Космическая одиссея Инессы Журавлевой
— А что, кстати, с главным и первым? — спросила новоиспеченная Кэт, вновь возвращаясь к своему занятию. — Их все утро никто поймать не может. Мечутся по всему кораблю.
— Меня ищут, — скромно ответила я и осклабилась. — Накосячили, теперь отрабатывают.
Арнес — Кэт обернулась ко мне и понятливо усмехнулась.
— Значит, я тебя не видела?
— Почему, видела. Только грусную-у-у, жуть какую грустную, — деловито ответила я.
— Инусь, атас, — объявилась Сима. — Идут нехристи окаянные.
— Ох, даже не верится, что Система может настолько развиваться, — Кэт с нескрываемым восхищением рассматривала Серафиму.
— Я еще и не то могу, — гордо заявила Сима.
— Наслышана, — хохотнула аттарийка. — Все мечтаю посмотреть, как это выглядит.
— Так это со всем нашим удовольствием, — обрадовалась Серафима, и я направилась к дверям.
— Вы болтайте, а я пойду, — сказала я и выбралась в коридор.
По металлическому трапу кто-то быстро поднимался. Это было подобно надвигающемуся цунами. Так же стремительно и беспощадно. Мама моя… Я юркнула в первое попавшееся ответвление, и цунами пронеслось мимо. Стоять без дела я не стала и пошла гулять дальше, заложив руки за спину, с любопытством вертя головой, словно прислушиваясь к невидимому гиду. Дошла до смутно знакомой двери, и она открылась, впуская меня во владения тайлара Гирреса.
— Опачки, — обрадовалась я. — Это я удачно зашла. Тайлар Гиррес, голубчик! — жизнерадостно позвала я, проходя мимо бурляша.
Зверюга покосилась на меня и, тоскливо вздохнув, плюхнулась на бронированную попу. Бе-едненький, пожалела я его где-то в глубине души. После прислушалась и направилась туда, где слышалось тихое бормотание. Мой знакомец стоял возле загона с какой-то неведомой тварью и нежно ворковал с ней:
— Ну что ты не кушаешь? Не вкусно? Кушать надо, иначе сдохнешь, а мне за тебя, падлюгу такую, отписываться придется. Жри, говорю, зараза. Ну что ты упрямишься, Инесса?
И вот тут я поперхнулась, с возмущением разглядывая тварину, названную моим именем. Очередная помесь бульдога с носорогом, абсолютно лысая, с множеством складок и складочек, с длинным крысиным хвостом, увенчанным острым шипом, грустно смотрела на зеленого глазками бусинами и тяжко вздыхала.
— Позвольте! — негодующе воскликнула я. — На каком таком основании это животное носит мое имя?
Тайлар Гиррес вздрогнул и обернулся ко мне. Его красивое лицо скривилось, и мужчина простонал:
— Опять вы.
— Собственной персоной, — кивнула я.
— Ну что вы ко мне прицепились? — Гиррес отошел от вольера с моей тезкой и направился вглубь своих хором. — Мало мне было неприятностей с командиром и его помощником, так вы снова тут.
— А нечего лапать было, — заявила я. — Так почему вы жуть эту моим именем назвали?
— А чьим? — искренне удивился ученый. — Такой же отвратительный характер, как у вас. Инесса и есть. Вредничает, ночью орет, других обитателей моей лаборатории доводит. Просто копия вы.
— Ну, знаете, это уже хамство! — возмутилась я.
— Ничего подобного, — Гиррес остановился и скрестил руки на груди, — суровая правда жизни.
— Да я милая!
— Магра тоже милая, но это не мешает ей быть сущей стервой, — парировало зеленое хамло.
Я медленно выпала в глубокий офигей и даже не нашлась, что ему ответить. Это чего такое происходит-то, ась? Меня, самый идеальный идеал стервой назвать? Дима-а-а, Рома-а-а, обижаю-ут! Ах да, они же наказаны, самой придется разбираться. Закатав рукава своей новой кофточки, я уперла кулаки в бока.
— Позвольте, — сварливым голосом произнесла я, — на каком основании вы меня всякими нехорошими эпитетами награждаете?
— Жизненный опыт, — ядовито ответил ученый и снова попытался от меня сбежать.
Сбежать! От меня! Щаз-з, не позволю! Обогнув вольер с зеленым недоразумением, я выскочила ему навстречу и преградила дорогу. Гиррес закатил глаза и страдальчески вопросил:
— И кто вы после этого?
— Жертва произвола! — и хрустнула костяшками пальцев для весомости.
