
Внутри они обнаружили прилавок и пухленькую скучающую молодую дежурную, которая доставала из пакетика и ела кусочки чего-то жареного.
— Я хотела бы арендовать отсек в вакуумном хранилище, — объявила Куинн.
— Это для жителей Станции, мэм, — начала девушка, стоящая за прилавком, предварительно завистливым долгим взглядом обшарив лицо наёмницы. — Если вы проследуете в Приют Приезжих, там вы сможете…
Куинн выложила на прилавок своё удостоверение.
— Кубического метра хватит, и мне нужна пластиковая ёмкость, которую я потом заберу. И чтоб она была чистая.
Девушка за прилавком поглядела на удостоверение.
— А… о… — она торопливо ушла и вернулась через несколько минут, неся большой ящик с пластиковой подкладкой.
Наёмница подписала бумагу, поставила отпечаток большого пальца и повернулась к Этану.
— Давайте выложим их аккуратненько, а? Когда повар начнёт их размораживать, он будет впечатлён.
Они начали укладывать ящериц ровными рядами. Девушка-дежурная сморщила нос, потом пожала плечами и вернулась к своему комм-пульту. На нем появилась довольно подозрительная картинка, больше похожая на игру, чем на работу.
Этан понял, что они успели вовремя: некоторые из несчастных амфибий уже начали шевелиться. Он почувствовал угрызения совести, едва ли не большие, чем по поводу Окиты. Дежурная унесла ящик.
— Они ведь не будут долго мучиться? — спросил Этан, оглядываясь через плечо.
— Я сама не прочь умереть так легко, — фыркнула коммандер Куинн. — Они отправились в самый большой морозильник во Вселенной — открытый космос. Я думаю, что когда всё это кончится, я действительно отправлю их адмиралу Нейсмиту.
— «Всё это», — эхом отозвался Этан. — Да-да. Я думаю, что нам с вами следует поговорить про «всё это».
Он упрямо сжал губы.
Угол её губ искривился вверх. — Да, поговорить по душам, — с жаром откликнулась она.
ГЛАВА 6
Коммандер Куинн отвезла гравиплатформу обратно на грузовой причал, а потом кружным путём привела Этана в свой гостиничный номер. Номер был ненамного больше его собственного. Этан предполагал, что этот номер находится в другой части Приюта Приезжих, хотя и не совсем представлял, где именно они пересекли эту ничем не отмеченную границу. Пока они шли, Куинн несколько раз то отставала, то быстро заталкивала его в какой-нибудь тупик и бежала вперёд на разведку, а один раз как ни в чём не бывало пошла прочь, приобняв за плечи какую-то знакомую в станционной униформе и небрежно жестикулируя свободной рукой. Этан страстно надеялся, что Куинн знает, что делает.
По крайней мере, она, видимо, решила, что успешно протащила его в укрытие, потому что заметно расслабилась, когда за ними закрылись двери номера. Она сбросила ботинки, потянулась и сразу ринулась к пульту управления.
— Вот. Это настоящее пиво. — Она протянула ему стакан с шапкой пены, предварительно впрыснув туда что-то из своей дендарийской походной аптечки. — Импортное.
От аромата у него потекли слюнки, но он не торопился поднести стакан к губам. Он подозрительно взглянул на неё.
— Что вы туда добавили?
— Витамины. Вот, видите? — Она пустила в воздух струйку из того же пузырька, на лету поймала её ртом и запила большим глотком из собственного стакана. — Здесь и теперь вы в полной безопасности. Ешьте, пейте, мойтесь, делайте что хотите.
Он с вожделением глянул в сторону ванной.
— А разве двойная нагрузка не будет заметна на мониторах? Что если кто-нибудь начнёт задавать вопросы?
Она ухмыльнулась.
— Ну, заметно будет, что коммандер Куинн привела к себе в гости красивого знакомого-станционника. Никто не осмелится задавать вопросы. Расслабьтесь.
После таких слов Этану в особенности не хотелось расслабляться, но к этому времени он был уже готов рискнуть жизнью ради возможности побриться; его подбородок был покрыт густой щетиной, как будто он претендовал на не положенный ему отцовский статус.
Увы, второго выхода из ванной не было. Он сдался и выпил пиво, пока мылся. Раз уж Миллисор и Рау не обнаружили в нём полезных разведданных, то Куинн, скорее всего, тоже не обнаружит, что бы она там ни подливала ему в пиво.