Этан с Афона
— Я мог получить её обратно, — произнёс Си. — Для этого нужны было всего две вещи: куча денег и способность убедить себя, что ложь — это истина.
Он помолчал.
— Деньги у меня были.
Он замолчал надолго. Этан неловко заёрзал, испытывая обычное замешательство постороннего человека перед лицом смерти. Наконец он решил слегка подтолкнуть собеседника:
— Мне не хотелось бы показаться навязчивым, но мне казалось, что вы собирались объяснить, как всё это относится к партии из 450 живых культур человеческих яичников, которые Афон заказал Лаборатории Бхарапутра? — Он улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой, надеясь, что Терренс Си не захлопнет створки, как устрица, теперь, когда разговор наконец-то дошёл до дела.
Си резко взглянул на Этана, потёр лоб и виски жестом не сознающего себя отчаяния. Через некоторое время он ответил:
— Афонский заказ поступил в отдел генетики Лабораторий Бхарапутра как раз тогда, когда я был там и в сотый раз разговаривал с ними о Джейнайне. Я раньше никогда не слыхал об этой планете. Мне она представилась такой удалённой и ни на что не похожей — мне казалось, что если бы только мне удалось добраться туда, можно было бы навек забыть про Миллисора и про своё прошлое. После того, как мы, — тут он болезненно сглотнул, и его взгляд дёрнулся в сторону от Этана, — кремировали её останки, я покинул Единение Джексона и пустился кружным путём, чтобы сбить с толку преследователей. Я нашёл тут работу, чтобы получить прикрытие и легенду в ожидании корабля до Афона.
Я добрался сюда пять дней назад. Чисто по привычке я проверил сведения о проезжающих, нет ли среди них цетагандийцев. И обнаружил, что Миллисор уже три месяца как обосновался тут под видом торговца антиквариатом и предметами искусства. Я не мог понять, как это мне удалось подобраться к нему так близко, а он меня не заметил. Понял только когда оказался достаточно близко, чтобы прочитать его мысли. Он снял всех своих людей с наружного наблюдения за проезжающими и бросил на поиски Окиты и вас. Они не наблюдали за выходами по меньшей мере неделю, а теперь у них одного человека не хватает, и им понадобится очень много времени, чтобы наверстать упущенное. Я не знаю, как мне и благодарить вас, доктор. А кстати, что же вы сделали с Окитой?
Этан не дал себя отвлечь.
— А что вы сделали с моим заказом в Лабораториях Бхарапутра?
Он постарался взглянуть на Си как можно более остекленело и строго.
Си облизал губы.
— Ничего. Это Миллисор думает, что я что-то сделал. Мне очень жаль, если его это разозлило.
— Я вообще-то не тупой, у меня только вид такой, — вежливо сказал Этан. Си сделал неопределённый жест, означающий, видимо, «Ах, что вы, я ничего подобного не имел в виду.» — По сведениям, полученным мною из независимого источника, команда лучших генетиков Бхарапутры потратила два месяца на этот заказ, хотя могла справиться за неделю. — Он оглядел крохотную, спартански обставленную комнату. — Я также заметил, что ваша куча денег куда-то делась.
Этан заговорил ещё более мягко.
— Уж не заказали ли вы культуры яичников из останков своей жены, вместо того, чтобы её клонировать, когда поняли, что клонированием не вернуть её самой? И не подкупили ли вы сотрудников лаборатории, чтобы они подсунули эти культуры в наш заказ, с целью протащить его на Афон?
Си дёрнулся. Он открыл рот и наконец прошептал:
— Да, сэр.
— Вместе с генным комплексом этой мутированной шишковидной железы?
— Да, сэр. В неизменном виде. — Си уставил взгляд в пол. — Она любила детей. Она только-только осмелилась начать мечтать о детях, когда мы думали, что мы уже в безопасности, прежде чем Рау настиг нас в последний раз. Это было последнее, что я мог сделать для неё. Всё остальное было бы только для меня. Вы понимаете, сэр?
Этан растроганно кивнул. В этот момент он готов был встать грудью на борьбу с любым афонским фундаменталистом, который осмелился бы утверждать, что запретная привязанность Си к его самке была низка по своей сути. Его самого напугали такие радикальные чувства. И всё же что-то в этой истории не складывалось. Он почти уже уловил эту мысль…
Забулькал дверной звонок.