— Это я жертва, я! — воскликнул ученый. — Сначала я вам чем-то не угодил на ужине у командира Ардэна.
— А стул даме сложно было отодвинуть, как делают все воспитанные мужчины? — возмутилась я.
— Да нас даже представить не успели друг другу! Это неприлично лезть со своими услугами к незнакомой женщине! — не менее возмущенно воскликнул тайлар. — А вы же чуть душу мне не вынули и жутко перепугали.
— Вы посмотрите, какой слабонервный, — язвительно усмехнулась я. — Испугался маленькой слабой женщины.
— Так вы же примитивная. От вас всего ожидать нужно!
— Опять? — взвилась я. — Сколько можно? Да вы совсем что ли? Да чтоб у вас язык в три узла завязался!
Аттариец схватился за голову и ринулся в противоположном направлении, я, естественно, за ним.
— Немедленно остановитесь и извинитесь! — требовала я, следуя за ним по пятам.
— За что?! — возопил зеленый.
— За то! — вполне логично ответила я.
— За что, за то? Да объясните же мне!
— А самому сложно догадаться? — удивилась я и ойкнула, уткнувшись лбом в спину неожиданно остановившегося аттарийца.
Гиррес порывисто обернулся, чуть не снеся меня с ног, но выставил руку и задержал мое падение. Я опустила взгляд, рассматривая длань на своей груди. Затем подняла взгляд на лицо нахала и грозно свела брови, указывая пальцем на его лапищу:
— Это что еще такое?! — пылая праведным гневом, вопросила я.
Ученый тоже посмотрел и отдернул руку, словно обжегшись, даже отскочил, сшибив по дороге треногу с какой-то кактусообразной шнягой. Шняга оскорбилась и вцепилась Гирресу в ногу. Гиррес завизжал и понесся на меня. Я оторопела, встретила ученого грудью, и мы дружно полетели на пол: я, Гиррес и шняга. Причем, шняга, которой досталось меньше всех, выглядела наиболее оскорбленной. Она скукожилась, зафыркала и уползла в неизвестном направлении. Гиррес обмяк поверх меня и облегченно выдохнул, уткнувшись лбом мне в плечо. Это было уже слишком.
— Вам удобно? — ледяным тоном спросила я.
— Да, спасибо, — едва слышно пролепетал мерзавец. — Вы мягкая.
Кажется, я встретила того, кто реально смог ввести меня в полный ступор. Мы немного полежали. Потом еще чуть-чуть, потом полежали дополнительное время, и столбняк прошел.
— Пошел вон, сволочь! — заорала я в ухо тайлару.
Гиррес вздрогнул всем телом, удивленно посмотрел на меня и резво вскочил.
— Простите, Инесса, это все ойдо, — пролепетал он, отыскивая взглядом ползающий кактус. — Его яд погружает в подобие транса. Совершенно безобиден, если его не трогать, но звереет, когда напуган. Откуда вы узнали, что действие яда можно убрать таким отвратительным визгом?
— Что? — потрясенно вопросила я. — Отвратительный визг? У меня? Ну все, ботаник, — шипящим полушепотом произнесла я. — Ты покойник, надеюсь, завещание у тебя уже есть.
— Инесса, почему вы так на меня смотрите? — опешил Гиррес, отступая назад.
Я наступала, глядя на него тяжелым взглядом.
— Сейчас ты мне за все ответишь. И за примитивную, и за магру, за Цусиму, и за ту шапочку, что у меня свистнули в бассейне в десять лет.
— К… какую шап-почку? — заикаясь, уточнил зеленый.
— Розовенькую, — пояснила я, подхватывая какую-то палку, лежавшую возле растения с желтоватыми листьями. И с воплем, — смерть упырям! — понеслась за аттарийцем.
Мы метались по лаборатории, сшибая все, что попадалось на пути, три раза нашли шнягу-кактус. Сначала на нее вылетел Гиррес, издал радостный вопль:
— Нашлась! — и резко изменил направление, пока его не поймали ни я, ни шняга.
Второй раз мы на нее выскочили, когда шняга прикидывалась шлангом в углу. Заметив нас, она затряслась и спешно уползла к вольеру с бурляшом. Бурляш прикинулся мертвым. В третий раз ойдо нашла я, споткнувшись об нее. Обиделась и пнула в Гирреса, ученый ловко увернулся и скрылся за вольером Инессы. Я посмотрела на тезку, передернула плечами и отправилась на поиски затихорившегося ботаника. И в этот момент я себе очень сильно напоминала маньяка.