Они оба подскочили. Си быстро ощупал свою куртку, видимо, проверяя скрытое оружие. Этан же просто побледнел.
— Кто-нибудь знает, что вы тут? — спросил Си.
Этан покачал головой. Но он обещал этому молодому человеку покровительство Афона, уж какое есть.
— Я открою, — Вызвался он. — А вы, это… прикрывайте меня, — добавил он, когда Си начал было возражать. Си кивнул и скользнул вбок от двери.
Дверь с шипением открылась.
— Добрый вечер, посол Эркхарт. — Элли Куинн, обрамлённая дверным проёмом, лучезарно улыбнулась. — Я слыхала, что в афонском посольстве открылись вакансии охранников, солдат, разведчиков. Ваши проблемы решены! Куинн к вашим услугам, три в одном. Сегодня у нас специальная скидка на героическое спасение. Только для тех клиентов, кто разместит заказ до полуночи!
Через несколько секунд она добавила:
— У вас осталось пять минут. Ну что, приглашаете меня войти?
ГЛАВА 9
— Опять вы, — простонал Этан. Он наградил её злобным взглядом, и тут до него дошло, что именно она сказала. — Куда вы подсадили жучок, Куинн?
— На вашу кредитную карточку, — с готовностью ответила она. — Это был единственный предмет, с которым вы не расставались даже на ночь.
Она покачалась с пятки на носок, и, наклонив голову вбок, заглянула за плечо Этана.
— Не представите ли вы меня своему новому другу? Пожалуйста, очень вас прошу!
— Кря-кря, — вполголоса произнёс Этан.
— Совершенно верно. — Куинн кивнула. — Должна сказать, что вы лучшая подсадная утка, какая у меня когда-либо была. Просто удивительно, как все неприятности стягиваются к вам, будто их магнитом тянет.
— А я думал, вы не любите, э-э-э…извращенцев, — холодно произнёс Этан.
Она зловредно ухмыльнулась.
— Ну-ну, не надо принимать это так близко к сердцу. По правде сказать, я уж и не знала, как заставить вас убраться из моего гнёздышка. Хорошо, что вы решили проявить инициативу.
Этан скривился, но делать было нечего — пока она не уберёт ботинок из щели, герметичная дверь всё равно не закроется. Он шагнул в сторону, наступая на горло собственной злости.
Терренс Си нервно одернул куртку правой рукой.
— Она — наш друг?
— Нет, — коротко сказал Этан.
— Да, — энергично закивала коммандер Куинн, адресуя новой жертве свою лучшую улыбку.
Этана несколько обеспокоило то, что Си реагировал на первую встречу с коммандером Куинн с тем же тупым изумлением, как и прочие галактические мужчины; но, к облегчению Этана, он быстрее пришёл в себя, оторвал взгляд от её лица, перевёл его на кобуру, потом на военные ботинки и прочие места, подозрительные на предмет спрятанного оружия. Куинн в это время точно так же обшаривала глазами самого Си и довольно улыбалась, зная, где именно находится его оружие. Этан вздохнул. Неужели наёмница всегда будет опережать их на один ход?
Дверь, наконец, зашипела, герметично закрываясь. Куинн уселась, скромненько положив руки на колени, подальше от какого бы то ни было оружия, которое могло быть при ней.
— Доктор Эркхарт, расскажите, пожалуйста, этому милому молодому человеку, кто я такая.
— Зачем? — буркнул Этан.
— Ну же. В конце концов, вы мне кое-чем обязаны.
— Что?! — Этан втянул воздух, собираясь разразиться гневом, но Куинн продолжала.
— Разумеется. Если бы я не подучила своего кузена Теки вытащить вас из карантина, вы бы до сих пор сидели там без документов, под арестом у этих рукомойщиков. И вы никогда не встретили бы мистера Си.
Этан захлопнул рот. Наконец он выдавил из себя:
— Представьтесь.
Она кивком поблагодарила его и повернулась к Си. Её наигранное спокойствие не вполне скрывало внутреннее напряжение.
— Меня зовут Элли Куинн. Я служу во Флоте Свободных Дендарийских наёмников в чине коммандера, а также занимаю должность агента в разведке Флота. Я получила задание: следить за гем-полковником Миллисором и его группой, чтобы выявить их цели. И мне это наконец удалось, в основном благодаря присутствующему здесь послу Эркхарту.